129
S U O M I
jälkikäyvä sahanterä kuljettaa sahaa taaksepäin
ja sahaa kaiken, mikä osuu sen tielle. Ota
huomioon, että kestää vähän aikaa ennen kuin
sahanterä pysähtyy, virran katkaisun jälkeen.
Pyörösahan käyttöä koskevia
lisäturvallisuusohjeita
•
Käytä kuulosuojia.
Melulle altistuminen voi
aiheuttaa kuulon menetyksen.
•
Käytä pölysuojainta.
Pölyhiukkasille
altistuminen voi aiheuttaa hengitysvaikeuksia ja
mahdollisen vamman.
•
Älä käytä teriä, joiden läpimitta on suositeltua
suurempi tai pienempi.
Katso tarkemmat
terien ominaisuudet teknisistä tiedoista. Käytä
ainoastaan tässä oppaassa määritettyjä teriä,
jotka noudattavat standardia EN 847-1.
•
Älä käytä leikkauslaikkoja
.
•
Varmista, että halkaisukiila on säädetty siten, että
kiilan ja sahanterän reunan väli on enintään 5 mm
ja että terän reuna on enintään 5 mm ylempänä
kuin halkaisukiilan alareuna.
Muita turvallisuusohjeita kaikille
halkaisukiilalla varustetuille sahoille
a) Käytä käytössä olevalle sahalle sopivaa
halkaisukiilaa.
Jotta halkaisukiila toimisi oikein,
sen täytyy olla terän runkoa paksumpi mutta terän
hammasasetusta ohuempi.
b) Säädä halkaisukiila tässä oppaassa kuvatulla
tavalla.
Väärä väli, asento ja kohdistus voivat
tehdä halkaisukiilasta tehottoman takaiskun
estämiseen.
c) Jotta halkaisukiila toimisi oikein, sen täytyy
koskettaa työkappaletta.
Halkaisukiila ei estä
takaiskua lyhyissä leikkauksissa.
d) Älä käytä sahaa, jos halkaisukiila on
taipunut.
Pienikin este voi hidastaa suojuksen
sulkeutumisnopeutta.
Muut riskit
•
Asiaankuuluvien turvallisuusmääräysten
noudattamisesta ja turvalaitteiden käytöstä
huolimatta tiettyjä jäännösriskejä ei voida välttää.
Näitä ovat:
– kuulovamma
– katkaisuterän
suojaamattomista
pyörivistä
osista aiheutuva onnettomuusvaara.
–
terän vaihtamisen aikana aiheutuva
vahingonvaara
–
Leikattavista materiaaleista irtoavan pölyn
hengittäminen voi olla vahingollista.
Työkalussa olevat tarrat
PÄIVÄYSKOODIN KOHTA
Päiväyskoodi, joka sisältää myös valmistusvuoden,
on painettu kotelon pinnan siihen kohtaan, joka
muodostaa työkalun ja akun välisen kiinnityskohdan.
Esimerkki:
2009 XX XX
Valmistusvuosi
Kaikkia akkulatureita koskevat tärkeät
turvallisuusohjeet
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET:
Tämä opas sisältää
tärkeitä 1495/57546 akkulatureita koskevia
turvallisuus- ja käyttöohjeita.
•
Lue kaikki ohjeet sekä laturin, akun ja
akkukäyttöisen laitteen varoitusmerkinnät ennen
laturin käyttämistä.
VAARA:
tappavan sähköiskun vaara.
Latausliitinten jännite on 230 volttia. Älä
kokeile akkuja sähköä johtavilla esineillä.
Seurauksena voi olla sähköisku, joka voi
johtaa kuolemaan.
VAROITUS:
sähköiskun vaara. Älä päästä
laturin sisään nestettä. Seurauksena voi olla
sähköisku.
VAROITUS:
palovammavaara. Estä
henkilövahingot lataamalla vain uudelleen
ladattavia Berner-akkuja. Muuntyyppiset akut
voivat räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja
ja vaurioita.
HUOMIO:
Kun laturi on kytkettynä
virtalähteeseen, vieras materiaali
voi joissakin olosuhteissa aiheuttaa
oikosulun laturin sisällä olevissa paljaissa
latausliittimissä. Huolehdi siksi, ettei laturin
aukkoihin pääse johtavaa materiaalia,
esimerkiksi teräsvillaa, alumiinifoliota tai
metallihiukkasia. Irrota laturin virtapistoke
pistorasiasta aina, kun latausliittimessä ei
ole akkua. Irrota laturi pistorasiasta ennen
puhdistusta.
•
ÄLÄ lataa akkua muilla kuin tässä ohjekirjassa
mainituilla latureilla.
Laturi ja akku on tarkoitettu
käytettäviksi yhdessä.
•
Näitä latureita saa käyttää ainoastaan
Bernerin ladattavien akkujen kanssa.
Muunlainen käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun, joka voi johtaa kuolemaan.
•
Älä altista laturia vesi- tai lumisateelle.
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...