62
P O R T U G U Ê S
Carregadores
Os carregadores 1495 são compatíveis com baterias
Berner NiCd e NiMH de 7,2 a 18 V.
O carregador 57546 aceita baterias NiCd, NiMH ou
Li-Ion de 7.2 – 18 V.
Estes carregadores não necessitam de ajustes e foram
concebidos para serem utilizados de forma tão simples
quanto possível.
Procedimento para carregar
PERIGO:
perigo de electrocussão. Os
terminais de carga apresentam uma voltagem
de 230 Volts. Não testar com objectos
condutores. Perigo de choque eléctrico ou
electrocussão.
1. Ligue o carregador (16) numa tomada adequada
antes de inserir a bateria.
2. Insira a bateria no carregador. A luz vermelha
(a carregar) irá piscar continuamente indicando
que o ciclo de carga foi iniciado.
3. A carga da bateria é indicada pela luz vermelha
LIGADA continuamente. A bateria está totalmente
carregada e pode ser utilizada agora ou deixada
no carregador.
Processo de carga
Consulte a tabela seguinte para mais informações
sobre o estado da carga da bateria.
Estado da carga
a carregar
– – – – – –
totalmente carregada
–––––––––––
retardamento de bateria quente/fria
––– – ––– –
substituir a bateria
•••••••••••
problema
•• •• •• ••
Recarga automática
O modo de recarga automática irá nivelar ou equilibrar
as células individuais da bateria no pico da sua
capacidade. As baterias devem ser recarregadas
semanalmente ou sempre que já não apresentem
a capacidade habitual.
Para recarregar a bateria, coloque-a no carregador
como habitualmente. Deixe a bateria a carregar por,
pelo menos, oito horas.
Retardamento de bateria quente/fria
Quando o carregador detectar que a bateria está
demasiado quente ou fria, inicia automaticamente um
retardamento de bateria quente/fria, suspendendo
a carga até a bateria ter alcançado uma temperatura
correcta. Em seguida, o carregador comuta
automaticamente para o modo de carga. Esta função
assegura uma vida útil prolongada da bateria.
PROTECÇÃO CONTRA DESCARGA PROFUNDA
A bateria está protegida contra descarga profunda
quando é utilizada na ferramenta.
Instruções de segurança importantes
para todas as baterias
Ao encomendar baterias de substituição, certifi quese
de que inclui o número do catálogo e a voltagem.
Consulte o diagrama no fi m deste manual para ver
a compatibilidade entre carregadores e baterias.
A bateria não se encontra completamente carregada
quando é retirada da caixa de cartão. Antes de
usar a bateria e o carregador, leia as instruções de
segurança abaixo. Depois siga os procedimentos de
carga descritos sucintamente.
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES
•
Não carregue ou utilize a bateria em ambientes
explosivos ou na presença de líquidos, gases
ou poeiras infl amáveis.
A
inserção da bateria
no carregador ou a sua remoção do mesmo pode
provocar a ignição
das poeiras ou vapores.
•
Carregue as baterias somente nos carregadores
Berner.
•
NÃO salpique
nem mergulhe em água ou outros
líquidos.
•
Não guarde ou use a bateria em locais em que
a temperatura possa atingir ou exceder 40° C
(105° F) (tais como armazéns exteriores ou
edifícios de metal no verão).
PERIGO:
Perigo de electrocussão. Nunca
tente abrir uma bateria, seja qual for o motivo.
Se o invólucro da bateria estiver rachado ou
danifi cado, não o insira no carregador. Existe
o risco de choque eléctrico ou electrocussão.
As baterias danifi cadas devem ser devolvidas
ao centro de assistência para reciclagem.
ATENÇÃO:
Nunca tente abrir uma bateria,
seja qual for o motivo. Se o invólucro da
bateria estiver rachado ou danifi cado, não
o insira no carregador. Não esmague, deixe
cair ou danifi que a bateria. Não use uma
bateria ou carregador que tenham recebido
um golpe acentuado, tenham caído, tenham
sido atropelados ou danifi cados de qualquer
modo (p. ex., perfurados com um prego,
batidos com um martelo, pisados). As baterias
danifi cadas devem ser devolvidas ao centro
de assistência para reciclagem.
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...