59
P O R T U G U Ê S
auxílio médico.
O líquido que
escapa da bateria
pode provocar irritações
ou queimaduras da pele.
6) ASSISTÊNCIA
a) A sua ferramenta eléctrica só deve ser
reparada por pessoal qualifi cado e só devem
ser utilizadas peças sobressalentes originais.
Desta forma,
é assegurada a segurança da
ferramenta
eléctrica.
REGRAS DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS
ADICIONAIS
Instruções de segurança para todas as
operações
a) PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da área
de corte e da lâmina. Mantenha a outra mão na
pega auxiliar ou no alojamento do motor.
Se
ambas as mãos estiverem a
segurar na serra, não
poderão ser cortadas
pela lâmina.
b) Não pegue na peça de trabalho por baixo.
O resguardo não o pode proteger da lâmina por
baixo da peça de trabalho.
c) Ajuste a profundidade de corte de acordo com
a espessura da peça de trabalho.
Por
baixo da
peça de trabalho deve estar visível
menos de um
dente completo dos dentes da
serra.
d) Nunca segure com as mãos na peça a cortar,
nem a coloque sobre a perna. Fixe a peça de
trabalho numa plataforma estável.
É importante
ter um suporte adequado para o
trabalho de forma
a minimizar a exposição do
corpo, o bloqueio da
lâmina, ou a perda de
controlo.
e) Sempre que efectuar uma operação onde
a ferramenta de corte possa entrar em contacto
com cabos escondidos, segure na ferramenta
eléctrica pelas superfícies isoladas para esse
fi m.
O contacto com um
fi o condutor também pode
carregar partes
metálicas expostas da ferramenta
e provocar
um choque no operador.
f)
Ao cortar, use sempre uma vedação ou uma
guia de bordo defi nido.
Isto melhora a
precisão
do corte e reduz as possibilidades de
bloqueio da
lâmina.
g) Use sempre lâminas com os tamanhos e as
formas correctos (em forma de diamante
versus redondo) dos furos.
As lâminas
que não
coincidem com o equipamento
de montagem da
serra irão mover-se
excentricamente, provocando
a perda de
controlo.
h) Nunca use anilhas ou parafusos de lâmina
danifi cados ou incorrectos.
As anilhas
e parafusos da lâmina foram desenhados
especialmente para a sua serra, para um
óptimo
desempenho e segurança de operação.
Causas e prevenção do operador em
relação ao efeito de retorno
–
O ressalto é uma reacção repentina a uma lâmina
presa, bloqueada ou desalinhada, fazendo com
que a serra descontrolada se levante e seja
projectada para fora da peça de trabalho em
direcção ao operador;
–
Se uma lâmina fi car presa ou bloqueada devido ao
estreitamento do traçado de corte, a lâmina pára e
a reacção do motor faz com que a unidade recue
rapidamente para trás em direcção ao operador;
–
Se a lâmina fi car torcida ou desalinhada no corte,
os dentes na superfície anterior da lâmina podem
rasgar o topo da superfície de madeira fazendo
com que a lâmina fuja do traçado de corte e salte
para trás em direcção ao operador.
Este efeito de “ressalto” resulta da utilização indevida
da ferramenta e/ou de condições ou procedimentos de
operação incorrectos que podem ser evitados seguindo
as precauções apropriadas descritas em seguida:
a) Mantenha a serra fi rme com as duas mãos e
posicione os seus braços de forma a resistir às
forças de ressalto. Posicione o seu corpo na
parte lateral da lâmina, mas não alinhado com
a lâmina.
O efeito de ressalto pode fazer
com
a lâmina salte para trás, mas as forças de
ressalto
podem ser controladas pelo operador,
caso sejam
tomadas as devidas precauções.
b) Quando a lâmina estiver a bloquear ou quando,
por qualquer motivo, interromper um corte,
solte o gatilho e mantenha a unidade imóvel
no material até a lâmina parar completamente.
Nunca tente remover a unidade da peça de
trabalho nem puxála para trás quando a lâmina
estiver em movimento, caso contrário poderá
ocorrer o efeito de ressalto.
Investigue e tome
medidas
correctivas para eliminar a causa do
bloqueio
da lâmina.
c) Quando reiniciar os trabalhos na peça de
trabalho, centre a lâmina no traçado do corte
e verifi que se os dentes não estão presos no
material.
Se a lâmina estiver
bloqueada, poderá
subir ou ressaltar da peça
de trabalho quando
a ferramenta for novamente
ligada.
d) Apoie painéis grandes para minimizar
o risco de prender a lâmina ou provocar
o seu ressalto.
Os painéis de grande dimensão
tendem a ceder devido ao seu próprio peso.
Os
apoios devem ser colocados por baixo do
painel
em ambos os lados, junto à linha de
corte e
à extremidade do painel.
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...