142
E Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
ΚΙΝΔΥΝΟΣ:
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Οι
ακροδέκτες φόρτισης έχουν τάση 230 volt.
Μην αγγίζετε με αντικείμενα που είναι
αγωγοί ηλεκτρισμού. Μπορεί να υποστείτε
ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας. Μην επιτρέπετε την εισροή
οποιουδήποτε υγρού εντός του φορτιστή.
Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Κίνδυνος εγκαυμάτων.
Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμών,
φορτίζετε μόνο τις επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες της Berner. Άλλοι τύποι
μπαταριών ενδέχεται να εκραγούν
προκαλώντας προσωπικό τραυματισμό και
ζημιές.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες,
με το φορτιστή συνδεμένο στην παροχή
ηλεκτροδότησης, οι εκτεθειμένες
επαφές φόρτισης εντός του φορτιστή
ενδέχεται να βραχυκυκλώσουν από την
ύπαρξη ξένου υλικού. Τα ξένα υλικά που
αποτελούν αγωγούς ηλεκτρικού ρεύματος,
συμπεριλαμβανομένων μεταξύ άλλων
άχυρου σιδήρου, αλουμινόχαρτου ή
οποιασδήποτε συσσώρευσης μεταλλικών
σωματιδίων, θα πρέπει να διατηρούνται
μακριά από τις υποδοχές φόρτισης.
Αποσυνδέετε πάντα το φορτιστή από
την παροχή ηλεκτροδότησης, όταν δεν
υπάρχει μπαταρία στην υποδοχή φόρτισης.
Αποσυνδέετε το φορτιστή, προτού
επιχειρήσετε τον καθαρισμό του.
•
ΜΗΝ επιχειρείτε τη φόρτιση της μπαταρίας
με οποιουσδήποτε άλλους φορτιστές εκτός
απ’ αυτούς που αναφέρονται στο εγχειρίδιο.
Ο φορτιστής και η μπαταρία είναι ειδικά
σχεδιασμένα έτσι, ώστε να λειτουργούν μαζί.
•
Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για
καμία άλλη χρήση πέρα από τη φόρτιση των
επαναφορτιζόμενων μπαταριών της Berner.
Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις ενέχουν τον
κίνδυνο πρόκλησης φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
•
Μην εκθέτετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι.
•
Τραβάτε το καλώδιο από το φις και όχι από
το ίδιο το καλώδιο, όταν αποσυνδέετε το
φορτιστή.
Αυτό θα μειώσει τον κίνδυνο τυχόν
ζημιάς στο βύσμα και το καλώδιο.
•
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βρίσκεται σε
θέση όπου δεν μπορείτε να το πατήσετε,
να σκοντάψετε σε αυτό ή να υποστεί
οποιαδήποτε ζημιά ή φθορά.
•
Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης,
εκτός κι αν είναι απολύτως αναγκαίο.
Η χρήση
ακατάλληλου καλωδίου επέκτασης ενδέχεται να
προκαλέσει κίνδυνο φωτιάς ή ηλεκτροπληξίας.
•
Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο
στο επάνω μέρος του φορτιστή και μην
τοποθετείτε το φορτιστή σε μαλακή επιφάνεια
που θα μπορούσε να καλύψει τις γρίλιες
εξαερισμού και να προκαλέσει εσωτερική
υπερθέρμανση.
Τοποθετείτε το φορτιστή σε
θέση μακριά από οποιαδήποτε πηγή θερμότητας.
Ο φορτιστής εξαερίζεται μέσω εγκοπών στο
επάνω και κάτω τμήμα του περιβλήματος.
•
Μην λειτουργείτε το φορτιστή με καλώδιο ή
φις ηλεκτροδότησης που έχει υποστεί ζημιά
—αλλά αντικαταστήστε τα αμέσως.
•
Μην λειτουργείτε το φορτιστή, εάν έχει
υποστεί απότομο χτύπημα, έχει πέσει κάτω
ή έχει υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά.
Προσκομίστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο
συντήρησης.
•
Μην αποσυναρμολογείτε το φορτιστή.
Προσκομίστε τον σε εξουσιοδοτημένο
κέντρο συντήρησης, όταν απαιτείται
συντήρηση ή επισκευή του.
Τυχόν λανθασμένη
συναρμολόγηση ενδέχεται να οδηγήσει σε
ηλεκτροπληξία ή φωτιά.
•
Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα,
προτού επιχειρήσετε οποιονδήποτε
καθαρισμό του.
Αυτό θα μειώσει τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας. Η αφαίρεση της μπαταρίας δεν
θα μειώσει αυτό τον κίνδυνο.
•
Μην επιχειρείτε
ΠΟΤΕ
να συνδέσετε μεταξύ τους
2 φορτιστές.
•
Ο φορτιστής είναι σχεδιασμένος για να
λειτουργεί με τυπική ηλεκτρική ισχύ
παρεχόμενη από οικιακό ρεύμα 230 V. Μην
επιχειρήσετε να τον χρησιμοποιήσετε με
οποιαδήποτε άλλη τάση.
Αυτό δεν ισχύει για
τον φορτιστή οχημάτων.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Φορτιστές
Οι φορτιστές 1495 δέχονται πακέτα μπαταριών
Berner NiCd και NiMH που ποικίλλουν από 7,2 έως
18 V.
Ο φορτιστής 57546 δέχεται μπαταρίες NiCd, NiMH ή
Li-Ion 7,2 – 18 V.
Οι φορτιστές αυτοί δεν απαιτούν προσαρμογή και
είναι σχεδιασμένοι για εύκολη λειτουργία.
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...