
201
С Р П С К И
да искочи из радног дела када се тестера
поново покрене.
г) Подуприте широке табле ради умањења
ризика од хватања сечива и повратног
импулса.
Широке табле се могу улегнути под
сопственом тежином. Подупирачи се морају
поставити испод табле са обе стране, близу
линије сечења и близу ивице табле.
д) Немојте користити тупа и оштећена
сечива.
Листови који нису наоштрени или
прописно постављени производе узак усек
који изазива претерано трење, заглављивање
листа и повратни удар.
e
) Дубина сечива и полуге за подешавање
закошења морају да буду безбедно
причвршћени пре пошетка сечења.
Ако
током резања дође до померања у делу за
подешавање листа, то може да изазове
заглављивање и повратни удар.
ж) Модел BACCS-18V нема функцију резања
продора!
Сигурносна упутства за тестере са
клатећим штитником сечива
a) Проверите да ли се доњи штитник
правилно затвара пре употребе. Немојте
укључивати тестеру ако се доњи
штитник не помера слободно и не затвара
истог тренутка. Немојте учвршћивати
или везивати доњи штитник да би остао
отворен.
Ако случајно испустите тестеру,
доњи штитник се може савити. Подигните
доњи штитник помоћу ручице за увлачење
и проверите да ли се слободно креће и не
додирује сечиво или било који део при свим
угловима и дубинама сечења.
б) Проверите рад опруге доњег штитника.
Ако штитник и опруга не раде како треба,
пре употребе их треба сервисирати.
Доњи штитник може мањкаво да ради због
оштећених делова, гумастих остатака или
наслага прашине.
в) Доњи штитник треба увући ручно само
код посебних засека као што чеони
и комбиновани засек.
Подигните доњи
штитник помоћу ручице за увлачење
и чим сечиво засече материјал, доњи
штитник се мора спустити.
При сваком
другом сечењу доњи штитник треба да ради
аутоматски.
г) Проверите да ли доњи штитник покрива
сечиво пре него што спустите тестеру
на клупу или под.
Незаштићена тестера која
се окреће може да крене уназад и да исече све
што јој се нађе на путу. Имајте у виду време
које је потребно да се сечиво заустави након
пуштања прекидача.
Додатна сигурносна упутства за
кружне тестере
•
Употребите заштиту за уши.
Излагање
звуку велике јачине може да изазове
оштећење слуха.
•
Употребите маске против прашине.
Излагање честицама прашине може да
проузрокује тешкоће са дисањем и могуће
повреде.
•
Не употребљавајте листове који су мањег
или већег промера од препорученог.
За
правилне параметре сечива погледајте
техничке податке. Употребљавајте само
листове тестера спецификоване у овом
приручнику и усклађене са захтевима из
документа EN 847-1.
•
Никад не употребљавајте абразивне
дискове за одрезивање.
•
Проверите да ли је нож за цепање подешен
тако да удаљеност између ножа и ивице
листа није већа од 5 мм и да ивица листа није
истурена за више од 5 мм од доње ивице ножа
за цепање.
Додатна сигурносна упутства за
тестере са ножем за цепање
a) Користите одговарајући нож за цепање
са сечивом које се користи.
Да би нож за
цепање радио он мора да буде дебљи од
сечива, али тањи од зубаца сечива.
б) Подесите нож за цепање као што је
описано у овом присучнику са упутствима.
Неправилан зазор, позиција и поравнање
онемогућавају нож за цепање да спречи
повратни импулс.
в) Да би нож за цепање радио он мора бити
постављен на радни део.
Нож за цепање не
спречава повратни импулс код кратких засека
г) Немојте користити тестреру ако је нож за
цепање савијен.
И најмања сметња може да
успори затварање штитника.
Стално присутни ризици
•
Без обзира на примењивање важећих
безбедносних прописа и безбедносних уређаја,
одређене стално присутне ризике није могуће
избећи, а то су:
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...