194
M A G Y A R
•
Húzza hátra a (9) fűrészlapvédőt a (8) karral, és
cserélje ki a fűrészlapot. Tegye a helyére a (20, 21)
szorítóperemeket.
• Ellenőrizze
a
fűrészlap forgásirányát.
•
Hajtsa be kézzel a (19) rögzítőcsavart, ügyelve
a szorítóperem megfelelő helyzetére. A csavart az
óramutató járásával ellentétesen hajtsa be.
•
Nyomja be a (4) tengelyrögzítőt, és forgassa
a tengelyt, míg a retesz berögzíti.
•
Húzza meg a szorítócsavart a hatszögkulcs
segítségével.
A hasítóék beállítása (E ábra)
Az E ábra mutatja a helyes (7) hasítóékbeállítást.
Állítsa be a fűrészlap és hasítóék közötti távolságot,
miután fűrészlapot cserélt, vagy azt más ok
szükségessé teszi.
•
Állítsa a vágási mélységet 0 mm-re, ezzel
a hasítóék rögzítőcsavarjához könnyen hozzáfér.
•
Oldja meg a (22) csavart, és húzza kifelé
a hasítóéket, amennyire lehet.
•
Állítsa be a távolságot az E ábra szerint, és húzza
meg a csavart feszesre.
Használati útmutató
FIGYELMEZTETÉS:
•
Tartsa be mindig a biztonsági előírásokat.
•
Munkavégzésnél csak könnyedén
nyomja a szerszámot előre. A túl
nagy előtoló-sebesség nem növeli
a munkateljesítményt hanem csökkenti
a gép teljesítményét, és megrövidíti
annak élettartamát.
•
Mindig rögzítse le a vágandó
munkadarabot.
•
A szerszámot csak kis erővel nyomja,
és ne gyakoroljon oldalirányú nyomást
a fűrészlapra. Ha lehetsége, a fűrész
talpát nyomja rá a munkadarabra. Ezzel
megelőzheti a fűrészlap károsodását,
valamint a szerszám ugrálását és
a vibrációt.
•
Kerülje a fűrész túlterhelését, és az
oldalirányú lapfékezést.
•
Hagyja a fűrészt néhány másodpercig
szabadon pörögni, mielőtt vágni
kezdene.
Üzembehelyezés előtt:
•
Győződjön meg az akku teljes feltöltöttségéről.
•
Győződjön meg arról, hogy valamennyi
biztonsági berendezés rendeltetésszerűen van-e
felszerelve. A fűrészlap védőburkolatnak fedni kell
a fűrészlapot.
•
Ellenőrizze, hogy a fűrészlap forgásiránya a rajta
levő nyíl szerinti-e.
•
Ne szereljen fel elhasználódott fűrészlapot.
MŰKÖDÉS
FIGYELMEZTETÉS:
Kapcsolja ki
a szerszámot és csatlakoztassa le az
akkumulátort, ha tartozékokat szerel föl vagy
le, beállítást vagy javítást végez. Ha nem
használja, vagy tárolja a szerszámot, zárja le
a bekapcsoló gombot.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig használjon
megfelelő fülvédőt.
Bizonyos feltételek
mellett, és bizonyos ideig tartó használat
után a termékből származó zaj, hozzájárulhat
a hallássérülés kialakulásához.
Be- és kikapcsolás (A ábra)
Biztonsági okokból a szerszám kapcsológombja (1)
biztonsági zárógombbal (2) van ellátva.
•
A kioldáshoz nyomja be a biztonsági zárógombot.
•
A szerszám elindításához nyomja meg a ki-
/bekapcsoló gombot (1). Amint fölengedi
a kapcsológombot, a biztonsági zárógomb
automatikusan működésbe lép, és
megakadályozza a gép nem szándékos indítását.
VIGYÁZAT:
Ne kapcsolja BE vagy
KI a gépet, ha a fűrészlap érintkezik
a munkadarabbal vagy más anyagokkal.
A fűrész kezelése (A ábra)
•
Tartsa a fűrészt a főfogantyújánál és a (3)
másodfogantyújánál fogva. Ez jó vezetést tesz
lehetővé.
• Amikor
fűrészel, a fűrésszel szemközti (alsó)
vágott él különösen tiszta. Éppen ezért azt
javasoljuk, hogy a vágást a munkadarab
hátoldalán végezze (a tiszta vágott él alul lesz).
•
Vegye igénybe a (12) tájolórést, ha vonal menti
hosszvágást csinál. A vonal a fűrészlap bal oldala
felől essen, ha az 50° gérszögben fűrészel.
Viszont, ha derékszögben (0°-ban) fűrészel,
a vágási vonal a fűrészlap jobb oldalához essék.
Por elvetezés (A ábra)
A szerszám porkivezető nyílással van ellátva (5).
•
Mindig a vonatkozó por kibocsátással kapcsolatos
irányelveknek megfelelően tervezett vákuumos
porszívót használjon, hogyha fát fűrészel.
A leggyakoribb porszívótípusok csőcsatlakozója
közvetlelül beilleszthető a porkivezető nyílásba.
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...