50
E S P A Ñ O L
o de electrocución. Los paquetes de baterías
dañados deben devolverse al centro de
mantenimiento para su reciclado.
ADVERTENCIA:
Nunca intente abrir el
paquete de baterías por ningún motivo. Si la
caja del paquete de baterías está agrietada
o dañada, no la introduzca en el cargador.
No aplaste, deje caer ni dañe el paquete de
baterías. No utilice un paquete de baterías
o un cargador que haya recibido un golpe
fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado
de alguna forma (por ejemplo, perforado con
un clavo, golpeado con un martillo, pisado).
Los paquetes de baterías dañados deben
devolverse al centro de mantenimiento para
su reciclado.
ATENCIÓN: Cuando no se utilice, coloque
la herramienta de costado en una
superfi cie estable en la que no provocará
tropezones o caídas.
Algunas herramientas
con paquetes de baterías grandes
permanecerán de forma vertical sobre el
paquete de baterías, pero pueden derribarse
fácilmente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
PARA BATERÍAS DE NÍQUEL-CADMIO (NICD)
O HIDRURO METÁLICO DE NÍQUEL (NIMH)
•
No incinere el paquete de baterías, aunque
tenga daños importantes o esté completamente
desgastado.
El paquete de baterías puede
explotar en el fuego.
•
Es posible que en condiciones de uso
o temperatura extrema se produzca una
pequeña pérdida de líquido de las celdas del
paquete de batería.
Esto no indica una falla. Sin
embargo, si el sello externo está roto:
a. y el líquido de la batería entra en contacto
con su piel, lave inmediatamente con jabón y
agua durante varios minutos.
b. si el líquido de la batería entra en contacto
con sus ojos, lávelos con agua limpia durante
10 minutos como mínimo y obtenga atención
médica inmediata. (
Nota médica:
El líquido
es una solución de hidróxido de potasio al
25%-35%.)
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
PARA LITIO ION (LITIO-ION)
•
No incinere el paquete de baterías, aunque
tenga daños importantes o esté completamente
desgastado.
El paquete de baterías puede
explotar en el fuego. Se generan vapores y
materiales tóxicos cuando se queman paquetes de
baterías de litio ion.
•
Si el contenido de la batería entra en contacto
con la piel, lave inmediatamente con jabón
y agua tibia.
Si el líquido de la batería entra en
contacto con los ojos, enjuague con agua el ojo
abierto durante 15 minutos o hasta que cese
la irritación. Si se necesita atención médica, el
electrolito de la batería está compuesto de una
mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales
de litio.
•
El contenido de las celdas de la batería
abiertas puede causar irritación respiratoria.
Proporcione aire fresco. Si los síntomas persisten,
obtenga atención médica.
ADVERTENCIA:
Riesgo de quemaduras. El
líquido de la batería puede ser infl amable si
se expone a chispas o llamas.
Capuchón de la batería (fi g. B)
Para tapar los contactos de un paquete de baterías
suelto, se suministra un capuchón protector para la
batería (18). Sin el capuchón protector, puede que
ciertos objetos metálicos provoquen cortocircuito en
los contactos, con el consiguiente riesgo de incendio y
daño del paquete de baterías.
1. Retire el capuchón protector de la batería antes de
colocar el paquete de baterías en el cargador o la
herramienta.
2. Coloque el capuchón protector en los contactos
inmediatamente después de quitar el paquete de
baterías del cargador o la herramienta.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que el
capuchón protector de la batería está
colocado antes de proceder a almacenar
o transportar un paquete de baterías suelto.
Batería (fi g. A)
TIPO DE BATERÍA
Las BACCS-18V funcionan con paquetes de baterías
de 18 V.
Recomendaciones para el
almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea
fresco y seco, que no esté expuesto directamente
a la luz del sol ni a un exceso de frío o calor.
2. Un almacenamiento de larga duración no
dañará el paquete de baterías ni el cargador.
En condiciones adecuadas, se pueden guardar
durante 5 años o más.
Summary of Contents for BACCS-18V
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 138: ...138 E RCD RCD 3 off on 4 on off...
Page 139: ...139 E 5 6...
Page 140: ...140 E a BACCS 18V...
Page 141: ...141 E 847 1 5mm 5mm a 2009 XX XX 1495 57546...
Page 143: ...143 E 230 volt 1 16 2 3 8 Berner 40 C 105 F...
Page 144: ...144 E NICD NIMH 10 25 35 LI ION 15 B 18 1 2 A BACCS 18V 18 volt 1 2 5...
Page 147: ...147 E A on off 1 2 on off 1 on off A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 148: ...148 E Berner Berner Berner Li Ion NiCd NiMH...
Page 149: ...149 E Client Services Headquarters Berner 36 Berner Berner...
Page 199: ...199 3 a e 4 a e 5 a...
Page 200: ...200 6 a a a...
Page 201: ...201 e BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 204: ...204 NiCd NiMH a 10 25 35 LI ION 15 B 1 3A 2 3 A BACCS 18V 18 V 1 2 5...
Page 207: ...207 A 1 2 1 A 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 208: ...208 Berner Berner Berner NiCd NiMH Li Ion...
Page 209: ...209 36...
Page 235: ...235 RCD RCD 3 a 4 a...
Page 236: ...236 5 a 6 a a...
Page 237: ...237 a...
Page 238: ...238 BACCS 18V a EN 847 1 5 5 a...
Page 239: ...239 2009 XX XX 1495 57546 230 Berner Berner...
Page 240: ...240 230 1495 NiCd NiMH Berner 7 2 18 230 1 h 2 3 8...
Page 241: ...241 Berner 40 C NiCd NiMH...
Page 242: ...242 10 25 35 LI ION 15 B 1 2 BACCS 18V 18 1 2 5 Berner...
Page 244: ...244 1 2 30 Berner A B 1 14 2 15 13 13 3 D 0 50 11 11 90 D 0 8 11 90 4 19 8 10 20 21 19 4 22 7...
Page 245: ...245 A 1 2 1 3 12 50 0 A 5 Berner...
Page 246: ...246 Berner Berner Berner...
Page 247: ...247 Berner 36 Berner...
Page 272: ...272...
Page 273: ...273...
Page 274: ...274...