![Berner 419832 Instruction Manual Download Page 82](http://html1.mh-extra.com/html/berner/419832/419832_instruction-manual_2738390082.webp)
0CXØE DJǗDJB KFTU QPEnjD[POZ QSBXJEPXP B T[D[FHØMOJF D[Z [BDJTL
QS[FXPEVNBTPXFHPKFTUS[FD[ZXJǴDJFQPEnjD[POZEPQS[FENJPUVJOJF
[BXJFSBNBUFSJBØXJ[PMBDZKOZDI OQMBLJFSZ
NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE WADY PODCZAS CIĘCIA
1PED[BTPQFSBDKJDJǗDJBNPHnjQPKBXJBǎTJǗXBEZLUØSFOJF[BMFȈnj[XZLMF
PEOJFQSBXJEPXPǴDJXGVOLDKPOPXBOJVVS[njE[FǩBMFPEJOOZDIBTQFLUØX
PQFSBDZKOZDIUBLJDIKBL
a - Niedostateczne wnikanie lub powstawanie zbyt dużej ilości
zgorzelin:
;CZUXZTPLBQSǗELPǴǎDJǗDJB
6DIXZUQMB[NPXZ[CZUNPDOPOBDIZMPOZ
;CZUEVȈBHSVCPǴǎQS[FENJPUVMVC[CZUOJTLJQSnjEUOnjDZ
/JFPEQPXJFEOJFDJǴOJFOJFQS[FQZXTQSǗȈPOFHPQPXJFUS[B
;VȈZUBFMFLUSPEBJEZT[BVDIXZUVQMB[NPXFHP
/JFPEQPXJFEOJBOBTBELBVDIXZUVEZT[Z
b - Łuk tnący nie jest przenoszony:
;VȈZUBFMFLUSPEB
/JFQSBXJEPXZTUZL[BDJTLVQS[FXPEVQPXSPUOFHP
c - Przerwany łuk tnący:
;CZUOJTLBQSǗELPǴǎDJǗDJB
;CZUEVȈBPEMFHPǴǎVDIXZUVQMB[NPXFHPPEQS[FENJPUV
;VȈZUBFMFLUSPEB
;BE[JBBOJF[BCF[QJFD[FOJB
d - Cięcie pod kątem (nie prostopadłe):
/JFQSBXJEPXFVTUBXJFOJFVDIXZUVQMB[NPXFHP
"TZNFUSZD[OF [VȈZDJF PUXPSV EZT[Z JMVC OJFQSBXJEPXP
[BNPOUPXBOFLPNQPOFOUZVDIXZUVQMB[NPXFHP
/JFXBǴDJXFDJǴOJFOJFQPXJFUS[B
e - Nadmierne zużycie dyszy i elektrody:
;CZUOJTLJFDJǴOJFOJFQPXJFUS[B
;BOJFD[ZT[D[POF
QPXJFUS[F
XJMHPǎ
PMFK
MVC
JOOF
[BOJFD[ZT[D[FOJB
6T[LPE[POZVDIXZUEZT[Z
/BENJBS[BKBS[FǩVLVQJMPUVKnjDFHPXQPXJFUS[V
;CZU EVȈB QSǗELPǴǎ [ QPXSBDBOJFN TUPQJPOZDI D[njTUFD[FL OB
LPNQPOFOUZVDIXZUV
ƴSFEOJBEVHPǴǎDJǗDJB
+BLPǴǎ QPXJFUS[B PCFDOPǴǎ PMFKV XJMHPDJ MVC JOOZDI
[BOJFD[ZT[D[Fǩ
1FSGPSBDKBNFUBMVMVCDJǗDJFSP[QPD[ZOBKnjDFTJǗPELSBXǗE[J
0EMFHPǴǎVDIXZUQS[FENJPUOJFPEQPXJFEOJBQPED[BTDJǗDJB
(FI)
KÄYTTÖOHJEKIRJA
HUOMIO! LUE OHJEKIRJA HUOLELLISESTI ENNEN
PLASMALEIKKAUSJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÄ!
AMMATTI- JA TEOLLISUUSKÄYTTÖÖN TARKOITETUT
PLASMALEIKKAUSJÄRJESTELMÄT
1. YLEISTURVALLISUUS PLASMAKAARILEIKKAUKSEEN
Käyttäjä on koulutettava riittävästi plasmaleikkausjärjestelmien
turvallista käyttöä varten sekä oltava tiedotettu
kaarihitsausmenetelmiin ja sen tekniikoihin liittyvistä riskeistä,
asianmukaisista varotoimista sekä hätätilanteessa toimimisesta.
(Katso myös normi “EN 60974-9: Kaarihitsauslaitteet. Osa 9: Asennus
ja käyttö”).
-
Vältä suoraa kosketusta leikkauspiirin kanssa;
plasmaleikkausjärjestelmän tyhjäjännite voi olla vaarallinen
joissakin tilanteissa.
-
Leikkauspiirin kaapeleiden kytkentä, tarkastus ä
korjaustoimenpiteet tehdään leikkausjärjestelmän ollessa
sammutettu ja kytketty irti sähköverkosta.
- Sammuta plasmaleikkausjärjestelmä ja irroita se sähköverkosta
ennen polttimen kuluvien osien vaihtamista.
- Tee sähköasennukset tapaturmanvastaisten sääntöjen ja lakien
mukaisesti.
- Plasmaleikkausjärjestelmä
on
kytkettävä
ainoastaan
virransyöttöjärjestelmään, jossa on maadoitettu neutraalijohdin.
-
Varmista, että sähköpistoke on kytketty oikein
suojamaadoitukseen.
- Älä käytä plasmaleikkausjärjestelmiä kosteissa tai märissä
paikoissa tai sateessa.
- Älä käytä huonontuneita eristyskaapeleita tai konetta löystyneillä
liitoksilla.
- Älä leikkaa säilytysrasioiden, säiliöiden tai putkistojen päällä,
joissa on tai on ollut syttyviä nestemäisiä tai kaasumaisia aineita.
- Vältä työskentelemistä materiaaleilla, jotka on puhdistettu
klooriliuoksilla tai niiden läheisyydessä.
- Älä leikkaa painesäiliöiden päällä.
- Loitonna työskentelyalueelta kaikki syttyvät materiaalit (esim.
puu, paperi, pyyhkeet jne.)
- Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta tai plasmaleikkauksesta
aiheutuvan savun poistolaitteista; on välttämätöntä huolehtia
järjestelmällisesti leikkaustoimenpiteistä aiheutuville savuille
altistumisrajojen arvioinnista niiden koostumuksen, tiiviyden
sekä itse altistumisen keston mukaan.
- Käytä sopivaa sähköneristystä plasmaleikkauksen polttimen
suuttimelle, työstettävälle kappaleelle sekä lähettyvillä oleville
(saatavilla oleville) maadoitetuille metalliosille.
Tämä saadaan normaalisti aikaan käyttämällä käsineitä, jalkineita,
päähinettä sekä muita siihen tarkoitettuja varusteita sekä
eristäviä alustoja ja mattoja.
- Suojaa aina silmät siihen tarkoitetuilla suojalaseilla, jotka ovat
yhdenmukaisia normien UNI EN 169 tai UNI EN 379 kanssa ja
koottu naamareille tai kypäriin, jotka ovat yhdenmukaisia normin
UNI EN 175 kanssa.
Käytä tarkoituksenmukaisia syttymättömiä suojavarusteita
(yhdenmukaisia normin UNI EN 11611 kanssa) sekä
hitsauskäsineitä (yhdenmukaisia normin UNI EN 12477 kanssa)
välttäen altistamasta ihoa kaaren tuottamille ultravioletti- ja
infrapunasäteille; suojauksen täytyy olla samanlainen väliseinien
tai heijastamattomien kankaiden avulla muille kaaren lähellä
oleville ihmisille.
- Meluisuus: Mikäli erityisen tehokkaiden leikkaustoimenpiteiden
vuoksi todetaan päivittäinen henkilölle koituva altistumistaso
(LEPd), joka on yhtä suuri tai suurempi kuin 85db(A), on
ehdottomasti käytettävä asianmukaisia henkilönsuojavarusteita
(Taul. 1).
- Leikkausvirran kulku aiheuttaa sähkömagneettisten kenttien
(EMF) syntymisen leikkauspiirin ympäristössä.
Sähkömagneettiset kentät voivat aiheuttaa häiriöitä muutamien
lääkinnällisten laitteistojen kanssa (esim. tahdistin, hengityslaitteet,
metalliproteesit jne.).
On sovellettava asianmukaisia suojakeinoja näiden
laitteiden käyttäjille. Esimerkiksi on kiellettävä pääsy
plasmaleikkausjärjestelmän käyttöalueelle.
Tämä plasmaleikkausjärjestelmä vastaa ainoastaan
teollisuusympäristössä ammattikäyttöön tarkoitetulle tuotteelle
asetettua teknistä standardia. Vastaavuutta ei taata perusraja-
arvoissa henkilöiden sähkömagneettikentille altistumiseen liittyen
kotitalousympäristössä.
Käyttäjän on tehtävä seuraavat toimenpiteet niin, että vähennetään
sähkömagneettikentille altistumista:
- Kiinnitä kaksi kaapelia yhdessä mahdollisimman lähelle.
- Pidä rakenteen pää ja runko mahdollisimman kaukana
leikkauspiiristä.
- Älä koskaan kierrä kaapeleita rakenteen ympärille.
- Älä leikkaa rakenteen ollessa leikkauspiirin keskellä. Pidä
molemmat kaapelit rakenteen samalla puolella.
- Liitä leikkausvirran paluukaapeli leikattavaan kappaleeseen
mahdollisimman lähelle tehtävää leikkausta.
- Älä leikkaa plasmaleikkausjärjestelmän lähellä, istuen tai nojaten
siihen (minimietäisyys: 50cm).
- Älä jätä ferromagneettisia esineitä leikkauspiirin lähelle.
- Minimietäisyys d= 20cm (Kuva P).
Summary of Contents for 419832
Page 34: ...2 3 4 _ _ 6 FGG 8 6P 6 9 7 7 j x 1 TAB 1 2 TAB 2 1 TAB 1 4 1 2 5 3 4...
Page 35: ...5 5 1 2 3 C1 1 2 3 4 5 C2 1 2 3 4 5 6...
Page 36: ...06 7 o 8 D 1 2 O I I 3 4 5 5 250 8 H w w 2 MJDLFS 1...
Page 37: ...I 6 06 j x I L 7 M j x 1 2 3 4 1 5 0 5...
Page 38: ...G IEC EN 60974 4 8 a...
Page 52: ...2 3 C1 1 2 3 4 w0 w TUBOE CZ 5 C2 1 2 3 4 w0 w TUBOE CZ 5 6 06 7 8 D 1 2 O I 0 3 4 5 5...
Page 53: ...NN CBS NN H w w 2 MJDLFS 1 5 1 BNQFSF I 6 P 06 w w...
Page 54: ...I L i w 7 M i w 1 2 3 4 NN 0 5 G IEC EN 60974 4...
Page 131: ...w0 w TUBOE CZ 5 C2 1 2 3 4 w0 w TUBOE CZ 5 6 06 7 8 D 1 2 O I 0 3 4 5 5 NN CBS...
Page 132: ...NN H w w 2 MJDLFS 5 1 I 6 TFD 06 w w I...
Page 133: ...L i w 7 M i w 1 2 3 4 NN 0 5 post aria G IEC EN 60974 4 NBY CBS...
Page 134: ...8 a b c d e...
Page 139: ...D D D D C D C D...
Page 141: ...FIG C1 FIG C2 1 6 A A 4 5 3 5 5 5 2 5 6 5 KOMPRESSOR A...
Page 142: ...FIG E FIG D...
Page 143: ...1 2 FIG G 1 2 2 FIG H FIG F...
Page 144: ...FIG I FIG L FIG M FIG N 15 max...
Page 149: ...BG AR D C D C D C 12 D C 44 D l 0 l D D l 0 D C 0 D C D CE 44 1999 D l 0 1999 D D C 0...