ENG
4 - 69
2.
Montieren:
●
Wasserpumpengehäuse
1
●
Schrauben (wasserpumpen-
gehäuse)
2
●
Beilagscheibe
3
●
Kühlflüssigkeits-Ablaß-
schraube
4
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg)
New
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg)
3.
Montieren:
●
O-Ring
●
Kühlmittelleitung
1
●
Schrauben (Kühlmittellei-
tung)
2
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg)
Ölfilter
1.
Montieren:
●
Ölfilter
1
●
O-Ring
2
●
Ölfilterdeckel
3
●
Schraube (Ölfilterdeckel)
New
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg)
2.
Monter:
●
Logement de la pompe à eau
1
●
Boulon (logement de la pompe
à eau)
2
●
Rondelle ordinaire
3
●
Boulon de vidange de liquide
de refroidissement
4
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
3.
Monter:
●
Joint torique
●
Tuyau de liquide de refroidis-
sement
1
●
Boulon (Tuyau de liquide de
refroidissement)
2
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Filtre à huile
1.
Monter:
●
Filtre à huile
1
●
Joint torique
2
●
Couvercle de filtre à huile
3
●
Boulon (couvercle de filtre à
huile)
New
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
2.
Instalar:
●
Carcasa de la bomba de agua
1
●
Perno (carcasa de la bomba de
agua)
2
●
Arandela plana
3
●
Perno de drenaje del refrige-
rante
4
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
New
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
3.
Instalar:
●
Junta tórica
●
Tubo del refrigerante
1
●
Perno (Tubo del refrigerante)
2
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Filtro de aceite
1.
Instalar:
●
Filtro de aceite
1
●
Junta tórica
2
●
Tapa del filtro de aceite
3
●
Perno (tapa del filtro de aceite)
New
T
R
.
.
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
FILTRE A HUILE, POMPE A EAU ET COUVERCLE DE CARTER (DROIT)
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL (RECHTS)
FILTRO DE ACEITE, BOMBA DE AGUA Y CUBIERTA DEL CÁRTER (DERECHO)
Содержание WR426F(P)
Страница 688: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Tail light connector 2 ...
Страница 774: ......
Страница 775: ......