ENG
4 - 52
Reibscheiben
1.
Messen:
●
Reibscheibenstärke
Unvorschriftsmäßig
→
Die
Reibscheiben im Satz
erneuern.
Die Reibscheiben an vier
Stellen messen.
Kupplungsscheiben
1.
Messen:
●
Verzug der Kupplungsschei-
ben
Unvorschriftsmäßig
→
Kupplungsscheiben im Satz
erneuern.
Eine Richtplatte
1
und eine
Fühlerlehre
2
verwenden.
Reibscheibenstärke
2,9–3,1 mm
<Grenzwert> 2,7 mm
Verzugsgrenze
0,1 mm
Druckhebel
1.
Kontrollieren:
●
Druckhebel
1
Verschleiß/Beschädigung
→
Erneuern.
Druckstangen
1.
Kontrollieren:
●
Druckstange 1
1
●
Lager
2
●
Beilagscheibe
3
●
Druckstange 2
4
●
Kugel
5
Verschleiß/Beschädigung/
Verbiegung
→
Erneuern.
Disque de friction
1.
Mesurer:
●
Epaisseur de disque de friction
Hors-spécification
→
Changer
tous les disques de friction.
Mesurer chaque disque en qua-
tre endroits.
Disque d’embrayage
1.
Mesurer:
●
Voile de disque d’embrayage
Hors-spécification
→
Changer
tous les disques d’embrayage.
Utiliser une plaque à surfacer
1
et une jauge d’épaisseur
2
.
Epaisseur de disque de
friction:
2,9 à 3,1 mm
(0,114 à 0,122 in)
<Limite>:
2,7 mm (0,106 in)
Limite de déformation:
0,1 mm (0,004 in)
Levier de poussée
1.
Contrôler:
●
Levier de poussée
1
Usure/endommagement
→
Changer.
Tige de poussée
1.
Contrôler:
●
Tige de poussée 1
1
●
Roulement
2
●
Rondelle ordinaire
3
●
Tige de poussée 2
4
●
Bille
5
Usure/endommagement/défor-
mation
→
Changer.
Disco de fricción
1.
Medir:
●
Espesor del disco de fricción
Fuera de especificaciones
→
Reemplazar el disco de fricción
como un juego.
Medir en los cuatro puntos.
Discos de embrague
1.
Medir:
●
Alabeo de los discos de embra-
gue
Fuera de especificaciones
→
Reemplazar los discos de
embrague como un juego.
Utilice un mármol de ajustador
1
y un juego de galgas
2
.
Espesor del disco de fric-
ción:
2,9 ~ 3,1 mm
(0,114 ~ 0,122 in)
<Límite>:
2,7 mm (0,106 in)
Límite de alabeo:
0,1 mm (0,004 in)
Palanca de empuje
1.
Inspeccionar:
●
Palanca de empuje
1
Desgaste/daños
→
Reempla-
zar.
Varilla de empuje
1.
Inspeccionar:
●
Varilla de empuje 1
1
●
Cojinete
2
●
Arandela plana
3
●
Varilla de empuje 2
4
●
Bola
5
Desgaste/daños/deformacio-
nes
→
Reemplazar.
EMBRAYAGE (WR426F)
KUPPLUNG (WR426F)
EMBRAGUE (WR426F)
Содержание WR426F(P)
Страница 688: ...5 67 CHAS REAR SHOCK ABSORBER 8 Install Band 1 Tail light connector 2 ...
Страница 774: ......
Страница 775: ......