4
M-5276-207K
Do not use if package is opened.
/
Ne pas utiliser si l'emballage est ouvert. / Nicht verwenden, falls die Verpackung geöffnet ist. / Non utilizzare se la confezione è aperta. / No utilizar si el envase
está abierto. / Não utilizar se a embalagem estiver aberta. / Niet gebruiken als de verpakking is geopend. / Må ikke anvendes, hvis emballagen har været åbnet. / Ei saa käyttää, jos pakkaus on
avattu. / Använd
inte om förpackningen har öppnats. / Må ikke brukes hvis pakningen er åpnet. / Μην το χρησιμοποιήσετε εάν η συσκευασία είναι ανοιχτή. / Paket açılmışsa kullanmayınız. /
Нельзя использовать, если упаковка вскрыта. / Nie stosować, jeśli opakowanie jest otwarte. / Produkt nepoužívejte, pokud je obal otevřený.
/ Ne használja fel, ha a csomagolás nyitott. / Ak je
balenie otvorené, výrobok nepoužívajte. / Ne uporabite, če je embalaža odprta. / Не използвайте, ако опаковката е отворена. /
A nu se utiliza dacă ambalajul este deschis. / Ärge kasutage, kui
pake
nd on avatud. / Neizmantot, ja iepakojums ir atvērts. / Nenaudokite, jei pakuotė yra atidaryta. /
如果包装已打开,请勿使用。
/
포장이
개봉된
경우
사용하지
마십시오
.
/
若包裝已拆開,請勿使用。
/
Jangan gunakan jika kemasan terbuka. / Proizvod nemojte koristiti ako je pakiranje otvoreno.
/
Да не се
користи ако амбалажата е отворена.
/
Не користити ако је
паковање отворено.
Keep Away from Sunlight /
Conserver à l'abri des rayons du soleil
/
Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren
/ Tenere lontano dalla luce del sole /
Mantener protegido de la luz so
lar / Manter
afastado da luz solar
/
Beschermen tegen zonlicht
/ Må ikke udsættes for sollys /
Säilytettävä auringonvalolta suojattuna
/
Skyddas från solljus
/
Hold bort fra sollys
/
Κρατήστε το μακριά από το
ηλιακό φως
/
Güneş Işığından Koruyunuz
/
Беречь
от солнечных лучей
/
Chronić przed promieniami słonecznymi
/
Chraňte před slunečním světlem
/
Tartsa napfénytől távol!
/
Chráňte pred
priamym slnečným svetlom.
/
Ne hraniti na sončni svetlobi
/
Да се пази от слънчева светлина
/
Feriţi de lumina soarelui
/ Vältige otsest päikesevalgust /
Sargāt no saules gaismas
/ Saugokite
nuo saulės šviesos
/
避免阳光
/
직사광선을
피하십시오
/
遠離陽光照射
/ Jauhkan dari sinar matahari /
Proizvod držite dalje od sunca
/
Да се чува подалеку од сончева светлина
/
Не излагати
сунчевој светлости
Keep Dry / Maintenir au sec /
Vor Feuchtigkeit schützen
/
Non bagnare
/ Mantener seco / Manter seco / Droog houden / Hold tørt / Säilytettävä kuivassa / Ska hållas torr / Holdes tørt /
Διατηρήστε
το στεγνό
/
Kuru Tutunuz
/
Запрещается подвергать воздействию воды
/
Chronić przed wilgocią
/
Uchovávejte na suchém místě
/
Tartsa szárazon
/
Uchovávajte v suchu
/ Hranite na suhem /
Да се съхранява на сухо място
/
Păstraţi aparatul uscat
/ Hoida kuivana /
Turēt sausu
/
Laikykite sausoje vietoje
/
保持干燥
/
건조
유지
/
保持乾燥
/ Jagalah Agar Tetap Kering /
Proizvod
održavajte suhim
/
Да се чува на суво место
/
Чувати на сувом месту
Use-By Date / Utiliser avant le /
Haltbarkeitsdatum
/
Data di scadenza
/ Fecha de caducidad /
Prazo de validade
/ Uiter
ste gebruiksdatum
/ Sidste anvendelsesdato /
Viimeinen käyttöpäivämäärä
/
"Använd före"
-datum / Utløpsdato /
Ημερομηνία λήξης
/ Son Kullanma Tarihi /
Срок годности
/
Termin ważności
/
Datum „použít do“
/
Felhasználható:
/
Dátum použiteľnosti.
/
Uporabno do
/
Срок
на годност
/
Data de expirare a valabilității
/
“Kõlblik kuni” kuupäev
/
“Izlietot līdz” datums
/
Galiojimo pabaigos data
/
使用期限
/
유효기간
/
使用期限
/
Gunakan Sebelum Tanggal
/
Najbolje
upotrijebiti do
/
Рок на употреба
/
Употребљиво до
Batch Code / Code de série / Chargencode / Codice del lotto /
Código de lote
/
Código do lote
/
Lotnr. (Partij)
/ Partikode / Eräkoodi / Batchnummer / Seriekode /
Κωδικός
παρτίδας
/ Grup Kodu /
Номер
партии
/ Kod partii /
Kód šarže
/
Tételszám
/
Kód
šarže
/
Koda serije
/
Контролен
партиден
код
/ Cod lot / Partiikood /
Partijas kods
/
Partijos kodas
/
批号
/
배치
코드
/
批次碼
/ Kode
Batch /
Šifra serije
/
Код на серијата
/
Кôд партије
Catalog Number
/ Numéro de référence catalogue / Katalognummer / Numero di catalogo /
Número de catálogo
/
Número de catálogo
/ Catalogusnummer / Katalognummer / Tuotenumero /
Katalognummer / Katalognummer /
Αριθμός καταλόγου
/
Katalog Numarası
/
Номер по каталогу
/ Numer katalogowy /
Katalogové číslo
/ K
atalógusszám
/
Katalógové číslo
/
Kataloška številka
/
Каталожен номер
/
Număr de catalog
/
Kataloogi number
/ Kataloga numurs /
Katalogo Nr.
/
目录号
/
카탈로그
번호
/
目錄號
/ Nomor Katalog /
Kataloški broj
/
Каталошки број
/
Каталошки број
Contents: 1 / Contenu : 1 / Inhalt: 1 /
Contenuto
: 1 / Contenido: 1 / Conteúdo: 1 / Inhoud: 1 / Indhold: 1 / Sisältö: 1 / Innehåll: 1 / Innhold: 1 / Περιεχόμενα: 1 / İçerik: 1 / Содержимое упаковки: 1 /
Zawartość: 1 / Obsah: 1 / Tartalom: 1 / Obsah: 1 / Vsebina: 1 / Съдържание: 1 / Conţinut:1 / Sisaldab: 1 / Saturs: 1 / Sudėtis: 1 /
内含物品:
1 /
함량
: 1 /
內含物品:
1
/ Isi: 1
/
Sadržaj: 1
/
Содржина: 1
/
Садржај: 1
Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Produttore / Fabricante / Fabricante / Fabrikant / Fabrikant / Valmistaja / Tillverkare / Produsent / Κατασκευαστής / Üretici / Производитель / Producent /
Výrobce / Gyártó
/ Výrobca / Izdelovalec / Производител / Producător / Tootja / Ražotājs / Gamintojas /
制造商
/
제조업체
/
製造商
/ Produsen /
Proizvođač
/
Производител
/
Произвођач
Authorized
Representative in the European Community / Représentant agréé dans la Communauté Européenne / Autorisierter Vertreter in der E
uropäischen Gemeinschaft / Rappresentante autorizzato
per l'Unione Europea / Rep
resentante autorizado en la Comunidad Europea / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Erkende vertegenwoordiger i
n de Europese Unie / Autoriseret
repræsentant i de Europæiske Fællesskaber / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Auktoriserad representant för den europeiska gemenskapen / Autorisert representant i EU / Εξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
/ Avrupa Birliği'ndeki yetkili temsilci / Уполномоченный представитель в Европейском союзе / Autoryzowany przedstawiciel we Wspólnocie Europejskiej /
Autorizované zastoupení v Evropském společenství / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Pooblaščeni predstavnik v Evropski
skupnosti / Упълномощен представител в Европейската общност / Reprezentant autorizat în Comunitatea Europeană / Volitatud esindaja Euroopa Ühenduses / Pilnvarots pārstāvis Eiropas Kopienā /
Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje /
欧盟授权代表
/
유럽공동체
공인
대리점
/
歐盟授權代表
/ Perwakilan resmi dalam Komunitas Eropa /
Ovlašteni zastupnik u EZ
/
Овластен претставник во
Европската заедница
/
Овлашћени представник за Европску заједницу
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use.
Release Date: 6/1/2015