background image

 

 

 

M-5276-207K 

 

 

Do not use if package is opened.

 / 

Ne pas utiliser si l'emballage est ouvert. / Nicht verwenden, falls die Verpackung geöffnet ist. / Non utilizzare se la confezione è aperta. / No utilizar si el envase 

está abierto. / Não utilizar se a embalagem estiver aberta. / Niet gebruiken als de verpakking is geopend. / Må ikke anvendes, hvis emballagen har været åbnet. / Ei saa käyttää, jos pakkaus on 

avattu. / Använd

 

inte om förpackningen har öppnats. / Må ikke brukes hvis pakningen er åpnet. / Μην το χρησιμοποιήσετε εάν η συσκευασία είναι ανοιχτή. / Paket açılmışsa kullanmayınız. / 

Нельзя использовать, если упаковка вскрыта. / Nie stosować, jeśli opakowanie jest otwarte. / Produkt nepoužívejte, pokud je obal otevřený.

 

/ Ne használja fel, ha a csomagolás nyitott. / Ak je 

balenie otvorené, výrobok nepoužívajte. / Ne uporabite, če je embalaža odprta. / Не използвайте, ако опаковката е отворена. /

 

A nu se utiliza dacă ambalajul este deschis. / Ärge kasutage, kui 

pake

nd on avatud. / Neizmantot, ja iepakojums ir atvērts. / Nenaudokite, jei pakuotė yra atidaryta. / 

如果包装已打开,请勿使用。

 / 

포장이

 

개봉된

 

경우

 

사용하지

 

마십시오

.

 / 

若包裝已拆開,請勿使用。

 / 

Jangan gunakan jika kemasan terbuka. / Proizvod nemojte koristiti ako je pakiranje otvoreno. 

Да не се

 

користи ако амбалажата е отворена.

 / 

Не користити ако је 

паковање отворено.

 

 

 

Keep Away from Sunlight / 

Conserver à l'abri des rayons du soleil

 / 

Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren

 / Tenere lontano dalla luce del sole / 

Mantener protegido de la luz so

lar / Manter 

afastado da luz solar

 / 

Beschermen tegen zonlicht

 / Må ikke udsættes for sollys / 

Säilytettävä auringonvalolta suojattuna

 / 

Skyddas från solljus

 / 

Hold bort fra sollys

 / 

Κρατήστε το μακριά από το 

ηλιακό φως

 / 

Güneş Işığından Koruyunuz

 / 

Беречь

 

от солнечных лучей

 / 

Chronić przed promieniami słonecznymi

 / 

Chraňte před slunečním světlem

 / 

Tartsa napfénytől távol!

 / 

Chráňte pred 

priamym slnečným svetlom.

 / 

Ne hraniti na sončni svetlobi

 / 

Да се пази от слънчева светлина

 / 

Feriţi de lumina soarelui

 / Vältige otsest päikesevalgust / 

Sargāt no saules gaismas

 / Saugokite 

nuo saulės šviesos

 / 

避免阳光

 / 

직사광선을

 

피하십시오

 / 

遠離陽光照射

 / Jauhkan dari sinar matahari / 

Proizvod držite dalje od sunca

 / 

Да се чува подалеку од сончева светлина

 / 

Не излагати 

сунчевој светлости

 

 

Keep Dry / Maintenir au sec / 

Vor Feuchtigkeit schützen

 / 

Non bagnare

 / Mantener seco / Manter seco / Droog houden / Hold tørt / Säilytettävä kuivassa / Ska hållas torr / Holdes tørt / 

Διατηρήστε 

το στεγνό

 / 

Kuru Tutunuz

 / 

Запрещается подвергать воздействию воды

 / 

Chronić przed wilgocią

 / 

Uchovávejte na suchém místě

 / 

Tartsa szárazon

 / 

Uchovávajte v suchu

 / Hranite na suhem / 

Да се съхранява на сухо място

 / 

Păstraţi aparatul uscat

 / Hoida kuivana / 

Turēt sausu

 / 

Laikykite sausoje vietoje

 / 

保持干燥

 / 

건조

 

유지

 / 

保持乾燥

 / Jagalah Agar Tetap Kering / 

Proizvod 

održavajte suhim

 / 

Да се чува на суво место

 / 

Чувати на сувом месту

 

 

Use-By Date / Utiliser avant le / 

Haltbarkeitsdatum

 / 

Data di scadenza

 / Fecha de caducidad / 

Prazo de validade

 / Uiter

ste gebruiksdatum

 / Sidste anvendelsesdato / 

Viimeinen käyttöpäivämäärä

 / 

"Använd före"

-datum / Utløpsdato / 

Ημερομηνία λήξης

 / Son Kullanma Tarihi / 

Срок годности

 / 

Termin ważności

 / 

Datum „použít do“

 / 

Felhasználható:

 / 

Dátum použiteľnosti.

 / 

Uporabno do

 / 

Срок 

на годност

 / 

Data de expirare a valabilității

 / 

“Kõlblik kuni” kuupäev

 / 

“Izlietot līdz” datums

 / 

Galiojimo pabaigos data

 / 

使用期限

 / 

유효기간

 / 

使用期限

 / 

Gunakan Sebelum Tanggal

 / 

Najbolje 

upotrijebiti do

 / 

Рок на употреба

 / 

Употребљиво до

 

 

Batch Code / Code de série / Chargencode / Codice del lotto / 

Código de lote

 / 

Código do lote

 / 

Lotnr. (Partij)

 / Partikode / Eräkoodi / Batchnummer / Seriekode / 

Κωδικός

 

παρτίδας

 / Grup Kodu / 

Номер

 

партии

 / Kod partii / 

Kód šarže

 / 

Tételszám

 / 

Kód

 

šarže

 / 

Koda serije

 / 

Контролен

 

партиден

 

код

 / Cod lot / Partiikood / 

Partijas kods

 / 

Partijos kodas

 / 

批号

 / 

배치

 

코드

 / 

批次碼

 / Kode 

Batch / 

Šifra serije

 / 

Код на серијата

 / 

Кôд партије

 

 

 

Catalog Number

 / Numéro de référence catalogue / Katalognummer / Numero di catalogo / 

Número de catálogo

 / 

Número de catálogo

 / Catalogusnummer / Katalognummer / Tuotenumero / 

Katalognummer / Katalognummer / 

Αριθμός καταλόγου

 / 

Katalog Numarası

 / 

Номер по каталогу

 / Numer katalogowy / 

Katalogové číslo

 / K

atalógusszám

 / 

Katalógové číslo

 / 

Kataloška številka

 / 

Каталожен номер

 / 

Număr de catalog

 / 

Kataloogi number

 / Kataloga numurs / 

Katalogo Nr.

 / 

目录号

 / 

카탈로그

 

번호

 / 

目錄號

 / Nomor Katalog / 

Kataloški broj

 / 

Каталошки број

 / 

Каталошки број

 

  

Contents: 1 / Contenu : 1 / Inhalt: 1 / 

Contenuto

: 1 / Contenido: 1 / Conteúdo: 1 / Inhoud: 1 / Indhold: 1 / Sisältö: 1 / Innehåll: 1 / Innhold: 1 / Περιεχόμενα: 1 / İçerik: 1 / Содержимое упаковки: 1 / 

Zawartość: 1 / Obsah: 1 / Tartalom: 1 / Obsah: 1 / Vsebina: 1 / Съдържание: 1 / Conţinut:1 / Sisaldab: 1 / Saturs: 1 / Sudėtis: 1 /

 

内含物品:

 1 /

 

함량

: 1 /

 

內含物品:

 

/ Isi: 1

 / 

Sadržaj: 1 

Содржина: 1

 /  

Садржај: 1

 

 

Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Produttore / Fabricante / Fabricante / Fabrikant / Fabrikant / Valmistaja / Tillverkare / Produsent / Κατασκευαστής / Üretici / Производитель / Producent / 

Výrobce / Gyártó

 

/ Výrobca / Izdelovalec / Производител / Producător / Tootja / Ražotājs / Gamintojas /

 

制造商

 

/

 

제조업체

 

/

 

製造商

 

/ Produsen / 

Proizvođač

 / 

Производител

 / 

Произвођач

 

  

Authorized 

Representative in the European Community / Représentant agréé dans la Communauté Européenne / Autorisierter Vertreter in der E

uropäischen Gemeinschaft / Rappresentante autorizzato 

per l'Unione Europea / Rep

resentante autorizado en la Comunidad Europea / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Erkende vertegenwoordiger i

n de Europese Unie / Autoriseret 

repræsentant i de Europæiske Fællesskaber / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Auktoriserad representant för den europeiska gemenskapen / Autorisert representant i EU / Εξουσιοδοτημένος 

αντιπρόσωπος για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

 

/ Avrupa Birliği'ndeki yetkili temsilci / Уполномоченный представитель в Европейском союзе / Autoryzowany przedstawiciel we Wspólnocie Europejskiej / 

Autorizované zastoupení v Evropském společenství / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Pooblaščeni predstavnik v Evropski 

skupnosti / Упълномощен представител в Европейската общност / Reprezentant autorizat în Comunitatea Europeană / Volitatud esindaja Euroopa Ühenduses / Pilnvarots pārstāvis Eiropas Kopienā / 

Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje /

 

欧盟授权代表

 /

 

유럽공동체

 

공인

 

대리점

 /

 

歐盟授權代表

 

/ Perwakilan resmi dalam Komunitas Eropa / 

Ovlašteni zastupnik u EZ

 / 

Овластен претставник во 

Европската заедница

 / 

Овлашћени представник за Европску заједницу

 

AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.

WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use.

Release Date: 6/1/2015

Summary of Contents for LASSO

Page 1: ...LASSO taivutettavak rkinen py re kartoituskatetri BRUKSANVISNING Svensk Sida 25 LASSO deflekterbar cirkul r mappningskateter BRUKSANVISNING Norsk Side 27 LASSO b yelig sirkul rt kartleggingskateter 29...

Page 2: ...apvalus elektrografinio vizualizavimo kateteris 55 LASSO 57 LASSO 59 LASSO INSTRUKSI PENGGUNAAN Bahasa Indonesia Halaman 61 Kateter Pemetaan Melingkar yang Dapat Dilengkungkan LASSO UPUTE ZA UPORABU...

Page 3: ...t rilis l oxyde d thyl ne Mit Ethylenoxid sterilisiert Sterilizzato con ossido di etilene Esterilizado con xido de etileno Esterilizado por xido de etileno Gesteriliseerd met behulp van ethyleenoxide...

Page 4: ...expirare a valabilit ii K lblik kuni kuup ev Izlietot l dz datums Galiojimo pabaigos data Gunakan Sebelum Tanggal Najbolje upotrijebiti do Batch Code Code de s rie Chargencode Codice del lotto C digo...

Page 5: ...Raadpleeg het etiket voor de gekleurde cirkel met het betreffende curvetype Kurvetype Se m rkaten for farvet cirkel indeholdende g ldende kurve K yr tyyppi Katso sovellettavan k yr n sis lt v n v rill...

Page 6: ...sician Attention selon la loi f d rale am ricaine cet appareil ne peut tre vendu que par un m decin ou sur prescription m dicale Achtung Laut Gesetz ist der Verkauf dieses Produkts in den USA nur auf...

Page 7: ...ed after adequate attention has been given to the potential radiation exposure associated with the procedure and steps taken to minimize this exposure Careful consideration must be given for the use o...

Page 8: ...estions regarding the use or performance of this product please consult with the local distributor or the manufacturer ADVERSE REACTIONS A number of serious adverse reactions have been documented for...

Page 9: ...entiel caus pas l exposition une haute dose de rayons X pouvant provoquer radiol sions aigu s ainsi qu un risque accru d effets somatiques et g n tiques la fois pour le patient et le personnel de labo...

Page 10: ...en sens horaire uniquement Avant de retirer le cath ter s assurer que le bouton coulissant est compl tement tir en arri re Retirer le cath ter de l introducteur guide et le mettre au rebut selon les p...

Page 11: ...hen Abbildung zu einer akuten Strahlungsverletzung sowie zu einem gestiegenen Risiko f r somatische und genetische Auswirkungen f r die Patienten sowie f r das Laborpersonal f hren kann Herzkatheteris...

Page 12: ...Stachel gerade ausgerichtet Beim Setzen des LASSO Katheters den Schaft nur in Uhrzeigerrichtung drehen Vor dem Herausziehen des Katheters sicherstellen dass der Daumenknopf vollst ndig zur ckgezogen w...

Page 13: ...che pu provocare lesioni acute da radiazioni nonch un aumento del rischio di effetti genetici e somatici sia per il paziente che per il personale del laboratorio a causa dell intensit dei raggi x e de...

Page 14: ...ionare il catetere LASSO ruotare lo stelo esclusivamente in senso orario Prima di rimuovere il catetere accertarsi che il pistone sia stato ritirato completamente nell impugnatura Rimuovere il cateter...

Page 15: ...riesgo potencial de una exposici n significativa a los rayos X que puede dar lugar a lesiones agudas por radiaci n as como incrementar el riesgo de defectos som ticos y gen ticos tanto para los pacien...

Page 16: ...cuerpo del mismo en sentido horario Antes de retirar el cat ter verificar que el pulsador est completamente retra do Retirar el cat ter a trav s del introductor gu a y desecharlo de manera apropiada R...

Page 17: ...de provocar les es graves por radia o assim como um aumento do risco de efeitos som ticos e gen ticos tanto para os pacientes como para a equipa do laborat rio devido intensidade do feixe de raios X e...

Page 18: ...tido dos ponteiros do rel gio Antes da remo o do cateter verifique se o bot o foi completamente puxado para tr s Retire o cateter atrav s da bainha transeptal e descarte o de modo apropriado Retire a...

Page 19: ...elling aan r ntgenstralen in wat kan resulteren in acute verwonding door straling alsmede het aan de dosis gerelateerde risico van somatische en genetische gevolgen aan zowel de pati nten als het pers...

Page 20: ...e plaatsen de schacht kloksgewije draaien Controleer v r het verwijderen van de katheter of de duimknop volledig is teruggetrokken Verwijder de katheter door het inbrengsysteem en gooi hem op de aange...

Page 21: ...kkelig hensyn til den potentielle str lingseksponering i forbindelse med indgrebet samt n r der er taget beh rige skridt til at formindske denne eksponering Anvendelse af dette kateter p gravide kvin...

Page 22: ...eller fabrikanten hvis der er nogle sp rgsm l med hensyn til anvendelsen eller ydelsen af dette produkt NEGATIVE F LGEVIRKNINGER En r kke alvorlige negative f lgevirkninger er blevet dokumenteret for...

Page 23: ...linen katetrointi tulee suorittaa vain sen j lkeen kun on kiinnitetty riitt v huomiota toimenpiteeseen liittyv n mahdolliseen s teilyriskiin ja on noudatettu varotoimenpiteit t m n riskin minimoimisek...

Page 24: ...teys paikalliseen edustajaan tai valmistajaan HAITTAVAIKUTUKSET Kirjallisuudessa on my s raportoitu seuraavista kardiaaliseen katetrointiin liittyvist komplikaatioista vaskulaarinen verenvuoto paikall...

Page 25: ...b r endast utf ras efter det man noga verv gt str lningsrisken i samband med ingreppet och har vidtagit n dv ndiga steg f r att minska exponeringen Man m ste noga verv ga anv ndning av denna kateter m...

Page 26: ...eller specifikationer ska du r dfr ga din lokala distribut r eller tillverkaren BIVERKNINGAR Ett antal allvarliga biverkningar har dokumenterats i samband med hj rtkateteriseringsingrepp inklusive pu...

Page 27: ...ering skal bare utf res etter at den potensielle str lingsfaren som er forbundet med prosedyren er tatt med i beregningen og det er utf rt tiltak for redusere denne eksponeringen Bruk av dette kateter...

Page 28: ...u henvende deg til lokale distribut r eller produsent BIVIRKNINGER Det er dokumentert en rekke alvorlige negative reaksjoner p kardielle kateteriseringsprosedyrer inkludert pulmonar embolisme myokardi...

Page 29: ...PREFACE Biosense Webster LASSO 1 25 mm LASSO Biosense Webster LASSO Biosense Webster AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actuali...

Page 30: ...WEBSTER Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confid...

Page 31: ...cede de erlendirildikten ve bu maruz kalmay en aza indirmek i in gerekli nlemler al nd ktan sonra yap lmal d r Bu kateterin hamile kad nlarda kullan lmas durumu dikkatle de erlendirilmelidir Proksimal...

Page 32: ...niz ve tekrar kullanmay n z Bu r n n kullan m veya performans yla ilgili sorular n z varsa l tfen yerel temsilciniz veya reticiye dan n z ADVERS REAKS YONLAR Kardiyak kateterizasyon i lemleriyle ilgil...

Page 33: ...SO LASSO LASSO LASSO Biosense Webster PREFACE LASSO 1 25 Biosense Webster LASSO AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada W...

Page 34: ...WEBSTER INC Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and con...

Page 35: ...rca wi e si potencjalne niebezpiecze stwo silnego nara enia na dzia anie promieni rentgenowskich kt re mo e spowodowa powa ne urazy popromienne a tak e zwi ksza ryzyko skutk w somatycznych i genetyczn...

Page 36: ...k zegara w prawo Przed wycofaniem cewnika nale y upewni si e przycisk zosta ca kowicie odci gni ty do ty u Wyj cewnik przez koszulk prowadz c i wyrzuci zachowuj c odpowiednie procedury Wyj koszulk pro...

Page 37: ...en proti p padn mu rentgenov mu oz en a ve spojen s postupy a kroky kter sni uj mo nost oz en Z tohoto d vodu je nutn opatrnost p i pou v n kat tru u t hotn ch en P ibli ovac rukoje nebo kabelov kone...

Page 38: ...opakovan M te li n jak dotazy t kaj c se pou it nebo vlastnost tohoto v robku spojte se pros m s region ln m prodejcem nebo v robcem NE DOUC INKY Bylo zaznamen no n kolik v n ch ne douc ch ink u proce...

Page 39: ...vkat terez st csak az elj r ssal j r potenci lis sug rz si kitetts g megfelel rt kel se s a kitetts g minim lisra cs kkent se ut n v gezze Ez rt alaposan fontolja meg a kat ter alkalmaz s t terhes n k...

Page 40: ...ne haszn lja jra Amennyiben a term k haszn lat val vagy tulajdons gaival kapcsolatban k rd se van k rj k forduljon a helyi k pviselethez vagy a gy rt hoz SZ V DM NYEK A sz vkat teres elj r sokkal kapc...

Page 41: ...i len po uskuto nen d kladn ch opatren vo i pr padn mu riziku r ntgenov ho o iarenia a v spojen s postupom a krokmi ktor zni uj mo nos tohto o iarenia Preto je nutn ve mi d kladne zv i pou itie tohto...

Page 42: ...t kaj cich sa pou itia alebo vlastnost tohto v robku sa spojte s miestnym predajcom alebo v robcom NEPRIAZNIV REAKCIE Bolo zdokumentovan ch nieko ko v nych nepriazniv ch reakci pri pou van srdcov ho k...

Page 43: ...rkov in trajanja fluroskopskega prikazovanja velika mo nost za ob utno izpostavljenost rentgenskemu ar enju kar lahko povzro i akutne po kodbe zaradi ar enja in pove a tveganje za somatske in genetske...

Page 44: ...ri urinega kazalca Pred odstranitvijo katetra preverite da ste gumb potegnili popolnoma nazaj Odstranite kateter in ga odvrzite na temu primeren na in Odstranite vodilno uvajalo dilatator ile in vodil...

Page 45: ...SO LASSO Biosense Webster PREFACE LASSO 1 25 mm LASSO Biosense Webster LASSO Biosense Webster AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas...

Page 46: ...Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential d...

Page 47: ...e de cateterizare cardiac prezint poten ial pentru expunerea la niveluri semnificative de raze X care poate conduce at t la v t m ri corporale acute datorate radia iilor c t i la un risc sporit de pro...

Page 48: ...rma i faptul c butonul a fost tras napoi complet Scoate i cateterul prin tija de ghidaj i elimina i l ntr un mod adecvat nl tura i teaca de ghidaj dilatatorul vasului i firul de ghidaj ca o unitate co...

Page 49: ...rkimisv rne r ntgenkiirguskoormuse oht mis v ib p hjustada gedat kiirguskahjustust ning t sta somaatiliste ja geneetiliste m jude riske nii patsientidele kui ka laborit tajatele s ltuvalt r ntgenkiir...

Page 50: ...ASSO kateetri paigaldamisel p rake v i roteerige v lli ksnes p rip eva Enne kateetri eemaldamist veenduge et p idlanupp on l puni tagasi t mmatud Eemaldage kateeter l bi juhtkolvi ja h vitage see n ue...

Page 51: ...kad ir pietiekami izv rt ts iesp jamais apstarojuma risks kas saist ts ar proced ru un ir veikti visi nepiecie amie pas kumi lai minimiz tu o apstarojumu T d r p gi j izv rt vai katetra lieto ana ir a...

Page 52: ...iju Nesteriliz jiet to un neizmantojiet atk rtoti Jau Jums ir k di jaut jumi kas saist ti ar s preces darb bu l dzu konsult jieties ar savu viet jo izplat t ju vai ra ot ju BLAKUSIEDARB BAS Sirds kate...

Page 53: ...ra susijus potencial radiacijos i laikym ir minimaliai suma inus radiacij io kateterio naudojimo aplinkyb s n s ioms moterims turi b ti atid iai apsvarstytos Proksimalin s ranken l s ar kabelio jungt...

Page 54: ...turite klausim d l to kaip naudoti ar eksploatuoti produkt pasitarkite su vietiniu platintoju ar gamintoju NEIGIAMOS REAKCIJOS Kateterizacijos proced r metu u registruota daug rimt neigiam reakcij sk...

Page 55: ...LASSO Biosense Webster PREFACE LASSO 1 25 mm Biosense Webster LASSO Biosense Webster LASSO LASSO AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision...

Page 56: ...iosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential doc...

Page 57: ...O LASSO Biosense Webster PREFACE Braided Guiding Sheath LASSO 1 25mm Biosense Webster LASSO Biosense Webster LASSO AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar...

Page 58: ...R INC Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confident...

Page 59: ...ASSO LASSO Biosense Webster PREFACE LASSO 1 25 mm Biosense Webster LASSO Biosense Webster LASSO AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision m...

Page 60: ...C Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential...

Page 61: ...terisasi jantung menimbulkan kemungkinan paparan sinar X yang besar yang bisa mengakibatkan luka parah akibat radiasi selain peningkatan risiko efek somatis dan genetik atas pasien maupun staf laborat...

Page 62: ...eluarkan kateter pastikan bahwa tombol jempolnya sudah ditarik ke belakang sepenuhnya Keluarkan kateternya melalui selubung pemandu dan buanglah dengan sebagaimana mestinya Keluarkan selubung pemandu...

Page 63: ...i Uporabu ovog katetera kod trudnica treba pa ljivo razmotriti Proksimalnu dr ku ili priklju ak kabela nemojte uranjati u teku ine ovo mo e utjecati na elektri nu u inkovitost ure aja Kateter nemojte...

Page 64: ...e lokalnom distributeru ili proizvo a u NUSPOJAVE Dokumentiran je niz ozbiljnih nuspojava kod postupaka kateterizacije srca uklju uju i plu nu emboliju infarkt miokarda mo dani udar tamponadu srca i s...

Page 65: ...SO LASSO PREFACE Biosense Webster LASSO 1 25 LASSO Biosense Webster LASSO Biosense Webster AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas ac...

Page 66: ...C Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential...

Page 67: ...SO LASSO Biosense Webster PREFACE LASSO 1 25 Biosense Webster Lasso Biosense Webster Lasso AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas ac...

Page 68: ...Biosense Webster Inc AVISO Este es un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential d...

Page 69: ...un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential document Verify revision is current...

Page 70: ...un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential document Verify revision is current...

Page 71: ...un documento controlado confidencial y con derechos reservados Revisar si es la revision mas actualizada WARNING This is a controlled proprietary and confidential document Verify revision is current...

Page 72: ...da Vincilaan 15 1831 Diegem Belgium Tel 32 2 7463 401 Fax 32 2 7463 403 BIOSENSE WEBSTER the Biosense Webster logo LASSO and PREFACE are trademarks of Biosense Webster Inc The third party trademarks u...

Reviews: