M-5276-207K
3
Symbol Definitions / Définitions des symboles / Symboldefinitionen / Definizioni dei simboli / Definiciones de símbolos / Definições dos
símbolos / Definitie van symbolen / Symboldefinitioner / Symbolien selitykset / Symbolförklaringar / Symboldefinisjoner /
Ορισμοί
συμβόλων
/ Sembol Tanımları
/ Определение символов / Definicje symboli
/
Definice symbolů
/ A szimbólumok magyarázata / Definície
symbolov / Definicije simbolov
/ Определения на символите
/ Definițiile simbolurilor
/ Sümbolite tähendused
/ Simbolu definīcijas
/
Simbolių apibrėžtys /
标识定义
/
기호
정의
/
符號定義
/ Definisi Simbol / Definicije simbolov /
Дефиниции за симболите
/
Дефиниције
симбола
Following definitions are for reference only. Please refer to the product label for applicable usage.
/ Les définitions suivantes sont fournies à titre de référence uniquement. Veuillez vous référer à
l'étiquette du p
roduit pour consulter l'utilisation applicable.
/
Die folgenden Definitionen dienen ausschließlich Referenzzwecken. Ziehen Sie bitte das Produktetikett für die geeignete Verwe
ndung
zu Rate.
/
Le seguenti definizioni sono solo a scopo di riferimento. Fare riferimento all'etichetta del prodotto per l'utilizzo pertinente.
/
Las definiciones siguientes son solo para referencia. Consulte
en la etiqueta del producto el uso pertinente.
/
As definições que se seguem são apenas para referência. Consulte o rótulo do produto para obter informações sobre a utilização aplicável.
/ De
hierna genoemde definities zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Raadpleeg het productetiket voor de gebruikstoepassingen.
/
Følgende definitioner er kun til reference. Der henvises til
p
roduktmærkningen for gældende anvendelser.
/
Seuraavat määritykset on annettu ainoastaan merkkien selitystarkoituksessa. Katso soveltuva käyttö tuotteen etiketistä.
/
Följande förklaringar är
endast för referens. Se produktetikett för lämplig användning.
/
Følgende definisjoner er kun for referanse. Se produktetiketten for gjeldende bruk.
/
Οι
παρακάτω
ορισμοί
προορίζονται
μόνο
για
αναφορά. Παρακαλούμε
ανατρέξτε
στην
ετικέτα
του
προϊόντος
για
την
ισχύουσα
χρήση.
/
Aşağıdaki tanımlar sadece başvuru amaçlıdır. İlgili kullanım şekli için lütfen ürün etiketine başvurun.
/
Следующие
определения
представлены
исключительно
в
ознакомительных
целях. Информацию
о
случаях
применения
смотрите
в
инструкции
по
применению.
/
Poniższe definicje
przedstawiono wyłącznie dla celów informacyjnych. Informacje na temat użycia można znaleźć na etykiecie produktu.
/
Následující definice slouží pouze jako reference. Příslušné použití je
uvedeno na štítku produktu.
/ A következő magyarázatok kizárólag a tájékoztatást szolgálják. Az alkalmazandó felhasználás tekintetében kérjük, olvassa el a termék címkéjét.
/
Nasledujúce
definície slúžia len ako referencie. Príslušné použitie si prečítajte na označení výrobku.
/ Naslednje definicije so samo informativne narave. Ustrezna uporaba je navedena na etiketi izdelka.
/
Следващите
определения
са
само
за
справка. Моля, направете
справка
в
етикета
на
изделието
относно
използването
му.
/ Următoarele definiţii au numai rol de informare. Consultaţi
eticheta produsului pentru utilizarea adecvată.
/ Jä
rgmised definitsioonid on ainult viitamiseks. Vaadake sobiva kasutamise teavet toote sildilt. / Šādas definīcijas ir tikai atsaucei. Piemērojamai
lietošanai, lūdzu, skatiet produkta etiķeti.
/ Pateiktos apibrėžtys yra tik nurodomojo pobūdžio.
Tinkamo naudo
jimo aprašą žr. gaminio etiketėje.
/
以下定义仅供参考。有关适用的用途,
请参阅产品标签。
/
다음
정의는
참고용일
뿐입니다
.
해당
사용에
대해서는
제품
라벨을
참조하십시오
.
/
下列定義僅供參考。請參看產品標籤以瞭解適當的用法。
/
Definisi berikut hanya untuk
referensi. Harap lihat label pada produk untuk penggunaan yang berlaku.
/ Navedene def
inicije služe samo kao referenca. Za točnu primjenu proučite naljepnicu na proizvodu.
/
Следниве
дефиниции служат само како референца. Прочитајте ја етикетата на производот за информации за соодветна употреба.
/
Дефиниције које следе служе само као референце.
Прочитајте ознаку на производу за примену производа.
Sterilized Using Ethylene Oxide
/
Stérilisé à l'oxyde d'éthylène
/
Mit Ethylenoxid sterilisiert
/
Sterilizzato con ossido di etilene
/
Esterilizado con óxido de etileno
/ Est
erilizado por óxido de etileno
/
Gesteriliseerd met behulp van ethyleenoxide
/
Steriliseret med ætylenoxid
/ Steriloitu etyleenioksidilla /
Steriliserad med etylenoxid
/ Sterilisert med etylenoksid /
Αποστειρωμένο με χρήση οξειδίου
του αιθυλενίου
/ Etilen
Oksit ile Sterilize Edilmiştir
/
Стерилизовано с применением окиси этилена
/
Sterylizowane tlenkiem etylenu
/
Sterilizováno etylenoxidem
/
Etilénoxid gázban sterilizálva
/
Sterilizované pomocou etylénoxidom.
/
Sterilizirano z etilenoksidnim plinom
/
Стерилизиран чрез използване на етиленов оксид
/
Sterilizat cu oxid de etilenă
/ Steriliseeritud etüleenoksiidiga /
Sterilizēts ar etilēna oksīdu
/
Sterilizuota etileno oksidu
/
采用环氧乙烷灭菌
/
에틸렌옥사이드로
멸균
처리
/
已使用環氧乙烷滅菌
/ Disterilkan Dengan Etilen Oksida /
Sterilizi
rano etilen oksidom /
Стерилизирано со етилен оксид
/
Стерилисано етилен
-
оксидом
Do Not Re-Use / Ne pas réutiliser / Nicht wiederverwenden /
Non riutilizzare
/
No reutilizar
/
Não reutilizar
/
Niet hergebruiken
/ Må ikke genanvendes / Ei saa käyttää uudelleen / Får inte
återanvändas /
Må ikke brukes på nytt
/
Μην επαναχρησιμοποιήσετε
/
Tekrar Kullanmayınız
/
Запрещается повторное использование
/
Nie używać ponownie
/
Nepoužívat opakovaně
/ Ne
használja újra
/
Nepoužívajte opakovane
/
Samo za enkratno uporabo
/
Не използвайте повторно
/
A nu se reutiliza
/ Ärge kasutage uuesti /
Neizmantojiet atkārtoti
/ Nenaudokite pakartotinai /
请勿重复使用
/
재사용하지
마십시오
/
請勿重複使用
/ Jangan Dipakai Ulang /
Nije namijenjen za ponovno korištenje
/
За еднократна употреба
/
Не користити поново
Caution / Attention / Achtung /
Attenzione
/
Precaución
/ Atenção / Let op / Forsigtig / Vaara /
Försiktighet
/ Forsiktig /
Προσοχή
/ Dikkat /
ВНИМАНИЕ!
/
Przestroga
/
Upozornění
/
Figyelem!
/
Upoz
ornenie / Previdno /
Внимание
/
Precauţie
/
Ettevaatust!
/
Uzmanību!
/
Dėmesio
/
小心
/
주의
/
小心
/ Perhatian
/ Oprez
/
Внимание
/
Опрез
Consult Instructions for Use / Consulter le mode d'emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Consultare le istruzioni per l'uso. / Consultar las instrucciones de uso / Consulte as instruções de
utilização / Gebruiksaanwijzing raadplegen / Se brugsanvisningen / Ks. käyttöohjeet / Se bruksanvisning / Les bruksanvisningen / Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης / Kullanım Talimatların
a
Başvurunuz / См. инструкцию по эксплуатации / Zapoznać się z instrukcją obsługi / Prostudujte si návod k použití
/ Lásd a használati útmutatást / Oboznámte sa s
návodom na použitie. / Glejte
navodila za uporabo / Направете справка в Инструкциите за употреба / Consultaţi instrucţiunile de utilizare / Lugege kasutusjuhendit / Skatiet lietošanas instrukciju / Žr. naudojimo instrukciją
/
请查阅使用说明
/
사용설명문을
참조하십시오
/
參閱使用說明
/ Lihat Instruksi Penggunaan /
Proučite upute za uporabu
/
Погледнете во Упатството за употреба
/
Консултујте Упутство за
употребу
Do not use if package is damaged.
/
Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. / Bei beschädigter Packung nicht verwenden. / Non utilizzare se la confezione è
danneggiata. / No usar si el
envase está dañado. /
Não utilizar se a embalagem estiver danificada. / Niet gebruiken indien verpakking beschadigd is. / Må ikke anvendes, hvis emballagen er beskadiget. / Ei saa käyttää, jos
pakkaus on vaurioitunut. / Använd inte om förpackningen är skadad. / Må ikke brukes
hv
is pakken er skadet. / Μην το χρησιμοποιήσετε εάν η συσκευασία είναι κατεστραμμένη. / Ambalaj
hasarlıysa kullanmayınız. / Запрещается использовать, если повреждена упаковка. / Nie stosować, jeśli opakowanie jest uszkodzone. / Nepoužívejte, pokud je obal poškozený. / Ne használja
fel, ha a csomagolás sérült / Ak je balenie poškodené, výrobok nepoužívajte. / Ne uporabite, če je embalaža poškodovana. / Не
използвайте, ако опаковката е повредена. / A nu se utiliza dacă
ambalajul este deteriorat. / Ärge kasutage, kui pakend on kahjustatud. / Nelietot, ja iepakojums ir bojāts. / Nenaudokite, jei pakuotė yra pažeista. /
如包装损坏,请勿使用。
/
포장이
손상되었으면
사용하지
마십시오
.
/
若包裝已破損,請勿使用。
/
Jangan gunakan bila ada kerusakan pada kemasan. / Proizvod nemojte koristiti ako je pakiranje oštećeno.
/
Да не се користи ако амбалажата
е оштетена.
/
Не користити ако је паковање оштећено.
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados. Revisar si es la revision mas actualizada.
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document. Verify revision is current prior to use.
Release Date: 6/1/2015