6 - 14
Mantenimiento y ajustes periódicos
ES
6
Para cambiar el líquido refrigerante
1. Coloque le vehículo sobre una superfi-
cie plana y mántengalo recto.
2. Coloque un recipiente debajo del motor
para recoger el líquido refrigerante usado.
3. Retire la tapa del radiador.
ADVERTENCIA
No quite nunca el tapón del radiador
cuando el motor esté caliente.
1. Tapa del radiador
4. Para acceder al perno de drenaje del
refrigerante, desatornille los 2 tornillos
del lado izquierdo y los 3 tornillos del lado
derecho.
1. Perno de drenaje del líquido refrigerante
5. Retire el perno de drenaje del refrige-
rante y su junta para drenar el sistema de
refrigeración.
6. Coloque el perno de drenaje de líquido
refrigerante con la junta nueva y apriételo
con el par especificado.
7. Vierta la cantidad especificada del líq-
uido refrigerante recomendado en el ra-
diador y en el depósito.
8. Coloque la tapa del depósito de líquido
refrigerante.
9. Ponga el tapón del radiador.
10. Arranque el motor, déjelo al ralentí du-
rante algunos minutos y luego párelo.
11. Extraiga el tapón del radiador para
comprobar el nivel de líquido refrigerante
en el mismo.
Si es necesario, añada líquido refrigerante
hasta que este llegue a la parte superior
del radiador; seguidamente coloque el
tapón del radiador.
Par de apriete:
Perno de vaciado del líquido
refrigerante:
11 N·m
Proporción de la mezcla anticonge-
lante/agua:
1:1
Anticongelante recomendado:
Anticongelante de alta calidad al
etileno
glicol con inhibidores de corrosión
para motores de aluminio
Cantidad de líquido refrigerante:
Radiador (incluidos todos los pasos):
1.8 L
Depósito de líquido refrigerante (hasta
la marca de nivel máximo):
0.3 L
1
1
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...