
3 - 11
Commandes et instruments
FR
3
n’évite pas à la roue arrière de se sou-
lever du sol.
•
La centrale du système ABS utilise
toujours les données de vitesse du
véhicule et la vitesse de rotation des
roues. Éviter l’emploi de pneus non
homologués afin d’éviter que le sy-
stème ABS ne fonctionne pas cor-
rectement et causer une extension
de de la distance de freinage.
AVERTISSEMENT
Le système ABS ne peut pas protéger le
ilote contre d’éventuels dangers et il
est nécessaire de suivre une ligne de
conduite responsable. Il est important
de connaître le fonctionnement du sy-
stème ABS et de ses limites.
Le pilote doit conduire avec responsa-
bilité et de façon compatible avec le
type d’asphalte, de route et les condi-
tions de circulation.
Le système ABS est contrôlé par un bloc
de commande électronique (ECU). En
cas de panne du système, le freinage se
fait de façon conventionnelle.
N.B.
•
Le témoin ABS peut s’allumer lors
de situations de conduite extrêmes
ou dans des situations de conduite
qui obligent la roue avant et la roue
arrière à avoir une vitesse différente
de rotation. Dans cette situation, il
est nécessaire de positionner la clé
de démarrage sur “ÉTEINT”, puis de
nouveau sur “ALLUMÉ”. Après cette
opération, le témoin ABS s’éteint. Si,
après cette opération, l’indicateur re-
ste allumé même après avoir atteint
ou dépassé la vitesse de 5km/h envi-
ron, s’adresser à un centre d’assistan-
ce agréé Benelli pour un contrôle.
•
Quand le système ABS est en fon-
ction, on peut avertir une pulsation
sur le levier ou sur la pédale du frein.
•
Le système ABS n’est pas actif quand
la vitesse est inférieure ou égale à 5
km/h environ.
•
Le système ABS ne fonctionne pas si
la batterie est déchargée.
ATTENTION
Veiller à ne pas endommager le capteur
de roue ou son rotor ; dans le cas con-
traire, l’ABS subira des dysfonctionne-
ments.
1. Capteur de roue avant
2. Rotor de capteur avant
1. Rotor de capteur arrière
2. Capteur de roue arrière
1
2
1
2
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...