
Soin et remisage de la moto
FR
7
7 - 3
faces métalliques, y compris les surfaces
chromées ou nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent être
nettoyées en pulvérisant de l’huile.
6. Retoucher les griffes et légers coups oc-
casionnés par les gravillons, etc.
7. Appliquer de la cire sur toutes les surfa-
ces peintes.
8. Veiller à ce que la moto soit parfaite-
ment sèche avant de la remiser ou de la
couvrir.
AVERTISSEMENT
Des impuretés sur les freins ou les
pneus peuvent provoquer une perte de
contrôle.
• S’assurer qu’il n’y a ni huile ni cire
sur les freins et les pneus.
• Si nécessaire, nettoyer les disques
et les garnitures de frein à l’aide
d’un produit spécial pour disque
de frein ou d’acétone, et nettoyer
les pneus à l’eau chaude et au
détergent doux. Effectuer ensuite
un test de conduite afin de vérifier
le freinage et la prise de virages.
ATTENTION
• Pulvériser modérément huile et
cire et bien essuyer tout excès.
• Ne jamais enduire les pièces en
plastique ou en caoutchouc d’hui-
le ou de cire. Recourir à un produit
spécial.
• Éviter l’emploi de produits de po-
lissage mordants, car ceux-ci atta-
quent la peinture.
N.B.
•
Pour toute question relative au choix
et à l’emploi des produits d’entre-
tien, consulter un concessionnaire
Benelli.
•
Le lavage, la pluie ou l’humidité
atmosphérique peut provoquer
l’embuage de la lentille de phare.
La buée devrait disparaître peu de
temps après l’allumage du phare.
Remisage
Remisage de courte durée
Veiller à remiser la moto dans un endroit
frais et sec. Si les conditions de remisage
l’exigent (poussière excessive, etc.), cou-
vrir la moto d’une housse poreuse.
S’assurer que le moteur et le système
d’échappement sont refroidis avant de
couvrir la moto.
ATTENTION
• Entreposer la moto dans un en-
droit mal aéré ou la recouvrir d’u-
ne bâche alors qu’elle est mouillée
provoqueront des infiltrations et
de la rouille.
• Afin de prévenir la rouille, éviter
l’entreposage dans des caves hu-
mides, des étables (en raison de
la présence d’ammoniaque) et à
proximité de produits chimiques.
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...