
6 - 14
Regelmäßige Wartung und Einstellung
DE
6
Kühlflüssigkeit
Der Kühlflüssigkeitsstand sollte vor Fahrt-
beginn geprüft werden. Außerdem muss
die Kühlflüssigkeit in den empfohlenen
Abständen, gemäß Wartungs- und Sch-
miertabelle, gewechselt werden.
Kühlflüssigkeitsstand prüfen
1. Das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche
abstellen und in aufrechter Stellung hal-
ten.
HINWEIS
•
Da der Stand der Kühlflüssigkeit sich
mit der Motortemperatur verändert,
sollte er bei kaltem Motor geprüft
werden.
•
Sicherstellen, dass das Fahrzeug bei
der Kontrolle des Kühlmittelstands
vollständig gerade steht. Selbst ge-
ringfügige Neigung zur Seite kann
bereits zu einem falschen Messer-
gebnis führen.
2. Entfernen Sie die Schraube (2) und en-
tfernen Sie die Seitenverkleidung.
Kühlmittelbehälter zugänglich machen
und bei Bedarf auffüllen.
HINWEIS
Der Kühlflüssigkeitsstand sollte sich
zwischen der Minimal- und Maximal-
stand-Markierung befinden.
1. Kühlmittelbehälter
2. Schraube
3. Befindet sich der Kühlflüssigkeitsstand
an oder unter der Minimalstand-Markie-
rung, den Deckel des Kühlmittel- Ausglei-
chsbehälters abnehmen.
WARNUNG
Nur den Kühlflüssigkeits- Ausgleich-
sbehälterdeckel öffnen. Niemals versu-
chen, den Kühler-Verschlussdeckel bei
heißem Motor abzunehmen.
4. Kühlflüssigkeit oder destilliertes Wasser
zur Maximalstandmarkierung hinzufügen
und dann den Kühlflüssigkeits-Ausgleich-
sbehälterdeckel wieder anbringen.
ACHTUNG
Wenn keine Kühlflüssigkeit zur Ver-
fügung steht, kann stattdessen destil-
liertes Wasser oder weiches Leitun-
gswasser benutzt werden. Kein hartes
Wasser oder Salzwasser verwenden, da
dies dem Motor schadet. Wenn Wasser
anstelle von Kühlflüssigkeit verwendet
wurde, tauschen Sie es so schnell wie
möglich durch Kühlflüssigkeit aus, da
sonst das Kühlsystem nicht gegen Frost
und Korrosion geschützt ist. Wenn der
Kühlflüssigkeit Wasser hinzugefügt
wurde, den Frostschutzmittelgehalt
der Kühlflüssigkeit so bald wie möglich
von einer Benelli-Fachwerkstatt überp-
rüfen lassen, da sonst die Wirksamkeit
des Kühlmittels reduziert wird.
2
1
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...