3 - 1
Commandes et instruments
FR
3
Cle
Le véhicule est fourni avec un kit de clé
pour ouvrir les différents compartiments
du véhicule.
ATTENTION
• Ne plonger aucune des clés dans
du liquide.
• N’exposer aucune clé à des tem-
pératures excessivement élevées.
• Ne pas déposer d’objet lourd sur
aucune des clés.
• Ne rectifier aucune des clés ni mo-
difier leur forme.
• Ne pas retirer l’anneau en plasti-
que des clés.
• Conserver la copie de la clé
séparément du véhicule.
Contacteur à clé/antivol
Le contacteur à clé/antivol commande les
circuits d’allumage et d’éclairage et per-
met de bloquer la direction. Ses diverses
positions sont décrites ci-après.
(marche)
Tous les circuits électriques sont sous ten-
sion.
L’éclairage des instruments, le feu arrière,
l’éclairage de la plaque d’immatriculation
et les veilleuses s’allument, et le moteur
peut être mis en marche. La clé ne peut
être retirée.
N.B.
Les phares s’allument automatiquement
dès la mise en marche du moteur et re-
stent allumés jusqu’à ce que la clé soit
tournée sur .
(arrêt)
Tous les circuits électriques sont coupés.
La clé peut être retirée.
AVERTISSEMENT
Ne jamais tourner la clé de contact à la
position “ ” ou “ ” tant que le véhicule
est en mouvement. Les circuits électriq-
ues seraient coupés et cela pourrait en-
traîner la perte de contrôle du véhicule
et être la cause d’un accident.
(antivol)
La direction est bloquée et tous les circui-
ts électriques sont coupés. La clé peut être
retirée.
PU
SH
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...