
3 - 7
Commandes et instruments
FR
3
Contacteurs à la poignée
Gauche
1. Contacteur d’avertisseur “
“
2. Inverseur feu de route/feu “
/
“
3. Contacteur des clignotants “
/
“
4. Poussoir passing
5. Contavteur ABS “ “ (optional)
Droite
1. Contacteur arrêt/marche “ / “
2. Interrupteur Phares d’urgence “ “
3. Poussoir démarrage électrique
4. Bouton de sélection / réglage d’outils
multifonctions
Contacteur d’avertisseur “ “
Appuyer sur ce contacteur afin de faire re-
tentir l’avertisseur
Inverseur feu de route/feu ” / “
Placer ce contacteur sur “ ” pour al-
lumer le feu de route et sur “ ” pour
allumer le feu de croisement.
Contacteur des clignotants “ / ”
Pour signaler un virage à droite, pousser
ce contacteur vers la position “ ”.
Pour signaler un virage à gauche, pousser
ce contacteur vers la position “ ”.
Une fois relâché, le contacteur retourne à
sa position centrale.
Pour éteindre les clignotants, appuyer sur
le contacteur après que celui-ci est revenu
à sa position centrale.
Poussoir passing
Frapper ce poussoir (en plein jour) pour
actionner le clignotement des phares.
Contacteur arrêt/marche “ / ”
Pour lancer le moteur à l’aide du démarr-
eur, placer ce contacteur sur “ ”.
Avant de mettre le moteur en marche, il
convient de lire les instructions de mise en
marche figurant à la page 5-1.
En cas d’urgence, comme par exemple,
lors d’une chute ou d’un blocage de câble
des gaz, placer ce contacteur sur “ ” afin
de couper le moteur.
Interrupteur Phares d’urgence “
“
Si nécessaire, appuyez sur le bouton pour
activer les 4 flèches.
Bouton de sélection / réglage d’outils
multifonctions
En mode ODO, éteignez la clé. Pour régler
l’horloge, allumez le commutateur à clé et
immédiatement appuyez longuement sur
le bouton de réglage, une fois relâché, le
chiffre des heures commencera à cligno-
ter sur le lecteur. Appuyez brièvement
sur le bouton de réglage pour changer
le numéro ou appuyez longuement pour
déplacer le chiffre clignotant.
à la position suivante pour continuer le
ABS
1
4
3
2
4
2
5
3
1
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...