Magyar
98
M-5276-784B
és az 1. táblázatban adjuk meg. Mindig monitorozza a hőmérséklet és az
impedancia emelkedését a Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
egyirányú navigációs katéter
alkalmazása során.
Sterilizálás/„Felhasználható:” lejárati dátum
Ezt a katétert etilén-oxid
gázban sterilizálták.
A terméket és a csomagolást
vizsgálatnak vetették alá a termékcímkére nyomtatott
„Felhasználható:”
lejárati
dátum megerősítésére.
NE HASZNÁLJA
a
„Felhasználható:”
dátumot követően.
Ezt az eszközt kizárólag egyszeri használatra csomagolták és sterilizálták. Nem
szabad ismételten felhasználni, újrafeldolgozni vagy újrasterilizálni. Az
újrafelhasználás, újrafeldolgozás és újrasterilizálás ronthatja az eszköz
szerkezeti épségét és/vagy az eszköz elégtelenségéhez vezethet, ami a beteg
sérülését, betegségét vagy halálát okozhatja. Az egyszer használatos eszközök
újrafeldolgozása vagy újrasterilizálása az esz
köz beszennyeződésének
kockázatát is magában hordozza, ami a beteg fertőzését vagy keresztfertőzését
okozhatja, beleértve többek között a fertőző betegség(ek) átvitelét egyik betegről
a másikra. Az eszköz szennyeződése a beteg sérüléséhez, megbetegedéséhez
vagy halálához vezethet.
Tárolás
Hűvös, száraz, sötét helyen tárolandó.
A tárolási hőmérséklet 5
és 25
°C (41 és
77
°F) között legyen.
Leselejtezés
Hasznosítsa újra a komponenseket, vagy a helyi törvények és szabályozások
betartásával helyezze hulladékba a terméket, maradékait és a használatából
származó egyéb anyagokat.
Használati utasítás
Az irrigációs pumpa, a
C
ARTO
®
3 navigációs rendszer és az RF generátor
valamint a Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF egyirányú
navigációs katéter csatlakoztatására és együttes használatára vonatkozó
utasításokkal kapcsolatban kérjük, tanulmányozza ezen eszközök felhasználói
kézikönyveit.
A Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF egyirányú
navigációs katéter megf
elelő kiegészítő készülékekhez történő
csatlakoztatásához megfelelő
Biosense Webster
tartozék kábeleket használjon.
1.
Alkalmazzon aszeptikus technikát, miközben kiveszi a katétert a
csomagolásból é
s steril munkaterületre helyezi.
Gondosan vizsgálja meg
a katéter elektródájának sértetlenségét és általános állapotát
.
2.
Aszeptikus technikát alkalmazva helyezzen be egy vénás kanült az egyik
nagy központi vénába.
3.
A katétercsúcs károsodásának elkerülése érdekében alkalmazza a
mellékelt bevezető csövet a katéternek a
hüvely hemosztatikus szelepén
keresztüli előretolásához illetve visszahúzásához. Bevezetés után
csúsztassa vissza a b
evezető csövet a fogantyú felé.
4.
A hüvely és a katéter közötti kompatibilitás ellenőrzéséhez, a behelyezés
előtt tolja előre a katétert a hüvelyen keresztül. Minden, 8
,5 French
méretnél kisebb hüvely ellenjavallt.
5.
A katéter a rögzítőkészülékhez és/vagy az RF generátorhoz a C
ARTO
®
3
rendszeren keresztül, megfelelő csatlakozókábelekkel csatlakozik.
Csatlakoztassa a katétert a beteg csatlakozó e
gységhez (PIU
) a
megfelelő
Biosense Webster
kábel segítségével. Csatlakoztassa a beteg
csatlakozó egységet (PIU) a generátorhoz a megfelelő
Biosense Webster
kábel segítségével.
Csatlakoztassa a beteg csatlakozó egységet (PIU) a
megfelelő rögzítő és térképező rendszerekhez, köztük a C
ARTO
®
3
navigációs rendszerhez, a megfelelő csatlakozókábelek segítségével.
Csak a
Biosense Webster
által biztosított csatlakozókábeleket használjon.
Csatlakoztassa az irrigációs pumpa csővezetékét a katéter Luer
csatlakozójához
. Egy 3 állású elzárócsap is alkalmazható. Csatlakoztassa
az irrigációs pumpát szobahőmérsékletű, heparinizált (1
IU
heparin/ml)
normál sóoldatot tartalmazó zsákhoz, a szokásos biztonságos kórházi
gyakorlat szerint. Az elektromos áramkör teljességéhez csat
lakoztasson
egy semleges elektródát a generátor semleges elektróda bementéhez.
6.
Öblítse át a katétert és a csővezetéket a szokásos technikával, oly
módon, hogy a bennrekedt légbuborékok biztosan eltávozzanak, és
egyben ellenőrizze, hogy az öblítőfuratok átj
árhatóak-
e.
7.
Indítson folyamatos öblítést 2 ml
/perc áramlási sebesség mellett.
8.
Megfelelő méretű bevezetőhüvely és bevezető cső segítségével a
bemeneti helyen keresztül vezesse be a Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF egyirányú navigációs
katétert. Mozgassa előre a
katétert a vizsgálandó területre.
9.
Ellenőrizze, hogy az RF
-
generátoron a “TCool SF” opció van
-e
kiválasztva. Ha ezt az opciót választotta, a generátor visszaáll a
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF katéter számára
megállapított bizto
nsági paraméterekre.
10.
A megfelelő elhelyezés elősegítésére használjon röntgenátvilágítást és
elektrogramokat (EGM) is.
11.
Az optimális pontosságú és stabilitású nyomóerőérték
-leolvasás
érdekében hagyja a katétert 2 percig felmelegedni, miután csatlakoztatta
a
C
ARTO
®
3 rendszerhez, de még nem kezdte el használni a nyomóerő
-
érzékelő funkciót.
12.
A páciensbe való bevezetés után nullázza a nyomóerő értékét. A
csúcselektródának és mind a négy gyűrűelektródának a hüvelyen kívül
kell elhelyezkednie, hogy a nyomóerő
-érzék
elő a testen belül legyen.
Gondoskodjon arról, hogy a katétercsúcs ne érintkezzen a szövettel úgy,
hogy ellenőrzi annak helyét fluoroszkópiával, valamint ellenőrzi a C
ARTO
®
3 rendszert, az EGM-
amplitúdót és a katéter mozgását.
A leolvasott
nyomóerő olyan i
ngadozásai, melyek a szívmozgásokkal illetve a légzési
ciklussal összhangban vannak, azt jelentheti, hogy a katéter a szív
struktúráival érintkezik. Amint ezek a jelölők azt mutatják, hogy a
katétercsúcs nem érintkezik semmivel, a leolvasott érték lenulláz
ható.
Lásd a
C
ARTO
®
3 rendszer felhasználói kézikönyvét a mért
nyomóerőérték lenullázásával kapcsolatban.
13.
Nullázza le a mért nyomóerőértéket, amikor a katétert a szívkamrák
között áthelyezi, illetve amikor ismételten bevezeti.
14.
A pozícionálás elősegítésére
a katétercsúcs elhajlítható, a hüvelykujj-
gombbal változtatható a csúcs görbülete. A hüvelykujj
-gomb
előrenyomására a katéter csúcsa elhajlik, míg a gomb visszahúzására a
csúcs kiegyenesedik.
15.
Az RF alkalmazások és az áramlási sebesség beállítások tekintetében
lásd az 1. táblázatot.