Български
M-5276-784B
113
Наличието на въздушни мехурчета в иригационния физиологичен
разтвор може да причини емболия.
28.
Прочистете катетъра и системата за иригация с
хепаринизиран
нормален физиологичен разтвор.
29.
Електрофизиологичните катетри и системи са предназначени за
употреба само в защитени от рентгеново облъчване помещения
поради изискванията за електромагнитна съвместимост и другите
правила за болнична безопасност.
30.
Не правете опити за работа с катетъра за еднопосочна навигация
на
T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
на
Biosense Webster
или с
радиочестотния генератор, преди да сте прочели и разбрали напълно
съответните указания за употребата им.
31.
Процедурите на сърдечна аблация трябва да се извършват от
подходящо обучен персонал в добре оборудвана електрофизиологична
лаборатория. Трябва да бъде проведено и подходящо клинично
обучение за приложението на катетъра за еднопосочна навигация
T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
на
Biosense Webster
.
32.
Дългосрочните рискове на флуороскопията с прекомерна
продължителност и на възникването на причинени от радиочестотния
ток лезии не са изяснени. Ето защо е необходимо използването на
приспособлението при деца в предпубертетна възраст да се преценява
внимателно. Освен това не са провеждани проучвания на отношението
полза/риск при асимптомни пациенти.
33.
При използване на катетъра за еднопосочна навигация
T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
на
Biosense Webster
с конвенционални
системи (с използване на флуороскопия за
определяне на
разположението на върха на катетъра), или със системата за
навигация C
ARTO
®
3, с катетъра трябва да се манипулира внимателно с
цел избягване на сърдечно увреждане, перфорация или тампонада.
Придвижването на катетъра трябва да се осъществява под
флуороскопски контрол. Не прилагайте прекомерна сила за
придвижване на катетъра напред или за изтеглянето му, когато
срещнете съпротивление. Твърдостта на върха с вградена оплетена
нишка налага да се работи с внимание с цел предотвратяване на
сърдечна перфорация. Отчитането на силата на допир е само за
информация и не е предназначено да замени стандартните предпазни
мерки при работа.
34.
Винаги издърпвайте бутона на катетъра назад преди въвеждането или
изваждането му, за да изправите върха на катетъра.
35.
Винаги поддържайте непрекъсната инфузия на хепаринизиран
физиологичен разтвор с цел предотвратяване на коагулация в лумена
на катетъра.
36.
При прекъсване на радиочестотния ток поради повишаване на
температурата или на импеданса (превишаване на зададения лимит),
катетърът трябва да се извади и върхът му да се почисти от съсиреци,
ако има такива. При почистване на електрода на върха, внимавайте
той да не се извива спрямо оста на катетъра, извиването му може да
повреди здравината на свързване на върховия електрод и да разхлаби
електрода или да повреди сензора contact force. Значителна промяна
на изходното отчитане след почистване може да показва повреден
сензор contact force. Уверете се, че отворите за иригация не са
запушени преди да въведете отново катетъра.
37.
Явно ниска мощност на излъчената енергия, високо отчитане на
импеданс или неправилно функциониране на апаратурата при
нормални настройки могат да насочват към погрешно разполагане на
индиферентния електрод(и) или нефункциониране на някой от
електрическите проводници. Не увеличавайте мощността преди да сте
проверили за наличие на видими дефекти или неправилно поставяне
на индиферентния електрод или на други електрически отвеждания.
38.
Прочетете и следвайте указанията за употреба на производителя на
индиферентния електрод; препоръчително е да се използват
индиферентни електроди, чиито характеристики отговарят на
изискванията ANSI/AAMI или ги превъзхождат (AAMI IEC 60601
-2-
2).
39.
Катетърът за еднопосочна навигация
Biosense Webster
T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
е предназначен за
употреба със
съвместими радиочестотни генератори, съвместима иригационна
помпа, система C
ARTO
®
3 и кабели от
Biosense Webster
, както и други
подходящи интерфейсни кабели и конектори. Препоръчва се
използването на съвместима иригационна помпа, за да се осигури
подходяща скорост на иригационния поток.
40.
Установено е, че катетърът за еднопосочна навигация
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
създава по
-
големи
лезии от стандартните РЧ аблационни катетри без иригация. Трябва да
се внимава при извършването на аблация в близост до структури като
сино
-
атриалния и атриовентрикуларния възел.
41.
Преди употреба стерилните опаковка и катетър трябва да бъдат
прегледани внимателно. Не използвайте, ако опаковката или катетърът
изглеждат повредени.
42.
Катетърът е стерилизиран
с газ етиленов оксид и трябва да се
използва преди датата на “Срок на годност” върху опаковката на
приспособлението. Не използвайте катетъра след изтичане на неговия
“Срок на годност”.
43.
Катетърът за еднопосочна навигация на
T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
на
Biosense Webster
е предназначен за употреба само при един
пациент.
44.
Не използвайте в близост до МРТ апаратура, тъй като може да се
получи разместване или нагряване на катетъра и образът на екрана
може да се изкриви.
45.
Използвайте както флуороскопия, така и данни от електрограми за
проследяване на придвижването на катетъра и за намаляване на риска
от тъканно увреждане.
46.
Катетърът за еднопосочна навигация на
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
при използване съвместно с RF генератор е способен
да прилага значителна електрическа енергия. Неправилното боравене
с катетъра и с индиферентния електрод, особено при работа с
катетъра, може да доведе до увреждане на пациента или на
оператора. По време на прилагане на радиочестотния поток не трябва
да се позволява пациентът да има контакт със заземени метални
повърхности.
47.
За електрохирургията е присъщ риск от запалване на възпламеними
газове или на други материали. Трябва да се вземат предпазни мерки
за ограничаване на контакта на възпламеняемите материали с
електрохирургичния инструментариум.
48.
Електромагнитното поле, създадено от катетъра за еднопосочна
навигация
на
Biosense Webster T
HERMO
C
OOL
S
MART
T
OUCH
®
SF
, при
употреба съвместно с RF генератор в хода на нормална операция,
може да окаже отрицателно влияние върху функционирането на други
апарати.
49.
Електродите и сондите, използвани за приспособления за
мониториране и стимулация, може да се превърнат в пътища за
протичане на високочестотен ток. Опасността от изгаряния може да се
намали, но не и да се елиминира, чрез поставяне на електродите и на
сондите колкото е възможно по
-
далеч от мястото на аблацията и от
индиферентния електрод. Защитните импеданси могат да намалят
риска от изгаряния и да позволят непрекъснато мониториране на
електрокардиограмата по време на прилагане на енергията.
50.
Температурният сензор измерва температурата на върха на електрода,
а не температурата на тъканта. Показваната от радиочестотния
генератор температура се отнася само за охлаждания електрод и не
представя тъканната температура. Ако радиочестотният генератор не
показва температура, уверете се, че съответния кабел е включен в
генератора. Ако все още не се изписва температура, възможно е да е