A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Mototelaio
Frame
sezione / section
H 1
5
999R
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Rimontaggio
semimanubri
Inserire il semimanubrio nello stelo
forcella e installare la testa di sterzo.
Importante
Quando si rimontano i
semimanubri sugli steli è necessario
orientarli rispetto alla testa di sterzo
inserendo l'estremità del perno (A)
del semimanubrio nella relativa
fessura (B) della testa di sterzo.
Se durante lo smontaggio sono
state rimosse dalla loro sede
applicare grasso prescritto sul
filetto delle viti (3) di fissaggio
semimanubrio allo stelo forcella.
Avvitare le viti (3) e serrarle alla
coppia prescritta (Sez. C 3).
Per completare l’installazione del
semimanubrio destro occorre
rimontare i seguenti particolari:
Per completare l’installazione del
semimanubrio sinistro occorre
rimontare i seguenti particolari:
Operazioni
Rif Sez.
Installare il comando
freno anteriore
F 3
Installare il
commutatore destro
P 4
Installare il comando
acceleratore
F 1
Rimontare il cupolino
E 1
Operazioni
Rif Sez.
Installare il comando
idraulico frizione
F 2
Installare il
comando starter
F 1
Installare il
commutatore sinistro
P 4
Rimontare il cupolino
E 1
Refitting the handlebars
Fit the handlebar into the fork leg and
install the steering head.
Important
When refitting the handlebars
to the fork legs, locate them relative
to the steering head by fitting the end
of the handlebar pin (A) into the slot
(B) in the steering head itself.
If the screws (3) securing the handlebar
to the fork leg have been removed
during the handlebars removal
procedure, apply recommended
grease to their threads.
Tighten screws (3) to the specified
torque (Sect. C 3).
To complete the RH handlebar
reassembly procedure, install the
following parts:
To complete the LH handlebar
reassembly procedure, install
the following parts:
Operation
See Sect.
Refit front brake control
F 3
Refit RH switch
P 4
Refit throttle control
F 1
Refit headlight fairing
E 1
Operation
See Sect.
Refit clutch hydraulic
control
F 2
Refit the choke control
F 1
Refit the LH switch
P 4
Refit headlight fairing
E 1
A
B
A
B
3
Содержание 999R 2006
Страница 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Страница 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Страница 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Страница 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Страница 150: ......
Страница 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Страница 169: ...Vestizione Fairing sezione section E 3 19 999R Aggiornamento Update M Y 2006 edizione edition 00 A B C D E F G H L M N P...
Страница 172: ......
Страница 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Страница 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Страница 246: ......
Страница 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Страница 272: ......
Страница 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Страница 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Страница 330: ......
Страница 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Страница 370: ...Motore Engine sezione section N 3 2 40 A B C D E F G H L M N P 999R Aggiornamento Update M Y 2006 edizione edition 00...
Страница 371: ...Motore Engine sezione section N 3 2 41 A B C D E F G H L M N P 999R Aggiornamento Update M Y 2006 edizione edition 00...
Страница 510: ......
Страница 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Страница 596: ......
Страница 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...