
80
GW13-013_v03
Шановні
Клієнти
!
Вітаємо
Вас
із
вибором
нашого
пристрою
та
ласкаво
просимо
до
спільноти
користувачів
товарів
Zelmer.
Для
того
,
щоб
отримати
найкращі
результати
,
ми
рекомендуємо
вико
-
ристовувати
тільки
оригінальні
аксесуари
компанії
Zelmer.
Вони
спро
-
ектовані
спеціально
для
цього
продукту
.
Просимо
старанно
прочитати
цю
інструкцію
з
обслуговування
.
Осо
-
бливу
увагу
треба
звернути
на
вказівки
з
безпеки
.
Інструкцію
просимо
зберегти
,
щоб
за
необхідністю
скористатися
нею
під
час
користування
у
майбутньому
.
ВКАЗІВКИ З БЕЗПЕКИ ТА КОРИСТУВАННЯ
КАВОВАРКОЮ
Прочитайте
старанно
і
збережіть
цю
інструкцію
з
обслуговування
,
●
що
додається
до
обладнання
.
Установлюйте
кавоварку
на
плоскій
,
рівній
поверхні
.
●
Не
запускайте
кавоварку
без
води
в
бункері
.
Бункер
наповнювати
●
тільки
чистою
і
холодною
водою
.
Дотримуйтесь
максимальної
єм
-
ності
бункера
,
що
складає
2,1
л
.
Не
усувайте
держатель
сита
під
час
варіння
кави
,
а
також
під
час
●
відбору
кип
’
ятка
,
тому
що
обладнання
знаходиться
під
тиском
.
Усу
-
нення
держателя
ситечка
під
час
цих
дій
може
привести
до
опіків
або
поранення
.
Сопло
пари
стає
дуже
гарячим
під
час
утворення
молочної
піни
●
i
протікання
води
.
Це
може
привести
до
опіків
у
випадку
контакту
,
тому
необхідно
уникати
будь
-
якого
безпосереднього
контакту
із
со
-
плом
пари
.
Перед
очищенням
кавоварки
,
а
також
у
разі
появлення
проблем
●
під
час
процесу
варіння
кави
,
виключіть
кавоварку
і
витягніть
вилку
з
розетки
.
Не
допускайте
контакту
приєднувального
кабелю
з
гарячими
час
-
●
тинами
кавоварки
,
включаючи
пластину
для
підігріву
чашок
і
сопло
пари
.
Не
покладайте
рук
безпосреденьо
під
потік
пари
,
гарячої
води
або
●
кави
,
що
наливається
,
тому
що
це
може
приветси
до
опіків
або
по
-
ранення
.
Виключіть
живлення
(
кнопка
POWER)
перед
вставленням
або
ви
-
●
йманням
вилки
з
розетки
.
Не
виймайте
вилку
шляхом
тягнення
за
живильний
кабель
–
тягніть
тільки
за
вилку
.
Завжди
виключайте
живлення
і
витягайте
вилку
з
мережної
розет
-
●
ки
,
якщо
не
будете
користуватися
обладнанням
протягом
довготри
-
валого
часу
або
перед
його
очищенням
.
Не
користуйтесь
кавоваркою
з
продовжувачем
,
хіба
що
продовжу
-
●
вач
був
перевірений
кваліфікованим
техніком
або
працівником
сер
-
вісного
центру
.
Обладнання
повинно
підключатися
до
розетки
електромережі
(
тіль
-
●
ки
перемінного
струму
),
оснащеної
захисним
штифтом
,
з
напругою
,
що
відповідає
вказаному
на
щитку
значенню
напруги
.
Користуватися
пристроєм
тільки
за
його
призначенням
,
вказаним
●
у
цій
інструкції
з
користування
.
Не
встановлюйте
обладнання
поблизу
джерел
тепла
,
полум
’
я
,
●
електричного
нагрівного
елементу
або
на
гарячій
духовці
.
Не
вста
-
новлюйте
на
будь
-
якому
іншому
обладнанні
.
Не
допускайте
,
щоб
живильний
кабель
звисав
за
край
столу
або
●
полиці
,
доторкався
до
гарячих
поверхонь
.
Не
користуйтесь
електрообладнанням
з
видимими
дефектами
,
●
пошкодженим
живильним
кабелем
,
після
падіння
або
будь
-
якого
іншого
пошкодження
.
Якщо
є
підозріння
,
що
обладнання
пошко
-
джене
,
тоді
перевірка
,
ремонт
,
наладка
обладнання
повинна
про
-
водитися
тільки
персоналом
авторизованого
сервісного
центру
,
який
пройшов
навчання
.
У
жодному
разі
не
занурювати
обладнання
у
воду
або
будь
-
яку
●
іншу
рідину
;
Якщо
буде
пошкоджений
невід
‘
єднувальний
кабель
живлення
,
то
●
його
повинен
замінити
виробник
або
спеціалізована
ремонтна
май
-
стерня
чи
кваліфікована
особа
з
метою
уникнення
виникнення
не
-
безпеки
.
Попередження
:
Бункер
для
води
не
повинен
бути
відкритим
●
під
час
користування
ним
.
Цей
прилад
непризначений
для
користування
особами
(
у
т
.
ч
.
ді
-
●
тьми
)
з
обмеженими
фізичними
,
чуттєвими
або
інтелектуальними
здібностями
,
які
не
мають
досвіду
або
знання
,
якщо
вони
не
будуть
під
наглядом
або
доки
вони
не
пройдуть
навчання
щодо
способу
користування
,
яке
ведеться
особами
відповідальними
за
їхню
без
-
пеку
.
Не
допускайте
,
щоб
діти
грали
з
приладом
.
●
Пристрій
не
призначений
для
роботи
з
використанням
зовнішніх
●
вимикачів
-
таймерів
або
окремої
системи
дистанційного
управління
.
Необхідно
упевнитися
,
що
вищенаведені
вказівки
є
зрозумілими
.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Технічні
параметри
вказані
на
щитку
продукту
.
Потужність
обладнання
: 1050 W
при
230 V.
Бункер
для
води
: 2,1 l.
Кавоварка
є
обладнанням
класу
I,
оснащеним
приєднувальним
кабе
-
лем
з
захисною
жилою
та
вилкою
з
захисним
контактом
.
Кавоварка
виконує
вимоги
діючих
стандартів
.
Обладнання
відповідає
вимогам
директив
:
Електрообладнання
низької
напруги
(LVD) – 2006/95/EC.
–
Електромагнітна
сумісність
(EMC) – 2004/108/E
С
.
–
Продукт
позначен
знаком
CE
на
щитку
.
ПРО КАВОВАРКУ
Кавоварка
варить
каву
,
що
характеризується
високими
смаковими
якостями
i
і
ароматом
,
тому
що
забезпечується
відповідна
темпера
-
тура
води
для
заварки
92–94°C.
Кавоварка
була
розроблена
таким
чином
,
щоб
була
можливість
спостерігати
за
готовості
до
заварки
кави
або
утворення
пари
для
приготування
молочної
піни
.
ХАРАКТЕРИСТИКА ОБЛАДНАННЯ
1.
Пластина
для
підігріву
Попередній
підігрів
навіть
9
чашок
для
кави
.
2.
Пульт
управління
Легкий
у
використанні
пульт
управління
,
що
вказує
на
готовність
до
заварки
кави
.
Кнопки
MANUAL
,
окреме
еспресо
,
подвійне
еспресо
,
ПРОГРАМА
та
контрольне
живлення
.
3.
Головка
для
заварки
4.
Ручка
ситечка
5.
Показник
рівня
води
Показник
рівня
води
у
підносі
для
стікання
,
вказує
рівень
його
напо
-
внення
.
Верхня
частина
індикатора
має
червону
полосу
для
більш
легкої
ідентифікації
.
6.
Мірка
7.
Збивалка
8.
Бункер
для
води
місткістю
2,1
л
Бункер
для
води
,
що
виймається
уверх
для
полегшення
наповнення
.
9.
Регулятор
Поворот
вліво
–
гаряча
вода
із
сопла
,
поворот
вправо
–
пара
із
сопла
.
10.
Сопло
пари
11.
Насадка
для
утворення
молочної
піни
Гумова
насадка
була
розроблена
так
,
щоб
полегшити
приготування
компактної
,
густої
молочної
піни
протягом
декількох
секунд
.
Вжи
-
вайте
її
для
утворення
молочної
піни
.
12.
Місце
для
високих
чашок
Місце
поміж
держателем
ситечка
і
підносом
для
стікання
,
призна
-
чене
для
покладення
навіть
високих
чашок
.
UA
Summary of Contents for 13Z013
Page 103: ...GW13 013_v03 ...
Page 104: ...GW13 013_v03 ...