
Villa Sistemi Medicali
ARCOVIS 3000 S/R – Faults Finding - 5
[File: 201181-00-20.doc]
Rev.0 - Page 19/100
3.1.6. Relays / Relè
In the drawing below the position of relays is
indicated on the board.
Nel topografico seguente è evidenziata la posizione
dei relè sulla scheda.
Board
Relay
Ref.
Cont.
Function
Funzione
K1 5B 2A
Main supply relay. It is controlled by the
ON circuit
Relè principale di alimentazione. E’
comandato dal circuito di accensione
K2 5B 2B
Relay energized by the ON circuit. The
contact functions as retention to the
KEY START contact
Relè eccitato dal circuito di accensione.
Il contatto fa da ritenuta al contatto di
KEY START
K3 3C 3A
Relay energized with a certain delay by
the presence of the v24V of the
S1 power supply.
The contact functions as retention on
the premagnetization resistances of
TR1 transformer.
Relè eccitato con un certo ritardo dalla
presenza della tensione di +24V
dell’alimentatore S1.
Il contatto fa da ritenuta sulle
resistenze di premagnetizzazione del
trasformatore TR1.
K4 3C 5A
Relay energized by the unit „ON“ push-
button.
The closing of its contact powers the
unit power circuits.
Relè eccitato dal pulsante di „ON“
dell’unità.
La chiusura del suo contatto fa
alimentare i circuiti di potenza
dell’unità.
K5 2C 5A
Relays energized by the preparation
and fluoroscopy control push-buttons.
The closing of its contact powers the
INVERTER circuit and it functions as
retention to its premagnetization
resistances.
Relè eccitato dai pulsanti di comando
di preparazione e scopia.
La chiusura del suo contatto alimenta il
circuito INVERTER e fa da ritenuta alle
resistenze di premagnetizzazione dello
stesso.
K6 4D 4D
Relay energized by the unit „ON“ push-
button.
The closing of its contact turns ON the
possible external lamp of UNIT ON
(external interlocks).
Relè eccitato dal pulsante di „ON“ del
unità.
La chiusura del suo contatto accende
l’eventuale lampada di UNIT ON
esterna (interblocchi esterni)
K7 3C 4D
Relay energized with the relay K5.
The contact closing turns ON the
possible external X-RAY lamp (external
interlocks).
Relè eccitato insieme al relè K5.
La chiusura del contatto accende
l’eventuale lampada X-RAY esterna
(interblocchi esterni)
B1
POWER
K8 3C
165B
Relay energized by the unit “ON” push-
button.
Its contact takes the power supply to the
B7 “UP-DOWN” and COLLIMATOR
board
Relè eccitato dal pulsante “ON”
dell’unità.
Il suo contatto porta l’alimentazione alle
schede B7 “UP-DOWN” e
COLLIMATORE
Summary of Contents for ARCOVIS 3000 R
Page 350: ......
Page 352: ...Villa Sistemi Medicali ARCOVIS 3000 S R Parts List 7 File 201183 E 00 20 doc PARTS LIST 7...
Page 381: ......
Page 382: ......
Page 383: ......
Page 384: ......
Page 385: ......
Page 386: ......
Page 387: ......
Page 388: ......
Page 389: ......
Page 390: ......
Page 391: ......
Page 392: ......
Page 393: ......
Page 394: ......
Page 395: ......
Page 396: ......
Page 397: ......
Page 398: ......
Page 399: ......
Page 400: ......
Page 401: ......
Page 402: ......
Page 403: ......
Page 404: ......
Page 405: ......
Page 406: ......
Page 407: ......
Page 408: ......
Page 409: ......
Page 410: ......
Page 411: ......
Page 412: ......
Page 413: ......
Page 414: ......
Page 415: ......
Page 416: ......
Page 417: ......
Page 418: ......
Page 419: ......
Page 420: ......
Page 421: ......
Page 422: ......
Page 423: ......
Page 424: ......