
Faults Finding - 5 - ARCOVIS 3000 S/R
Villa Sistemi Medicali
Page 12/100 - Rev.0
[File: 201181-00-20.doc]
Message on Display
Messaggio sul Display
Meaning
Significato
Solution
Intervento
Point to Check
Punti da
controllare
VIDEO SIGNAL NOT OK
MANCANZA SEGNALE
VIDEO
The storage unit doesn’t
communicate with the central unit.
L’unità di memorizzazione non
comunica con l’unità centrale.
Switch off the unit, wait for
some seconds and switch on
again.
If the alarm appears again,
check the connections between
memory, monitor and B14
board – Video Supervisor
Board. The lack of B14 board
power supply or the
synchronism signals and the
image level causes the alarm
intervention.
Spegnere l’unità, attendere
alcuni secondi e riaccendere.
Se l’allarme si ripresenta,
verificare i collegamenti tra
memorizzatore, monitor e
scheda B14 – Video Supervisor
Board. La mancanza
dell’alimentazione della scheda
B14 o dei segnali di
sincronismo e di livello
dell’immagine provoca
l’intervento dell’allarme.
Connections
between the
memory and
monitor (the
connections
change among
the different
memories
versions).
Collegamenti tra
memorizzatore e
monitor (i
collegamenti
variano tra le
varie versioni di
memorizzatori).
B14-Ld1 (+24V)
B14-Ld4
B6-Ld25
UNAVAILABLE INVERTER
POWER SUPPLY
ALIMENTAZIONE INVERTER
NON DISPONIBILE
Lack of the power supply to the
inverter during the preparation
phase.
Assenza dell’alimentazione di
potenza all’inverter durante la
fase di preparazione.
Check the integrity of inverter
power supply fuses, B1-F5,F4.
Check the K5 relay correct
closing.
Verificare l’integrità dei fusibili di
alimentazione dell’inverter, B1-
F5, F4.
Verificare la corretta chiusura
del relé K5
B1-F5
B1-F4
K5_ON
Æ
B6-Ld28
Æ
B1-Ld5
Æ
B1-Ld4
Æ
B6-Ld7
MAX. X-RAY TIME
TEMPO MASSIMO RX
The max. exposure time in
radiography has been reached.
The exposure has not been
finished correctly, but has been
interrupted by the software safety
of the max. time
(5,1s)
E’ stato raggiunto il massimo
tempo d’esposizione in grafia.
L’esposizione non è stata
completata normalmente, ma è
stata interrotta dalla sicurezza
software del massimo tempo
(5,1s).
Press the “RESET” key to go on
to work. Check the PSM18
(Inverter) and B5 (GSC) board
connections and working. In
particular the mA ANODIC
reading circuits.
Check also the correct
adjustment of the x-ray tube
load curves.
Premere il tasto RESET per
continuare. Verificare
collegamenti e funzionamento
delle schede PSM18 (Inverter)
e B5 (GSC). In particolare i
circuiti di lettura dei mA
ANODICI.
Verificare anche la corretta
taratura delle curve di carico del
tubo RX.
TIMEOUT
FUORI TEMPO
The preparation handswitch has
been held down for more than
fifteen seconds without
performing x-rays.
Il pulsante di preparazione è
rimasto premuto per più di
quindici secondi senza effettuare
raggi.
Release the preparation
handswitch. Reset the alarm
and try again.
Rilasciare il pulsante di
preparazione. Resettare
l’allarme e riprovare.
---
Summary of Contents for ARCOVIS 3000 R
Page 350: ......
Page 352: ...Villa Sistemi Medicali ARCOVIS 3000 S R Parts List 7 File 201183 E 00 20 doc PARTS LIST 7...
Page 381: ......
Page 382: ......
Page 383: ......
Page 384: ......
Page 385: ......
Page 386: ......
Page 387: ......
Page 388: ......
Page 389: ......
Page 390: ......
Page 391: ......
Page 392: ......
Page 393: ......
Page 394: ......
Page 395: ......
Page 396: ......
Page 397: ......
Page 398: ......
Page 399: ......
Page 400: ......
Page 401: ......
Page 402: ......
Page 403: ......
Page 404: ......
Page 405: ......
Page 406: ......
Page 407: ......
Page 408: ......
Page 409: ......
Page 410: ......
Page 411: ......
Page 412: ......
Page 413: ......
Page 414: ......
Page 415: ......
Page 416: ......
Page 417: ......
Page 418: ......
Page 419: ......
Page 420: ......
Page 421: ......
Page 422: ......
Page 423: ......
Page 424: ......