105
» Pri preventivnom održavanju smijete upotrijebiti isključivo originalne dijelove proizvođača Schellenberg.
» Ne smiju se mijenjati komponente koje su dio pogonskog sustava.
» Instalater mora u slučaju nužde pružiti sve informacije o ručnom radu sustava i predati korisniku pogona ove upute za
ugradnju koje su priložene proizvodu.
» Odrasli i djeca ne smiju se zadržavati u neposrednoj blizini pogona vrata za vrijeme njegovog rada.
» Radijski upravljači i svi drugi davači impulsa moraju se držati izvan dohvata djece da se izbjegne nenamjerno aktiviranje
pogona.
» Kroz krila vrata smije se prolaziti ili voziti samo ako su vrata potpuno otvorena.
» Korisnik ne smije obavljati popravke ili izravne intervencije na pogonu. Obratite se isključivo kvalificiranom stručnom
osoblju.
» Ne bacajte korištene baterije u kućni otpad! U trgovini stoje odgovarajuće kutije za njihovo prikupljanje.
» Nisu dopušteni nikakvi postupci koji nisu izričito predviđeni u priloženim uputama.
» Puštanje pogona vrata u rad nije dopušteno dok se ne utvrdi da pogon vrata odgovara odredbama svih odgovarajućih
propisa i direktivama EZ-a.
Provjera prije instalacije
Da osigurate potrebnu sigurnost i nesmetani rad pogona, treba provjeriti sljedeće preduvjete:
»
Instalacija kućišta elektroničkih upravljačkih uređaja treba se predvidjeti uz uklanjanje pogona tako da se ni u kojem
slučaju ne mora produljivati kabel motora.
»
Za primjenu u zazidanim ili betonskim stupovima preporučujemo obradu ljepljivih moždanika i spojnih sidara koja osigu
-
ravaju pričvršćivanje bez naprezanja.
»
Vrata moraju biti prikladna za pogon. Posebno treba osigurati da ona budu dovoljno čvrsta i kruta. Ako se radi o metalnim
vratima, preporučujemo vijčani spoj s pogonom. U slučaju drvenih vrata pričvrsni se vijci moraju postaviti na unutrašnju i
vanjsku stranu s metalnim pločama zato što će inače vijčani spoj olabaviti s vremenom.
»
Veličine i težine moraju odgovarati podacima o tehničkim svojstvima.
»
Provjerite nesmetano i ravnomjerno kretanje krila, odnosno za vrijeme cijelog hoda ne smiju postojati trenje ili prepreke.
»
Osigurajte besprijekorno stanje šarnira.
» Moraju postojati mehanički graničnici u položaju „vrata zatvorena“.
»
Uklonite postojeće brave i zapore. Preporučujemo da obavite potrebne radove kovanja prije ugradnje pogona.
»
Uzmite u obzir da ovisno o kutu otvaranja mora postojati dovoljno prostora u području kretanja vrata.
Nakon instalacije
» Nije dopušten prolaz između krila dokle god se ona kreću. Trebate pričekati da se krila vrata potpuno otvore prije nego
što prođete između njih.
» Izričito je nedopušteno zadržavanje osoba između krila.
» Nije dopušteno zadržavanje osoba ili odlaganje predmeta u neposrednoj blizini pogona vrata. To vrijedi u još većoj mjeri
za vrijeme rada pogona.
» Ne treba namjerno zaprječivati kretanje krila.
» Grane i grmlje ne smiju negativno utjecati na rad automatskog pogona vrata.
» Smije se ručno pomicati krila vrata nakon što se aktivira (otključa) otključavanje u slučaju nužde.
» Treba prekinuti napajanje električnom energijom prije izvođenja intervencija u sustav.
» U slučaju smetnji pri radu treba otključati krila vrata da se omogući ulaz. Treba pričekati da dođe kvalificirano stručno
osoblje i obavi tehnički pregled.
» Preporučujemo da kvalificirano stručno osoblje najmanje jedanput u pola godine provjeri funkcionalnost pogona vrata,
sigurnosnih uređaja i pribora.
» Sa zimskim pogonom (stranica 109) jamčite besprijekorni rad za vrijeme zimskih mjeseci.
Summary of Contents for TWIN 300
Page 1: ...TWIN 300...
Page 2: ......
Page 132: ...132 Schellenberg Schellenberg Schellenberg Tor geschlossen 136...
Page 141: ...141 Schellenberg Schellenberg Schellenberg 145...
Page 159: ...159 Schellenberg Schellenberg Schellenberg...
Page 168: ...168 Schellenberg 172...
Page 258: ...258...
Page 274: ...1x 1x 1x 274...
Page 275: ...4x 2x Art No 60852 60853 2x 4x 1x 3x 2x2 1x 2x 1x2m 1 2 1x7m 275...
Page 277: ...7m 2m 277...
Page 278: ...Min 150mm Max 116mm Min 70mm 278...
Page 281: ...Min 70mm 281...
Page 282: ...2x B 282 1...
Page 283: ...283 3 2...
Page 284: ...284 4...
Page 285: ...285 5...
Page 286: ...286 6...
Page 287: ...287 7...
Page 288: ...288 8...
Page 289: ...289 9...
Page 290: ...290 10...
Page 291: ...2x 291 11...
Page 292: ...292 12 13...
Page 293: ...276 294 294 293...
Page 294: ...4x 3x 294 14 16 17 15...
Page 295: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 3x 295 18...
Page 296: ...1 2 3x 2x 296 19...
Page 297: ...L L Lo Lo 12V G F01 F02 F0 G D S G Mo1 Mo1 Mo2 Mo2 LED5 297 20...
Page 302: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 12V G F01 F02 F0 G D S G LED5 C 4 302...
Page 304: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 12V G F01 F02 F0 G D S G A LED5 C 5 304...
Page 305: ...307 306 305...
Page 310: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 12V G F01 F02 F0 G D S G C 8 310...
Page 311: ...10sec LED5 1 10 sec 311...
Page 312: ...D 312...
Page 314: ...Mo1 Mo1 Mo2 Mo2 L L Lo Lo 12V G F01 F02 F0 G D S G Art No 60999 60997 LED5 G SW1 SW2 SW3 E 314...