42
» Urządzenia zabezpieczające (norma EN 12978) umożliwiają ochronę ewentualnych niebezpiecznych miejsc przed
zagrożeniami ze strony ruchu mechanicznego, takimi jak zgniecenia, zaczepienie i wleczenie lub przecięcia. Podczas
programowania poziomu siły wyłącznik bezpieczeństwa jest nieaktywny.
» Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na instalacji przerwać dopływ prądu.
» Należy zastosować co najmniej jeden sygnał świetlny wraz z tabliczką informacyjną, połączony z konstrukcją bramy przy
użyciu odpowiednich elementów montujących.
» Firma Schellenberg nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo i bezzakłóceniową pracę napędu, jeżeli w instalacji
są zamontowane komponenty, które nie zostały dostarczone przez firmę Schellenberg.
» Podczas prac związanych z utrzymaniem wolno używać wyłącznie oryginalnych części Schellenberg.
» Zmienianie komponentów stanowiących cześć systemu napędowego jest zabronione.
» Instalator musi przekazać właścicielowi bramy wszystkie informacje dotyczące ręcznej obsługi systemu w przypadkach
awaryjnych oraz niniejszą instrukcję montażu, która została dołączona do produktu.
» W trakcie eksploatacji dzieci i osoby dorosłe nie mogą przebywać bezpośrednio obok bramy.
» Sterowniki radiowe i wszystkie inne nadajniki impulsów przechowywać poza zasięgiem dzieci w celu uniknięcia
przypadkowego włączenia napędu.
» Przez skrzydła bramy wolno przechodzić lub przejeżdżać tylko po całkowitym otwarciu bramy.
» Użytkownik nie może wykonywać napraw ani ingerować bezpośrednio w napęd. Do tego celu angażować wyłącznie
wykwalifikowany fachowy personel.
» Nie wyrzucać zużytych baterii do domowego śmietnika! Odpowiednie pojemniki zbiorcze są dostępne w sklepach.
» Wszystkie sposoby postępowania, które nie zostały wyraźnie wymienione w niniejszej instrukcji obsługi, są zabronione.
» Nie uruchamiać bramy do momentu stwierdzenia, czy brama wyposażona w niniejszy napęd spełnia wymogi wszystkich
obowiązujących postanowień i dyrektyw WE.
Sprawdzenie przed instalacją
W celu zapewnienia odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa i bezzakłóceniowej pracy napędu należy sprawdzić, czy są
spełnione następujące wymagania.
» Obudowę sterowników elektronicznych należy zainstalować w takiej odległości od napędów, aby w żadnym przypadku
nie było konieczne przedłużanie przewodu silnika.
» Jeżeli napęd jest używany z murowanymi lub betonowymi słupkami, należy przerobić kołki klejące na kotwy z ładunkiem
klejowym, zapewniające beznaprężeniowy montaż.
» Brama musi być wykonana w taki sposób, aby nadawała się do używania z napędem. Przede wszystkim należy sprawdzić,
czy brama jest wystarczająco solidna i sztywna. W bramach metalowych połączenie z napędem należy dokręcić tak, aby
przechodziło na drugą stronę. W bramach drewnianych pod śruby mocujące podłożyć po wewnętrznej i
zewnętrznej stronie metalowe podkładki, w przeciwnym razie połączenie może się rozluźnić wraz z upływem czasu.
» Wymiary i ciężary muszą być zgodne z podanymi parametrami technicznymi.
» Sprawdzić płynność i równomierność ruchu skrzydeł. W trakcie całego przesuwu skrzydła nie mogą się ocierać i nie
mogą występować żadne inne przeszkody.
» Sprawdzić, czy zawiasy znajdują się w nienagannym stanie.
» W pozycji „brama zamknięta” muszą być dostępne mechaniczne zderzaki krańcowe.
» Usunąć ewentualne blokady i zamki. Wszelkie prace kowalskie należy wykonywać przed montażem napędu.
» Należy pamiętać o tym, aby zależnie od kąta otwarcia zapewnić wystarczającą ilość miejsca w obszarze przesuwania się bramy.
Po instalacji
» Przechodzenie między poruszającymi się skrzydłami bramy jest zabronione. Przed minięciem skrzydeł bramy należy
odczekać, aż całkowicie się otworzą.
» Przebywanie osób między skrzydłami jest ściśle zabronione.
» Przebywanie osób lub odstawianie przedmiotów w bezpośredniej bliskości bramy jest zabronione. Dotyczy to zwłaszcza
sytuacji, w której brama jest w ruchu.
» Nie należy rozmyślnie hamować ruchu skrzydeł.
» Gałęzie i krzaki nie mogą zagradzać ruchu bramy automatycznej.
» Skrzydła bramy można przesuwać ręcznie dopiero po odryglowaniu awaryjnym (odblokowaniu).
» Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na instalacji przerwać zasilanie napięciem.
Summary of Contents for TWIN 300
Page 1: ...TWIN 300...
Page 2: ......
Page 132: ...132 Schellenberg Schellenberg Schellenberg Tor geschlossen 136...
Page 141: ...141 Schellenberg Schellenberg Schellenberg 145...
Page 159: ...159 Schellenberg Schellenberg Schellenberg...
Page 168: ...168 Schellenberg 172...
Page 258: ...258...
Page 274: ...1x 1x 1x 274...
Page 275: ...4x 2x Art No 60852 60853 2x 4x 1x 3x 2x2 1x 2x 1x2m 1 2 1x7m 275...
Page 277: ...7m 2m 277...
Page 278: ...Min 150mm Max 116mm Min 70mm 278...
Page 281: ...Min 70mm 281...
Page 282: ...2x B 282 1...
Page 283: ...283 3 2...
Page 284: ...284 4...
Page 285: ...285 5...
Page 286: ...286 6...
Page 287: ...287 7...
Page 288: ...288 8...
Page 289: ...289 9...
Page 290: ...290 10...
Page 291: ...2x 291 11...
Page 292: ...292 12 13...
Page 293: ...276 294 294 293...
Page 294: ...4x 3x 294 14 16 17 15...
Page 295: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 3x 295 18...
Page 296: ...1 2 3x 2x 296 19...
Page 297: ...L L Lo Lo 12V G F01 F02 F0 G D S G Mo1 Mo1 Mo2 Mo2 LED5 297 20...
Page 302: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 12V G F01 F02 F0 G D S G LED5 C 4 302...
Page 304: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 12V G F01 F02 F0 G D S G A LED5 C 5 304...
Page 305: ...307 306 305...
Page 310: ...LED1 LED5 LED2 LED3 LED4 12V G F01 F02 F0 G D S G C 8 310...
Page 311: ...10sec LED5 1 10 sec 311...
Page 312: ...D 312...
Page 314: ...Mo1 Mo1 Mo2 Mo2 L L Lo Lo 12V G F01 F02 F0 G D S G Art No 60999 60997 LED5 G SW1 SW2 SW3 E 314...