
113
En/Fr
English
Français
Use the
MULTI JOG
to select the
component to record from.
Press
ENTER
.
Timer indicator
appears on the display.
Press
STANDBY/ON
to turn off the
power.
Timer indicator of the main unit lights on.
To interrupt the timer
setting operation midway
Press
7
.
To reset the recording timer operation the next time, begin from the first
step of the procedure and reset.
To stop a timer recording part way
through the recording
Press
REC
7
.
To cancel timer operation
Press
TIMER/CLOCK ADJ
.
Choose “REC OFF” with the
MULTI
JOG
.
Press
ENTER
.
15
1.
14
2.
16
3.
CAUTION!
◆
During timer recording, the sound volume is automatically set
to “0” (no sound is audible).
◆
The sound volume remains at “0” after timer recording is
completed, until manually changed.
◆
Timer recording settings operate once only.
◆
The timer will not work if you set the switch on and switch off
times to the same time.
◆
To allow enough time for the system to set up once the power
comes on for timer recording, please set the timer to at least 2
minutes before the time you want to record from.
R
D
C
c
s
i
d
W
R
-
D
C
r
o
R
-
D
C
a
m
o
r
f
d
r
o
c
e
R
E
P
A
T
e
p
a
t
e
t
t
e
s
s
a
c
a
m
o
r
f
d
r
o
c
e
R
Unattended Recording
14.
Servez-vous de la bague
MULTI JOG
pour sélectionner le composant à
enregistrer.
15.
Appuyez sur la touche
ENTER
.
Le voyant de minuterie
apparaît sur l’affichage.
16.
Appuyez sur l’interrupteur
STANDBY/
ON
pour couper l’alimentation.
Le voyant de minuterie reste allumé sur l’unité principale.
Pour interrompre le réglage de la
minuterie en cours
Appuyez sur la touche
7
.
Pour programmer le fonctionnement de la minuterie de réveil la fois
suivante, recommencez à la première étape de la procédure.
Pour arrêter un enregistrement par
minuterie en cours
Appuyez sur la touche
REC
7
.
Pour annuler le fonctionnement de
la minuterie
1.
Appuyez sur la touche
TIMER/CLOCK
ADJ
.
2.
Choisissez “REC OFF” au moyen de la
bague
MULTI JOG
.
3.
Appuyez sur la touche
ENTER
.
ATTENTION !
◆
Pendant un enregistrement par minuterie, le volume sonore est
automatiquement réduit à “0” (inaudible).
◆
Le volume sonore reste à “0” même après que l’enregistrement par
minuterie est terminé, jusqu’à ce qu’il soit changé manuellement.
◆
La programmation de l’enregistrement par minuterie n’est
valable qu’une seule fois.
◆
La minuterie ne fonctionnera pas si le moment de mise en
marche et le moment de mise à l’arrêt coïncident.
◆
Pour que le système ait le temps de se configurer lorsqu’il est
mis sous tension en vue d’un enregistrement par minuterie,
programmez la minuterie à un moment au-moins 2 minutes
avant celui où doit commencer l’enregistrement.
Enregistrement sans présence
CDR
Pour enregistrer depuis un disque
CD-R ou CD-RW.
TAPE
Pour enregistrer depuis une cassette