RU-2
Правила
безопасности
и
указания
по
эксплуатации
1.
Общие
сведения
Прежде
чем
приступать
к
монтажу
и
работе
с
инвертором
,
внимательно
ознакомьтесь
с
настоящими
правилами
безопасности
и
указаниями
по
эксплуатации
.
Также
прочитайте
все
предупреждающие
надписи
на
инверторе
и
позаботьтесь
о
том
,
чтобы
они
не
были
повреждены
или
удалены
.
Некоторые
находящиеся
под
напряжением
или
нагревающиеся
элементы
и
части
инвертора
могут
быть
доступны
во
время
работы
.
В
случае
неправильного
монтажа
или
нарушения
правил
эксплуатации
работа
при
снятых
частях
корпуса
,
снятой
цифровой
панели
управления
или
снятых
крышках
клемм
может
стать
причиной
тяжелой
травмы
или
материального
ущерба
.
Также
следует
иметь
в
виду
,
что
преобразователи
частоты
(
инверторы
)
управляют
вращающимися
частями
механического
оборудования
,
что
связано
с
дополнительными
опасностями
.
Необходимо
следовать
указаниям
,
приведенным
в
настоящем
руководстве
.
Монтаж
,
эксплуатация
и
техническое
обслуживание
могут
проводиться
только
квалифицированным
персоналом
.
В настоящих
правилах
безопасности
под
квалифицированным
персоналом
понимаются
лица
,
обладающие
навыками
монтажа
,
ввода
в
эксплуатацию
,
эксплуатации
и
технического
обслуживания
преобразователей
частоты
и
имеющие
соответствующую
квалификацию
для
выполнения
таких
работ
.
Безопасная
эксплуатация
настоящих
устройств
возможна
только
в
случае
их
надлежащего
использования
и
только
для
целей
,
для
которых
они
предназначены
.
На
конденсаторах
шины
постоянного
тока
может
сохраняться
остаточное
напряжение
в
течение
5
минут
после
отключения
инвертора
от
сети
.
Поэтому
необходимо
подождать
указанное
время
,
прежде
чем
открывать
крышки
.
На
всех
клеммах
силовых
цепей
могут
еще
сохраняться
опасные
напряжения
.
Доступ
к
инверторам
детей
и
прочих
лиц
,
не
имеющих
специального
допуска
,
должен
быть
запрещен
.
Настоящие
правила
безопасности
и
указания
по
эксплуатации
должны
быть
легко
доступны
и
выданы
в
надлежащем
количестве
всем
лицам
,
имеющим
,
в
той
или
иной
степени
,
доступ
к
инверторам
.
2.
Надлежащее
использование
Преобразователи
частоты
предназначены
для
монтажа
в
электрических
системах
или
механическом
оборудовании
.
Монтаж
инверторов
в
оборудовании
и
системах
должен
соответствовать
следующим
стандартам
,
указанным
в
Директиве
по
низковольтному
оборудованию
:
EN 50178, 1997-10.
Электронное
оборудование
,
используемое
в
силовых
электрических
системах
EN 60204-1, 1997-12.
Безопасность
машин
.
Электрооборудование
машин
.
Часть
1:
Общие
требования
(IEC 60204-1:1997)/
Замечание
:
включает
список
опечаток
(
сентябрь
1998).
EN 61010-1, A2, 1995.
Оборудование
информационных
технологий
.
Требования
к
безопасности
.
IEC 950, 1991 + A1, 1992 + A2, 1993 + A3, 1995 + A4, 1996,
с
изменениями
)
При
использовании
сетевых
фильтров
,
указанных
в
настоящем
руководстве
,
и
при
соблюдении
соответствующих
указаний
по
монтажу
,
на
изделие
наносится
маркировка
CE
согласно
стандарту
EN 50178.
3.
Транспортировка
и
хранение
Должны
соблюдаться
указания
по
транспортировке
,
хранению
и
надлежащему
обращению
с изделием
в
соответствии
с
техническими
характеристиками
.
4.
Монтаж
Производите
монтаж
и
охлаждение
инверторов
в
соответствии
с
документацией
.
Охлаждающий
воздух
должен
циркулировать
в
указанном
направлении
.
В
связи
с
этим
инвертор
при
работе
должен
занимать
только
определенное
положение
(
например
,
вертикальное
).
Предусмотрите
все
указанные
зазоры
и
воздушные
промежутки
.
Защищайте
инвертор
от
недопустимых
нагрузок
.
Не
допускайте
изгибания
частей
инвертора
и
изменения
изолирующих
промежутков
.
Во
избежание
повреждения
инвертора
в
результате
действия
статического
электричества
не
прикасайтесь
к
каким
-
либо
электронным
элементам
или
контактам
.
Summary of Contents for CIMR-L7
Page 33: ...EN 31...
Page 65: ...DE 31...
Page 97: ...ES 31...
Page 129: ...FR 31...
Page 161: ...IT 31...
Page 193: ...PT 31...
Page 195: ...RU 1 Varispeed L7 5 LC RC...
Page 198: ...RU 4 2 Omron Yaskawa Motion Control Omron Yaskawa Motion Control 3 20...
Page 199: ...RU 5 Omron Yaskawa Motion Control 1 IP00 IP20 NEMA 1 2 18 5 22 50 30 30 B 120 B 50 120...
Page 200: ...RU 6 R L1 S L2 T L3 R S T 600 PE L1 L2 L3 PE GND L1 L2 L3 GND U V W M 3...
Page 209: ...RU 15 Data Invalid 50 150 27 1 2 3 4 5 BB BB1 6 7 8 9 STOP 1 2 3 4 END 60 2...
Page 215: ...RU 21 d1 18 2 d1 18 1 H1 83 d1 18 2 H1 83 d1 17 H1 K80 d1 18 2 d1 09 1 2 FRL FRL S3 09 0...
Page 217: ...RU 23 5 DOWN DOWN n5 05 0 P 1 UP DOWN 2 n5 01 3 n5 05 0 4 5...
Page 225: ...RU 31...