
*)
Opcionalni dodatni pribor / opcija ovisi o modelu
Prijevod originalnih uputa
102
1.8 Važna
upozorenja
UPOZORENJE
•
Za smanjenja opasnosti od vatre, strujnog
udara ili ozljeda, molimo da prije
korištenja pro
č
itate i slijedite sve oznake
sigurnosnih uputa i mjera predostrožnosti.
Ovaj usisava
č
je dizajniran da bude
siguran kad se koristi za funkcije
č
iš
ć
enja
kao što je specificirano. Ako do
đ
e do
ošte
ć
enja na elektri
č
nim ili mehani
č
kim
dijelovima, prije korištenja ure
đ
aj za
č
iš
ć
enje i/ili dodatni pribor treba biti
popravljen od strane kompetentnog
servisnog centra ili proizvo
đ
a
č
a kako bi
se izbjeglo daljnje ošte
ć
enje na ure
đ
aju ili
fizi
č
ke ozljede korisnika.
•
Nemojte ostavljati ure
đ
aj uklju
č
en u
napajanje. Isklju
č
ite ga iz uti
č
nice kad se
ne koristi te prije održavanja.
•
Nemojte koristiti s ošte
ć
enim kabelom ili
utika
č
em. Za isklju
č
ivanje uhvatite utika
č
,
a ne kabel. Nemojte rukovati utika
č
em ili
ure
đ
ajem za
č
iš
ć
enje s mokrim rukama.
Isklju
č
ite sve kontrole prije isklju
č
ivanja iz
uti
č
nice.
• Nemojte
povla
č
iti ili nositi za kabel,
koristiti kabel kao ru
č
ku, zatvarati vrata
na kabelu ili povla
č
iti kabel preko oštrih
rubova ili kutova. Nemojte prevla
č
iti
ure
đ
aj za
č
iš
ć
enje preko kabela. Držite
kabel dalje od vru
ć
ih površina.
•
Držite kosu, široku odje
ć
u, prste i sve
dijelove tijela dalje od otvora i pokretnih
dijelova. Nemojte stavljati nikakve
predmete u otvore ili koristiti s blokiranim
otvorima. Držite otvore
č
istim od prašine,
dlaka, kose i svega što može smanjiti
protok zraka.
• Ovaj
ure
đ
aj nije prikladan za usisavanje
opasne prašine.
•
Nemojte koristiti za usisavanje zapaljivih
teku
ć
ina poput benzina ili koristiti u
podru
č
jima gdje su prisutni.
•
Nemojte usisavati ništa što je zapaljeno
ili dimi, poput cigareta, šibica ili vru
ć
eg
pepela.
•
Budite osobito pažljivi prilikom
č
iš
ć
enja na
stepenicama.
•
Nemojte koristiti ako filtar nije postavljen.
• Ako
ure
đ
aj za
č
iš
ć
enje ne radi pravilno ili
je pao, ošte
ć
en, ispušta neugodan miris ili
je pao u vodu, vratite ga u servisni centar
ili dobavlja
č
u.
•
Ako iz ure
đ
aja izlazi pjena ili teku
ć
ina,
odmah ga isklju
č
ite.
• Usisava
č
se ne smije koristiti kao puma
pa vodu. Usisava
č
nije namijenjen za
usisavanje mješavine vode i zraka.
• Priklju
č
ite usisava
č
na pravilno uzemljen
glavni vod za napajanje. Uti
č
nica i
produžni kabel moraju imati zaštitni vod.
• Omogu
ć
ite dobru ventilaciju na mjestu
rada.
•
Nemojte koristiti usisava
č
kao ljestve ili
stepenicu. Usisava
č
se može prevrnuti i
oštetiti. Opasnost od ozljeda.
1.9
Dvostruko izolirani ure
đ
aji*
OPREZ
•
Koristite samo kao što je opisano u
ovom priru
č
niku i samo s preporu
č
enim
priklju
č
cima proizvo
đ
a
č
a.
• PRIJE
UKLJU
Č
IVANJA VAŠEG
URE
Đ
AJA ZA
Č
IŠ
Ć
ENJE, provjerite
natpisnu plo
č
icu na ure
đ
aju za
č
iš
ć
enje
kako biste vidjeli ako se nazivni napon
slaže unutar 10% od dostupnog napona.
• Ovaj
ure
đ
aj isporu
č
uje se s dvostrukom
izolacijom. Koristite samo identi
č
ne
zamjenske dijelove. Pogledajte upute za
servisiranje dvostruko izoliranih ure
đ
aja.
U dvostruko izoliranim ure
đ
ajima, postoje dva
sustava izolacije umjesto uzemljenja. Zna
č
i da u
dvostruko izoliranim ure
đ
ajima nije omogu
ć
eno
uzemljenje niti ga je potrebno dodavati u ure
đ
aj.
Servisiranje dvostruko izoliranih ure
đ
aja zahtjeva
izuzetan oprez i poznavanje sustava te ga treba
izvoditi samo kvalificirani servisni tehni
č
ar.
Zamjenski dijelovi za dvostruko izolirani ure
đ
aj
moraju biti identi
č
ni dijelovima koje zamjenjuju.
Dvostruko izolirani ure
đ
aj ozna
č
en je s rije
č
ima
„DOUBLE INSULATION“ ili „DOUBLE INSULATED“.
(Dvostruka izolacija). Simbol (kocka u kocki) tako
đ
er
se može koristiti na ure
đ
aju.
Ure
đ
aj je opremljen sa specijalno dizajniranim
kabelom,koji ako se ošteti, mora biti zamijenjen s
kabelom iste vrste. Ovo je dostupno u ovlaštenim
servisnim centrima i kod dobavlja
č
a, a mora ga
instalirati obu
č
eno osoblje.
2 Opasnosti
2.1 Elektri
č
ne komponente
OPASNOST
Gornji dijelovi usisava
č
a sadrže komponente
pod naponom.
Kontakt s komponentama pod naponom
dovodi do ozbiljnih ili
č
ak i kobnih ozljeda.
•
Nemojte nikada prskati vodu na gornje
dijelove usisiva
č
a.
OPASNOST
Strujni udar zbog kvara na glavnom kabelu
napajanja.
Dodirivanje glavnog kabela napajanja u kvaru
Summary of Contents for AERO 21
Page 1: ...107407182 C Operating instructions AERO 21 AERO 21 INOX...
Page 3: ...AERO 21 01 AERO 21 21 AERO 21 01 INOX AERO 21 21 INOX...
Page 4: ...1A 1 1 2 3 5 5 4 2A 1 2 3 3 4 5 6 8 8 7...
Page 5: ...3A A B 4A 1 2 60 mm...
Page 6: ...5A 1B 1 2 3 3 4 5 7 7 6...
Page 7: ...2B A B 3B 1 4 3x 3...
Page 8: ...4B 5B...
Page 9: ...1C 1 2 2 3 5 6 7 4 1D 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 9...
Page 10: ...2D 1 2 3 3 4 5 6 9 10 10 8 7...
Page 90: ...80 1 7 EN 62638 IEC EN 60335 2 69 1 8 1 9 10...
Page 91: ...81 2 2 1 Nilfisk 2 2 2 3 2 4...
Page 92: ...82 Nilfisk ALTO 2 5 2 6 2 7 3 3 1 0 1 I 0 I 0 I 0 3 2 3 3 3 4...
Page 93: ...83 3 5 3 6 Push Clean Push Clean 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3 2012 19 EU...
Page 94: ...84 5 5 1 5 2 Nilfisk ALTO...
Page 154: ...144 1 7 EN 62638 IEC EN 60335 2 69 1 8 1 9 10...
Page 155: ...145 2 Risks 2 1 Nilfisk 2 2 2 3 2 4 Nilfisk ALTO 2 5...
Page 156: ...146 2 6 2 7 3 3 1 0 1 I 0 I 0 I 0 3 2 3 3 3 4 3 5...
Page 157: ...147 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3 2012 19 EU 5 5 1 5 2 Nilfisk ALTO...
Page 161: ...151 1 7 EN 62638 IEC EN 60335 2 69 1 8 1 9 10...
Page 162: ...152 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 2 2 1 Nilfisk 2 2 2 3...
Page 163: ...153 2 4 Nilfisk Alto 2 5 2 6 2 7 3 3 1 0 I I 0 I 0 I 0 3 2 3 3 3 4...
Page 164: ...154 3 5 3 6 Push Clean Push Clean 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3 2012 19 EU 5 5 1 5 2...
Page 165: ...155 Nilfisk ALTO...
Page 190: ...180 1 9 10 2 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 2 2 1...
Page 191: ...181 Nilfisk 2 2 2 3 2 4 Nilfisk ALTO 2 5 2 6 2 7 3 3 1 0 2 1 I 0...
Page 192: ...182 I 0 I 0 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3...
Page 193: ...183 2012 19 EU 5 5 1 5 2 Nilfisk ALTO...
Page 197: ...187 1 9 10 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 2 2 1 Nilfisk 2 2 2 3 2 4 Nilfisk ALTO 2 5...
Page 198: ...188 2 6 2 7 3 3 1 0 1 I 0 I 0 I 0 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3...
Page 199: ...189 2012 19 EU 5 5 1 5 2 Nilfisk ALTO...
Page 203: ...193 1 9 10 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 2 2 1 Nilfisk...
Page 204: ...194 2 2 2 3 2 4 Nilfisk ALTO 2 5 2 6 2 7 3 3 1 0 1 I 0 I 0 I 0 3 2 3 3...
Page 205: ...195 3 4 3 5 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3 2012 19 EU 5 5 1 5 2 Nilfisk ALTO...
Page 209: ...199 1 9 10 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 2 2 1 Nilfisk...
Page 210: ...200 2 2 2 3 2 4 Nilfisk ALTO 2 5 2 6 2 7 3 3 1 0 1 I 0 I 0 I 0 3 2...
Page 222: ...212 AR 1 7 EN 62638 IEC EN 60335 2 69 1 8 8 1 9 10...
Page 223: ...213 AR DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 2 2 1 Nilfisk 2 2 2 3 2 4 Nilfisk ALTO 2 5...
Page 224: ...214 AR 2 6 2 7 3 3 1 0 1 I 0 I 0 Auto On Off I 0 Auto On Off 3 2 Auto On Off 3 3 3 4 3 5...
Page 225: ...215 AR 3 6 4 4 1 4 2 4 3 4 4 1 2 3 2012 19 EU 5 5 1 5 2 Nilfisk ALTO...