-
6
(
опція
)
промивання
виробляється
автоматично
.
При
наявності
піддону
для
збору
крапель
з
дренажним
отвором
(
опція
)
стічні
води
поступають
з
піддону
для
збору
крапель
безпосередньо
в
стік
або
в
резервуар
на
опорній
стійці
.
Для
пристроїв
,
що
не
підтримують
цю
опцію
,
промивання
повинне
проводитися
так
,
як
описано
нижчим
.
Пристрій
слід
промивати
після
проведення
кожного
комплексу
санітарно
-
гігієнічних
заходів
.
На
дисплеї
відобразиться
повідомлення
"Flush
Menu Start".
Вийміть
піддон
для
збору
крапель
.
Встановити
прикладений
промивний
стакан
під
отвором
для
зливу
води
.
Для
запуску
процесу
промивання
натискати
на
кнопку
"
Охолоджена
вода
"
протягом
5
секунд
.
На
дисплей
виводиться
повідомлення
:
"Flush Program Rem. time xxx s".
Після
заповнення
промивного
стакана
слід
натиснути
кнопку
"
Охолоджена
вода
"
для
припинення
подачі
води
.
Спорожнити
промивний
стакан
та
знову
встановити
його
під
отвором
для
зливу
води
.
Знову
натиснути
кнопку
"
Охолоджена
вода
"
для
продовження
програми
промивання
.
Після
чергового
заповнення
промивного
стакана
повторювати
цю
операцію
,
поки
не
скінчиться
відведений
час
.
Автоматично
проводиться
нова
ініціалізація
пристрою
,
по
закінченню
якої
пристрій
буде
готовий
до
експлуатації
.
1
Піддон
для
збору
крапель
2
Замок
3
Дверцята
пристрою
Обережно
!
Небезпека
враження
електрострумом
!
Перед
проведенням
будь
-
яких
робіт
над
приладом
спочатку
слід
витягнути
штепсель
з
розетки
.
Вийміть
піддон
для
збору
крапель
Закрийте
замок
Відкрити
дверцята
пристрою
.
몇
Попередження
Небезпека
для
здоров
'
я
через
нестерильну
воду
.
При
заміні
фільтрувального
патрона
особливу
увагу
приділити
гігієні
та
чистоті
.
Заміна
фільтра
здійснюється
тільки
фахівцями
сервісної
служби
фірми
"KÄRCHER"..
Перекрити
подачу
води
до
пристрою
.
Натискати
на
кнопку
"
Неохолоджена
вода
",
поки
вода
не
перестане
виділятися
.
Витягніть
мережний
штекер
зі
штепсельної
розетки
.
Відкрийте
пристрій
(
див
. "
Відкрити
пристрій
").
1
Важіль
розблокування
2
Фільтр
Hy-Protect
3
Фільтр
Act
і
ve-Pure
Перевести
важіль
розблокування
в
положення
„REMOVE FILTER“
(
ВИДАЛИТИ
ФІЛЬТР
).
Нижній
кінець
фільтра
вивернути
із
пристрою
.
Від
'
єднати
і
вийняти
фільтр
.
Вказівка
Використаний
фільтр
можна
утилізувати
як
домашнє
сміття
.
Надягти
стерильні
рукавички
.
Розпакувати
новий
фільтр
.
Перевести
важіль
розблокування
в
положення
„REMOVE FILTER“
(
ВИДАЛИТИ
ФІЛЬТР
).
Зняти
гігієнічні
ковпачки
із
з
'
єднань
.
Встановити
та
зафіксувати
фільтр
.
Вказівка
:
Якщо
заміна
обох
фільтрів
проходила
одночасно
,
то
встановлення
нових
фільтрів
також
слід
проводити
одночасно
.
Подальше
промивання
в
цьому
випадку
може
бути
виконане
для
обох
фільтрів
одночасно
.
Вставте
мережевий
штекер
у
розетку
.
Встановити
ємність
під
зливом
води
з
пристрою
.
Відкрити
меню
оператора
(
див
.
"
Меню
оператора
").
Вибрати
пункт
меню
для
підтвердження
заміни
для
фільтра
відповідного
типу
кнопкою
"
Гаряча
вода
".
При
натисканні
на
кнопку
"
охолоджена
вода
"
показується
термін
служби
старих
фільтрів
,
що
залишився
.
При
повторному
натисканні
на
кнопку
"
охолоджена
вода
"
буде
потрібно
підтвердження
заміни
фільтра
.
Повторне
натискання
на
кнопку
"
охолоджена
вода
"
запускає
процес
промивання
нового
фільтра
.
Новий
фільтр
буде
промитий
.
На
дисплеї
з
'
явиться
повідомлення
"Flush".
Для
переривання
процесу
промивання
натиснути
кнопку
"
Неохолоджена
вода
" (
наприклад
,
для
заміни
ємності
).
Фільтр
промивати
доти
,
поки
вода
,
що
витікає
,
не
зробиться
без
запаху
та
прозорою
,
але
щонайменше
10
хвилин
.
Для
завершення
процесу
промивання
натиснути
кнопку
"
Охолоджена
вода
".
Пройти
меню
оператора
до
кінця
й
вийти
з
нього
.
Після
встановлення
нового
фільтра
Hy-Protect
провести
вручну
комплекс
санітарно
-
гігієнічних
заходів
(
див
.
розділ
"
Запуск
комплексу
санітарно
-
гігієнічних
заходів
вручну
").
Перше
підключення
балону
з
CO
2
при
вводі
приладу
до
експлуатації
здійснює
сервісна
служба
фірми
"KÄRCHER".
Заміну
порожніх
газових
балонів
виконує
представник
,
якого
визначив
користувач
.
Необхідно
дотримуватися
вказівок
з
техніки
безпеки
постачальника
газу
та
можливі
місцеві
закони
.
–
Балон
з
CO
2
повинен
бути
обладнаний
редуктором
,
щоб
можна
було
регулювати
вміст
вуглекислоти
у
воді
..
–
Вуглекислий
газ
E 290
має
відповідати
вимогам
щодо
чистоти
згідно
директиви
ЄЕС
96/77/EG
(
якість
продуктів
харчування
)
та
має
маркуватися
згідно
статті
7
директиви
ЄЕС
89/107/EWG.
–
Перед
введенням
газового
балона
в
експлуатацію
необхідно
переконатися
в
тому
,
що
в
ньому
міститься
газ
потрібного
типу
.
Надійні
відомості
про
тип
газу
дає
тільки
наклейка
,
що
свідчить
про
небезпечний
вміст
,
що
повинна
бути
наклеєна
на
кожному
газовому
Відкрити
прилад
Демонтаж
та
встановлення
фільтра
Заміна
балона
з
CO
2
297
UK
Summary of Contents for WPD 100
Page 2: ...2...
Page 6: ...4 Bedienermen 6 DE...
Page 17: ...4 Operations menu 17 EN...
Page 28: ...4 Menu d utilisation 28 FR...
Page 39: ...4 Men operatore 39 IT...
Page 50: ...4 Bedieningsmenu 50 NL...
Page 61: ...4 Men de control 61 ES...
Page 72: ...4 Menu do utilizador 72 PT...
Page 83: ...4 Operat rmenu 83 DA...
Page 94: ...4 Betjeningsmeny 94 NO...
Page 105: ...4 Anv ndarmeny 105 SV...
Page 116: ...4 K ytt valikko 116 FI...
Page 126: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 126 EL...
Page 127: ...4 127 EL...
Page 135: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 135 EL...
Page 139: ...4 Kullan c men s 139 TR...
Page 148: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 148 RU...
Page 149: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 149 RU...
Page 150: ...4 150 RU...
Page 158: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 158 RU...
Page 162: ...4 Kezel men 162 HU...
Page 173: ...4 Nab dka pro obsluhu 173 CS...
Page 184: ...4 Uporabni ki meni 184 SL...
Page 195: ...4 Menu u ytkownika 195 PL...
Page 206: ...4 Meniul de operare 206 RO...
Page 217: ...4 Menu obsluhy 217 SK...
Page 228: ...4 Korisni ki izbornik 228 HR...
Page 239: ...4 Korisni ki meni 239 SR...
Page 248: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 248 BG...
Page 249: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 249 BG...
Page 250: ...4 250 BG...
Page 258: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 258 BG...
Page 262: ...4 Kasutajamen 262 ET...
Page 273: ...4 Lietot ja izv lne 273 LV...
Page 284: ...4 Operatoriaus meniu 284 LT...
Page 293: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 293 UK...
Page 294: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 294 UK...
Page 295: ...4 295 UK...
Page 303: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 303 UK...
Page 305: ...2 5 5 2 305 ZH...
Page 306: ...3 306 ZH...
Page 309: ...6 3 6 3 7 3 6 3 6 3 7 3 7 3 3 PO PO PO PO 5 5 YD 6ROR P 9 309 ZH...
Page 311: ...8 2 2 5 5 UHVHQLXV 6 6 5 5 5 5 2 P 3 3 311 ZH...
Page 313: ...10 3 3URWHFW FWLYH 3XUH 3URWHFW FWLYH 3XUH 313 ZH...
Page 314: ......
Page 315: ......