-
5
El menú de control incluye las siguientes
funciones:
–
Ajuste de hora y fecha.
–
Ajuste de los tiempos de servicio.
–
Ajuste de los parámetros de higieniza-
ción para la higienización automática.
–
Activación automática de la higieniza-
ción.
–
Enjuague del filtro Active Pure (AC).
–
Enjuague del filtro Hy-Protect (UF).
–
Indicador del tiempo restante del filtro
1 Tecla agua caliente*
2 Tecla agua no refrigerada
3 Tecla agua fría
4 Interruptor del aparato
* En el caso de aparatos sin emisión de
agua caliente, no se ve en el panel de con-
trol pero funciona en el menú de operacio-
nes.
Colocar el interruptor principal en la po-
sición "0".
espere durante 5 segundos aprox
Conectar la WPD mediante el interrup-
tor del aparato y confirmar la tecla de
sensor en 2 segundos (tan pronto como
la pantalla tenga una luz azul de fondo)
para solicitar agua fría. La pantalla
cambia la indicación en el menú de
operario.
–
Tecla agua caliente:
Hacia delante
–
Tecla agua no refrigerada:
Hacia atrás
–
Tecla agua fría.
SET
Abrir el menú de control (véase "menú
de control").
Tras la aparición del indicador "Fecha/
hora" seleccionar el valor de ajuste con
la tecla agua fría.
Ajustar el valor seleccionado con las te-
clas agua no refrigerada y agua calien-
te.
Seleccionar el valor siguiente con la te-
cla agua fría y ajustar con las teclas
agua no refrigerada y agua caliente.
Si se ha llegado al punto del menú
"Tiempos de serv.", avanzar hasta el fi-
nal del menú de control pulsando varias
veces la tecla agua caliente.
Fuera del tiempo de servicio el aparato se
encuentra en modo Power-Save. En modo
Power-Save no puede obtenerse agua.
Abrir el menú de control (véase "menú
de control").
Pulsar la tecla agua caliente.
En la pantalla aparece "Tiempos de
serv.".
Pulsar la tecla agua fría.
Buscar el día que se va a ajustar con
las teclas agua no refrigerada y agua
caliente.
1 = lunes...7 = domingo.
Activar el ajuste de la hora pulsando la
tecla agua fría.
Seleccionar el valor a configurar con la
tecla agua fría y ajustar con las teclas
agua no refrigerada y agua caliente.
Si se ha llegado al punto del menú "Hi-
gienización", avanzar hasta el final del
menú de control pulsando varias veces
la tecla agua caliente.
Nota:
En aparatos con sistema automático de en-
juague es aconsejable configurar el punto
de arranque de la higienización 3 horas an-
tes de comenzar el uso.
Abrir el menú de control (véase "menú
de control").
Pulsar dos veces la tecla agua caliente.
Para el ajuste del día de arranque y el
tiempo de inicio, pulsar la tecla de agua
fría.
Seleccionar el valor a configurar con la
tecla agua fría y ajustar con las teclas
agua no refrigerada y agua caliente.
Activar el ajuste pulsando la tecla agua
fría.
Saltar el ajuste del "Intervalo" pulsando
la tecla del agua caliente.
Nota
La higienización se realiza automáticamen-
te en períodos regulares. Una prolongación
del intervalo configurado durante la puesta
en marcha y acordado con el cliente, no
está permitida sin una autorización previa
de KÄRCHER.
La pantalla muestra el estado "Manteni-
miento" durante el proceso de higieniza-
ción y las temperaturas actuales. La
pantalla de temperatura sólo tiene signifi-
cado para el servicio de atención al cliente
de KÄRCHER.
Saltar el arranque manual de la higieni-
zación pulsando la tecla del agua ca-
liente.
o
Un arranque manual de la higienización es
necesario después de la puesta en mar-
cha, tras una parada de más de 4 días o
tras el cambio de filtro.
Seleccionar la higienización pulsando
la tecla de agua fría.
Cambiar de "No" a "Sí" pulsando la te-
cla de agua caliente.
Arrancar la higienización pulsando la
tecla de agua fría.
Nota
Solo se necesita un inicio manual de la hi-
gienización cuando se necesita una higie-
nización adicional.
El proceso de higienización dura aprox. 1
hora. Durante ese tiempo no puede obte-
nerse agua del aparato.
Precaución
Posibles daños causados por el agua que
salpique. En el caso de sistema automático
de enjuague, colocar el cuenco de goteo y
la rejilla correctamente.
Nota:
Si se dispone de un enjuague automático
de higienización (opcional) se realiza un
enjuague automático. Con desagüe de
bandeja de goteo (opcional), el agua resi-
dual fluye a través de la bandeja de goteo
directamente en el desagüe o en el reci-
piente de la base. En el caso de aparatos
sin esta opción, se tiene que realizar el en-
juague tal y como se describe más abajo.
Tras cada higienización, el aparato solicita
un enjuague. En la pantalla aparece la indi-
cación "Lavado inicio".
Extraer bandeja de goteo.
Colocar el vaso de enjuague suminis-
trado debajo de la salida de agua.
Para comenzar el proceso de enjua-
gue, pulsar la tecla de agua fría durante
5 segundos.
En la pantalla aparece: „Lavado Ti. m. rest
xxx s“.
Si el vaso de enjuague está lleno, pul-
sar la tecla de agua fría para parar la
salida de agua.
Vaciar el vaso de enjuague y colocar de
nuevo bajo la salida de agua.
Pulsar de nuevo la tecla de agua fría
para continuar el programa de enjua-
gue. Cuando se llene de nuevo el vaso
de enjuague, repetir este proceso hasta
que finalice el tiempo restante.
El aparato se inicializará automáticamente
y a continuación está listo para su uso.
Abrir el menú de control
Asignación de teclas en el menú de con-
trol
1
2
3
4
Ajustar hora/fecha
Ajustar los tiempos de servicio
Ajustar la hora de inicio de la higie-
nización
Higienización manual
Enjuague tras la higienización
62
ES
Summary of Contents for WPD 100
Page 2: ...2...
Page 6: ...4 Bedienermen 6 DE...
Page 17: ...4 Operations menu 17 EN...
Page 28: ...4 Menu d utilisation 28 FR...
Page 39: ...4 Men operatore 39 IT...
Page 50: ...4 Bedieningsmenu 50 NL...
Page 61: ...4 Men de control 61 ES...
Page 72: ...4 Menu do utilizador 72 PT...
Page 83: ...4 Operat rmenu 83 DA...
Page 94: ...4 Betjeningsmeny 94 NO...
Page 105: ...4 Anv ndarmeny 105 SV...
Page 116: ...4 K ytt valikko 116 FI...
Page 126: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 126 EL...
Page 127: ...4 127 EL...
Page 135: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 135 EL...
Page 139: ...4 Kullan c men s 139 TR...
Page 148: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 148 RU...
Page 149: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 149 RU...
Page 150: ...4 150 RU...
Page 158: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 158 RU...
Page 162: ...4 Kezel men 162 HU...
Page 173: ...4 Nab dka pro obsluhu 173 CS...
Page 184: ...4 Uporabni ki meni 184 SL...
Page 195: ...4 Menu u ytkownika 195 PL...
Page 206: ...4 Meniul de operare 206 RO...
Page 217: ...4 Menu obsluhy 217 SK...
Page 228: ...4 Korisni ki izbornik 228 HR...
Page 239: ...4 Korisni ki meni 239 SR...
Page 248: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 248 BG...
Page 249: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 249 BG...
Page 250: ...4 250 BG...
Page 258: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 258 BG...
Page 262: ...4 Kasutajamen 262 ET...
Page 273: ...4 Lietot ja izv lne 273 LV...
Page 284: ...4 Operatoriaus meniu 284 LT...
Page 293: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 293 UK...
Page 294: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 294 UK...
Page 295: ...4 295 UK...
Page 303: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 303 UK...
Page 305: ...2 5 5 2 305 ZH...
Page 306: ...3 306 ZH...
Page 309: ...6 3 6 3 7 3 6 3 6 3 7 3 7 3 3 PO PO PO PO 5 5 YD 6ROR P 9 309 ZH...
Page 311: ...8 2 2 5 5 UHVHQLXV 6 6 5 5 5 5 2 P 3 3 311 ZH...
Page 313: ...10 3 3URWHFW FWLYH 3XUH 3URWHFW FWLYH 3XUH 313 ZH...
Page 314: ......
Page 315: ......