-
7
дает
однозначную
информацию
о
типе
газа
.
Не
допускается
использо
-
вать
газовый
баллон
,
если
в
отноше
-
нии
его
содержимого
имеются
какие
-
либо
сомнения
,
либо
если
он
при
-
влек
внимание
каким
-
то
другим
спо
-
собом
(
например
,
при
наличии
повреждений
,
следов
огня
или
меха
-
нической
обработки
).
–
Настройку
редуктора
давления
CO
2
нельзя
изменять
.
Установленные
значения
давления
направлены
на
оптимальную
работу
диспенсера
для
воды
и
не
должны
повторно
настраи
-
ваться
при
замене
фильтра
.
Выбор
настроек
только
при
предваритель
-
ной
договоренности
с
Вашим
партне
-
ром
-
сервисной
службой
фирмы
"KÄRCHER".
–
Необходимо
соблюдать
регулирую
-
щие
положения
страны
использова
-
ния
устройства
.
Опасность
Опасность
для
жизни
в
связи
с
вероят
-
ностью
взрыва
газового
баллона
с
CO
2
.
Установить
баллон
для
сжатого
газа
вертикально
и
закрепить
.
Запрещается
подключение
баллона
для
сжатого
газа
без
редуктора
давле
-
ния
и
предохранительного
клапана
.
Редуктор
давления
с
предохранитель
-
ным
клапаном
должны
быть
допущен
-
ными
для
приборов
данного
типа
.
Предохранительный
клапан
должен
быть
опломбирован
и
нормально
функ
-
ционировать
.
Опасность
удушья
из
-
за
выделяющего
-
ся
углекислого
газа
.
Место
расположения
должным
образом
вентилировать
или
установить
соот
-
ветствующую
газовую
сигнальную
ус
-
тановку
.
Газовый
баллон
необходимо
защитить
от
опасного
нагревания
.
Установите
выключатель
прибора
в
положение
"0".
Закройте
газовый
баллон
главным
краном
.
Полностью
разгрузить
редукционный
клапан
,
повернув
установочное
коле
-
сико
против
часовой
стрелки
.
Открутите
редуктор
с
пустого
газово
-
го
баллона
.
Навинтить
на
пустой
газовый
баллон
защитный
колпачок
.
Замените
газовый
баллон
и
предох
-
раните
новый
баллон
от
опрокиды
вания
.
Отвинтить
с
нового
газового
баллона
защитный
колпачок
.
Навинтить
редуктор
на
новый
газо
-
вый
баллон
.
При
этом
соблюдать
правильность
установки
уплотни
тельного
кольца
.
Медленно
откройте
главный
кран
на
газовом
баллоне
.
Установить
давление
прижима
рав
-
ное
0,55
МПа
(5,5
бар
),
повернув
ус
-
тановочное
колесико
по
часовой
стрелке
.
Проверьте
систему
на
герметич
-
ность
.
Установите
выключатель
прибора
в
положение
"I".
Проверить
качество
подачи
воды
,
насыщенной
углекислым
газом
.
Указание
:
Уменьшить
мощность
струи
,
которая
возникает
при
подаче
воды
,
насыщен
-
ной
углекислотой
,
путем
снижения
дав
-
ления
CO
2
.
При
слишком
слабом
насыщении
воды
углекислотой
следует
повысить
давле
-
ние
CO
2
.
Указания
по
технике
безопасности
Расходный
материал
Обозначение
Описание
№
заказа
:
Фильтр
Hy-Protect
Устранение
вирусов
и
бактерий
.
2.642-377.0
Фильтр
Active-Pure
Для
улучшения
вкуса
(
удаление
хлора
и
загрязнений
,
например
из
трубопроводов
внутри
здания
/
дома
).
2.642-378.0
Чистящее
средство
для
внешней
очистки
устройства
Обозначение
Описание
№
заказа
:
RM 735
Эффективное
нейтральное
дезинфицирующее
средство
.
Обладает
бактерицид
-
ным
,
фунгицидным
и
ограниченным
противовирусным
действием
. 4x 20
мл
.
6.295-574.0
Баллон
с
распыли
-
телем
, RM 735
Баллон
с
распылителем
, 250
мл
,
для
подготовки
дезинфицирующих
растворов
.
Добавить
20
мл
RM 735
в
бутылку
и
заполнить
бутылку
водой
.
6.295-575.0
153
RU
Summary of Contents for WPD 100
Page 2: ...2...
Page 6: ...4 Bedienermen 6 DE...
Page 17: ...4 Operations menu 17 EN...
Page 28: ...4 Menu d utilisation 28 FR...
Page 39: ...4 Men operatore 39 IT...
Page 50: ...4 Bedieningsmenu 50 NL...
Page 61: ...4 Men de control 61 ES...
Page 72: ...4 Menu do utilizador 72 PT...
Page 83: ...4 Operat rmenu 83 DA...
Page 94: ...4 Betjeningsmeny 94 NO...
Page 105: ...4 Anv ndarmeny 105 SV...
Page 116: ...4 K ytt valikko 116 FI...
Page 126: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 126 EL...
Page 127: ...4 127 EL...
Page 135: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 135 EL...
Page 139: ...4 Kullan c men s 139 TR...
Page 148: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 148 RU...
Page 149: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 149 RU...
Page 150: ...4 150 RU...
Page 158: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 158 RU...
Page 162: ...4 Kezel men 162 HU...
Page 173: ...4 Nab dka pro obsluhu 173 CS...
Page 184: ...4 Uporabni ki meni 184 SL...
Page 195: ...4 Menu u ytkownika 195 PL...
Page 206: ...4 Meniul de operare 206 RO...
Page 217: ...4 Menu obsluhy 217 SK...
Page 228: ...4 Korisni ki izbornik 228 HR...
Page 239: ...4 Korisni ki meni 239 SR...
Page 248: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 248 BG...
Page 249: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 249 BG...
Page 250: ...4 250 BG...
Page 258: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 258 BG...
Page 262: ...4 Kasutajamen 262 ET...
Page 273: ...4 Lietot ja izv lne 273 LV...
Page 284: ...4 Operatoriaus meniu 284 LT...
Page 293: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 293 UK...
Page 294: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 294 UK...
Page 295: ...4 295 UK...
Page 303: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 303 UK...
Page 305: ...2 5 5 2 305 ZH...
Page 306: ...3 306 ZH...
Page 309: ...6 3 6 3 7 3 6 3 6 3 7 3 7 3 3 PO PO PO PO 5 5 YD 6ROR P 9 309 ZH...
Page 311: ...8 2 2 5 5 UHVHQLXV 6 6 5 5 5 5 2 P 3 3 311 ZH...
Page 313: ...10 3 3URWHFW FWLYH 3XUH 3URWHFW FWLYH 3XUH 313 ZH...
Page 314: ......
Page 315: ......