-
6
1 Odkapní miska
2 Zámek
3 Dví
ř
ka p
ř
ístroje
Nebezpe
č
í!
Nebezpe
č
í zasažení elektrickým proudem!
P
ř
ed zahájením prací na za
ř
ízení vytáhn
ě
-
te vždy nejprve sí
ť
ovou zástr
č
ku ze zásuv-
ky.
Vyjm
ě
te odkapní misku.
Otev
ř
ete zámek.
Otev
ř
ete dví
ř
ka za
ř
ízení.
몇
Upozorn
ě
ní
Ohrožení zdraví vodou zamo
ř
enou bakteri-
emi. P
ř
i vým
ě
n
ě
filtra
č
ní vložky dbejte
zvlášt
ě
na hygienu a
č
istotu.
Vým
ě
na filtr
ů
smí být provád
ě
na pouze
servisní službou KÄRCHER.
Zav
ř
ete p
ř
ívod vody k za
ř
ízení.
Stiskn
ě
te klávesu pro nechlazenou
vodu a nechte ji tak dlouho stisknutou,
dokud nep
ř
estane vytékat voda.
Vytáhn
ě
te zástr
č
ku ze sít
ě
.
Otev
ř
ení za
ř
ízení (viz "Otev
ř
ení za
ř
íze-
ní")
1 Uvol
ň
ovací páka
2 Filtr Hy-Protect
3 filtr Active-Pure
Oto
č
te odblokovací pá
č
ku do polohy
"REMOVE FILTER".
Vyklopte spodní konec filtru ze za
ř
íze-
ní.
Filtr vytáhn
ě
te ze záv
ě
su a vyjm
ě
te.
Informace
Spot
ř
ebovaný filtr lze likvidovat spole
č
n
ě
s
domovním odpadem.
Používat sterilní rukavice.
Vybalte nový filtr.
Oto
č
te odblokovací pá
č
ku do polohy
"INSTALL FILTER".
Z p
ř
ípojek sejm
ě
te sanita
č
ní krytky.
Nasa
ď
te a zaaretujte filtr.
Upozorn
ě
ní:
Pokud budou vym
ěň
ovány oba filtry sou-
č
asn
ě
, nahra
ď
te nyní také druhý filtr.
Následné vyplachování lze provést pro oba
filtry sou
č
asn
ě
.
Zapojte sí
ť
ovou zástr
č
ku do zásuvky.
Pod výtok vody ze za
ř
ízení umíst
ě
te
nádobu.
Otev
ř
ete nabídku ovlada
č
e (viz "Nabíd-
ka ovlada
č
e").
K potvrzení vým
ě
ny filtru navolte bod
nabídky pro druh filtru klávesou pro hor-
kou vodu.
Stisk klávesy pro chlazenou vodu
ukáže zbytkovou
č
asovou filtra
č
ní
kapacitu starého filtru.
Opakovaný stisk klávesy pro chlazenou
vodu vás vyzve k potvrzení vým
ě
ny filt-
ru.
Opakovaný stisk klávesy pro chlazenou
vody spustí oplachování nového filtru.
Nový filtr se proplachuje.
Na displeji se objeví hláška „Flush“.
Chcete-li p
ř
erušit proplachování, stisk-
n
ě
te tla
č
ítko "nechlazená voda" (nap
ř
.
pot
ř
ebujete-li vym
ě
nit nádobu).
Filtr vyplachujte tak dlouho, dokud
nebude vypoušt
ě
ná voda bez zápachu
a
č
irá, ovšem nejmén
ě
po dobu 10
minut.
K ukon
č
ení proplachování stiskn
ě
te tla-
č
ítko "chlazená voda".
Projd
ě
te nabídku pro obsluhu až do
konce a opus
ť
te ji.
Po nasazení nového filtru hy-protect
prove
ď
te manuální sanitaci (viz "Manu-
ální sanitace").
Láhev s CO
2
poprvé p
ř
ipojuje p
ř
i uvedení
do provozu odborný personál firmy KÄR-
CHER. Vým
ě
nu prázdných plynových lahví
provádí osoba pov
ěř
ená uživatelem . Je
t
ř
eba dodržovat bezpe
č
nostní instrukce
dodavatele plynu a p
ř
ípadná zákonná usta-
novení.
–
Láhev s CO
2
musí být vybavena ome-
zova
č
em tlaku, aby se dal nastavovat
obsah kyseliny uhli
č
ité ve vod
ě
.
–
Kysli
č
ník uhli
č
itý E 290 musí vyhovovat
požadavk
ů
m na
č
istotu podle sm
ě
rnice
96/77/ES (o kvalit
ě
potravin) a být zna-
č
en podle
č
l. 7 sm
ě
rnice 89/107/EHS.
–
Než se plynová láhev za
č
ne používat,
je t
ř
eba se p
ř
esv
ě
d
č
it, že obsahuje
správný druh plynu. Spolehlivé informa-
ce o druhu plynu najdete výhradn
ě
na
nálepce pro nebezpe
č
ný náklad, která
se musí nacházet na každé plynové
láhvi. Barva plynové láhve neposkytuje
vždy jednozna
č
né informace o druhu
plynu. Plynová láhev, o jejímž obsahu
jsou jakékoliv pochybnosti nebo která je
jiným zp
ů
sobem nápadná (poškození,
p
ů
sobení ohn
ě
, stopy mechanické
manipulace), se nesmí používat.
–
Nastavení snižova
č
e tlaku CO
2
nesmí
být zm
ě
n
ě
no. Nastavené tlakové hod-
noty jsou p
ř
izp
ů
sobeny optimálnímu
provozu dávkova
č
e vody a nemusí být
upravovány ani p
ř
i vým
ě
n
ě
láhve.
Upravování nastavených hodnot smí
být provád
ě
no pouze po p
ř
edchozí
domluv
ě
se servisním partnerem firmy
KÄRCHER.
–
Je t
ř
eba dodržovat p
ř
edpisy specifické
pro jednotlivé zem
ě
.
Nebezpe
č
í!
Nebezpe
č
í usmrcení v p
ř
ípad
ě
exploze
nádoby na CO
2
.
Nádobu na stla
č
ení plyn uložte svisle a
upevn
ě
te ji.
Nádobu na stla
č
ení plyn nikdy nep
ř
ipojujte
bez omezova
č
e tlaku nebo bez bezpe
č
-
nostního ventilu.
Omezova
č
tlaku s bezpe
č
nostním ventilem
musejí být pro tento druh p
ř
ístroj
ů
schvále-
ny.
Bezpe
č
nostní ventil musí být zaplombován
a pln
ě
funk
č
ní.
Nebezpe
č
í udušení kysli
č
níkem uhli
č
itým.
V prostoru, kde je umíst
ě
n p
ř
ístroj, musí být
dostate
č
ný p
ř
ívod a odvod vzduchu, nebo
prove
ď
te instalaci vhodného detektoru ply-
nu.
Plynová láhev musí být chrán
ě
na p
ř
ed
nebezpe
č
ným zah
ř
átím.
Hlavní spína
č
nastavte na „0“.
Zav
ř
ete hlavní kohout plynové láhve.
Zcela povolte omezova
č
tlaku otá
č
ením
stav
ě
cího kole
č
ka proti sm
ě
ru hodino-
vých ru
č
i
č
ek.
Omezova
č
tlaku odšroubujte z prázdné
plynové láhve.
Na prázdnou plynovou láhev našrou-
bujte ochrannou
č
epi
č
ku.
Plynovou láhev vym
ěň
te a novou láhev
zajist
ě
te proti p
ř
evržení.
Z nové plynové láhve odšroubujte
ochrannou
č
epi
č
ku.
Omezova
č
tlaku našroubujte na novou
plynovou láhev. P
ř
i t
ě
chto úkonech
dbejte správnou montáž t
ě
snicího
kroužku.
Pomalu otev
ř
ete hlavní kohout na ply-
nové láhvi.
Omezova
č
tlaku nastavte na 0,55 MPa
(5,5 bar
ů
) tak, že otá
č
íte stav
ě
cím
kole
č
kem ve sm
ě
ru hodinových ru
č
i-
č
ek.
Zkontrolujte t
ě
snost systému.
Hlavní spína
č
nastavte na „I“.
Otev
ř
ení za
ř
ízení
Demontáž a montáž filtru
Vým
ě
na láhve s CO
2
Bezpe
č
nostní pokyny
175
CS
Summary of Contents for WPD 100
Page 2: ...2...
Page 6: ...4 Bedienermen 6 DE...
Page 17: ...4 Operations menu 17 EN...
Page 28: ...4 Menu d utilisation 28 FR...
Page 39: ...4 Men operatore 39 IT...
Page 50: ...4 Bedieningsmenu 50 NL...
Page 61: ...4 Men de control 61 ES...
Page 72: ...4 Menu do utilizador 72 PT...
Page 83: ...4 Operat rmenu 83 DA...
Page 94: ...4 Betjeningsmeny 94 NO...
Page 105: ...4 Anv ndarmeny 105 SV...
Page 116: ...4 K ytt valikko 116 FI...
Page 126: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 126 EL...
Page 127: ...4 127 EL...
Page 135: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 135 EL...
Page 139: ...4 Kullan c men s 139 TR...
Page 148: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 148 RU...
Page 149: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 149 RU...
Page 150: ...4 150 RU...
Page 158: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 158 RU...
Page 162: ...4 Kezel men 162 HU...
Page 173: ...4 Nab dka pro obsluhu 173 CS...
Page 184: ...4 Uporabni ki meni 184 SL...
Page 195: ...4 Menu u ytkownika 195 PL...
Page 206: ...4 Meniul de operare 206 RO...
Page 217: ...4 Menu obsluhy 217 SK...
Page 228: ...4 Korisni ki izbornik 228 HR...
Page 239: ...4 Korisni ki meni 239 SR...
Page 248: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 248 BG...
Page 249: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 249 BG...
Page 250: ...4 250 BG...
Page 258: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 258 BG...
Page 262: ...4 Kasutajamen 262 ET...
Page 273: ...4 Lietot ja izv lne 273 LV...
Page 284: ...4 Operatoriaus meniu 284 LT...
Page 293: ...2 Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ready for output Temp XX C 4 0 4 I 293 UK...
Page 294: ...3 0 K RCHER 1 2 3 4 CO2 0 5 4 294 UK...
Page 295: ...4 295 UK...
Page 303: ...12 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure 303 UK...
Page 305: ...2 5 5 2 305 ZH...
Page 306: ...3 306 ZH...
Page 309: ...6 3 6 3 7 3 6 3 6 3 7 3 7 3 3 PO PO PO PO 5 5 YD 6ROR P 9 309 ZH...
Page 311: ...8 2 2 5 5 UHVHQLXV 6 6 5 5 5 5 2 P 3 3 311 ZH...
Page 313: ...10 3 3URWHFW FWLYH 3XUH 3URWHFW FWLYH 3XUH 313 ZH...
Page 314: ......
Page 315: ......