B–15
.4 DISPOSITIVI DI
SICUREZZA
OMENTO TCU
Il limitatore di momento ha la funzione
di proteg
appeso supera il valore
Questo tipo di limitatore di momento
monitoriz
l 2°
raccio rispetto all’orizzontale, vengono
isabilitati tutti i comandi di
movimentazione gru tranne quelli che
non incrementano il momento del carico
rispetto l’asse colonna.
Nelle illustrazioni sotto riportate, sono
raffigurate le configurazioni della gru e i
relativi movimenti abilitati e disabilitati.
B
B.4.1 LIMITATORE DI
M
gere la struttura meccanica
della gru e/o la stabilità della macchina,
intervenendo quando il momento dato
al carico
d
massimo di taratura.
za costantemente la
configurazione della gru e il carico
applicato.
Con l’entrata in funzione del limitatore, e
relativamente alla posizione de
b
d
Quando il cilindro 1°braccio è
senza carico.
uesto caso per sbloccare la gru
ire sulla leva di rientro cilindro 1°
braccio
.4 SAFETY
DEVICES
The purpose of the load limiter device is
to protec
ion when
e moment given by the load on the
ook, exceeds the maximum value of
setting.
This typ
to the
osition of the 2nd boom to the
orizontal, all crane movements are
disabled except those that don’t
increase the moment due to the load.
The illustrations that follow, show the
crane configurations and the enabled
and disabled movements.
completamente esteso e si insiste
con la manovra di estensione, il
limitatore può intervenire anche se la
gru è
q
In
ag
e premere tre/quattro volte in
rapida successione il tasto RESET
Quindi chiudere lentamente il
cilindro 1°braccio.
B
B.4.1 TCU
MOMENT
LIMITER
t the structure of the crane
and/or safeguard machine stability. It
orks by coming into operat
w
th
h
e of load limiting device
constantly analyses the configuration of
the crane and the load value.
When the load limiting device comes
nto operation and in relation
i
p
h
When the 1st boom cylinder is
ne is not loaded.
to unblock the crane,
with the lever that retracts
the 1s
boom
cylinder slowly.
.4 SICHERHETS-
EINRICHTUNGEN
CU
Der Momentbegrenzer dient dem
Schutz d
egebene
en eingestellten Eichen-
höchstwert übersteigt.
Diese Ty vo
r
Horizontale) blockiert, die den von der
Last gegebenen Moment erhöhen.
In der unteren Abbildung, die
Krangestaltungen und die bezügliche
zugelassene und behinderte
Bewegungen sind angezeigt.
fully extended and if one insists with
the extension control, the load
limiting device can intervene even if
the cra
this case
In
operate
t boom cylinder and push the
RESET button three/four times
repeatedly. Then close the 1st
B
B.4.1 MOMENTBEGRENZER
T
er mechanischen Kranstruktur
und/oder der Maschinenfestigkeit: er
schaltet ein wenn der von der
ngeschlagenen Last g
a
Moment d
p n Momentbegrenzer prüft
ständig die Krangestaltung und die
aufgehängte Last.
Wenn der Momentbegrenzer einge-
schaltet wird, werden alle Antriebs-
bedienungen (in Bezug auf die Stellung
des 2. Auslegers im Vergleich zu
Wenn der 1. Auslegerzylinder
es Krans zu lösen, den Hebel zum
Einfah
Hubzylinder
ngsam schließen.
völlig ausgefahren ist und das
Ausfahren weiterer fortgesetzt wird,
schaltet der Momentbegrenzer auch
bei ungeladenem Kran ein.
diesem Fall, um die Blockierung
In
d
ren des Hubzylinders
betätigen und die RESET-Taste drei-
/viermal schnell nacheinander
rücken. Dann den
d
la
2.braccio sopra l'orizzontale
2.boom over the horizontal line
2.Ausleger über der Horizontale
2.braccio sotto l'asse orizzontale
2.boom
r the horizontal line
2.Ausleger unter der Horizontale
unde
Movimenti consentiti
Permitted movements
Erlaubte Bewegungen
Movimenti non consenti
Denied movements
Verhinderte Bewegungen
ti