B–24
serbatoio della gru è dotato di due
indicatori ottici di livello per il controllo
della quantità di olio presente nel
serbatoio stesso (1).
Le gru CE sono dotate di un termometro
atto a misurare la temperatura del
quando l'indicatore è nel settore
(T>50°C, vedi fig.2), è peric
toccare elementi idraulici a causa della
loro elevata temperatura. Quando
l'indicatore è nel settore rosso (T>80°C)
è necessario sospendere le operazioni
he oil tank is fitted with two visual level
indicators in order to check the amount
of oil in the tank (1).
The CE crane is equipped with a
temperature gauge that monitor the
of oil: when the indicator is
sector (T>50°C, see fig. 2),
gerous to touch hydraulic
elements because of their high
temperature. When the indicator is in
the red sector (T>80°C) it's necessary
to stop the work operations.
er Ölbehälter ist mit zwei
Ölstandanzeigern ausgerüstet, damit
man den Ölstand kontrollieren kann (1).
Der CE Kräne sind mit einem
Thermometer für die Überwachung der
Öltemperatur ausgestattet: wenn die
Anzeige sich im gelben Bereich
(T>50°C, siehe Abb.2) befindet, ist es
gefährlich, hydraulische Teile zu
berühren, aufgrund ihrer hohen
Temperatur. Wenn die Anzeige sich im
roten Bereich >80°C) befindet, ist es
wendig, die Arbeitsoperationen zu
toppen.
B.5 INDICATORI E LUCI
DI SEGNALAZIONE
B.5.1 INDICATORI DI
LIVELLO E TERMOMETRO
SUL SERBATOIO OLIO
Il
l'olio:
temperature
ow
giallo
in the yell
dan
oloso
it's
di lavoro.
B.5 GAUGES
AND
WARNING LIGHTS
B.5.1 OIL
LEVEL
AND
TEMPERATURE GAUGES ON
THE OIL TANK
T
B.5 ANZEIGER
UND
KONTROLLLAMPEN
B.5.1 ÖLSTANDANZEIGER
UND THERMOMETER AM
ÖLBEHÄLTER
D
(T
not
s
1
Livello massimo
Maximum level
Hö
2
chstölstand
Livello min
Minimum l
imo
evel
Mindestölstand
Termometro
Thermometer