11. Não exerça força excessiva ao avançar, utilizar ou retirar o endoscópio, pois pode
resultar em ferimentos no paciente e/ou danos no endoscópio.
12. A extremidade distal do endoscópio pode aquecer devido ao aquecimento da peça
emissora de luz. Evite períodos longos de contacto entre a ponta do dispositivo e a
membrana mucosa, pois o contacto sustentado com a membrana mucosa pode causar
lesões na mucosa.
PRECAUÇÕES
1. Providencie um sistema de reserva adequado disponível em caso de ocorrência de avarias.
2. Exerça cuidado para não danificar o cabo de inserção ou a ponta distal. Não permita
que outros objetos ou dispositivos aguçados, tais como agulhas, atinjam o endoscópio.
3. A legislação federal dos EUA limita a venda destes dispositivos a um médico ou
mediante prescrição deste.
2. Descrição do sistema
O endoscópio pode ser ligado a um monitor compatível. Para obter informações sobre o
monitor compatível, consulte as respetivas Instruções de utilização.
2.1. Peças do sistema
Endoscópios
Números de peça:
510001000 aScope 4 RhinoLaryngo Slim
O aScope 4 RhinoLaryngo Slim não se encontra disponível em todos os países.
Contacte o seu representante de vendas local.
Nome do Produto
Cor
Diâmetro exterior [mm]
aScope 4 RhinoLaryngo Slim
Roxo
min 3,0; máx. 3,5
Monitores compatíveis
Números de peça:
Ambu
®
aView
TM
(Reutilizável)
405002000 Model no. JANUS2-W08-R10
(versões de software ≥ V2.02)
Para o modelo aView n.º, consulte a etiqueta no verso do aView.
O aView não está disponível em todos os países. Contacte o seu representante de vendas local.
2.2. Peças do endoscópio
3
4
5
6
7
8
12
n.º
Peça
Função
Material
1
Pega
Adequada para a mão esquerda e direita
MABS
2
Alavanca
de controlo
Move a extremidade distal para cima ou
para baixo num único plano
POM
3
Cabo de inserção
Cabo flexível de inserção nas vias aéreas
PU
4
Secção de flexão
Peça manejável
PU
5
Extremidade distal
Contém a câmara, a fonte de iluminação
(dois LED)
PC
3-4-5
Parte inserida
O conjunto de cabo de inserção,
secção de flexão e extremidade distal
Ver acima
6
Conector do cabo
do endoscópio
Liga-se à tomada azul no monitor
PVC
7
Cabo do
endoscópio
Transmite o sinal de imagem ao monitor
PVC
8
Tubo de proteção
Protege o cabo de inserção durante
o transporte e o armazenamento.
Remover antes da utilização.
PP
-
Embalagem
Barreira esterilizada
Cartão, Tyvek
Abreviaturas: MABS (Acrilonitrila butadieno estireno), PU (Poliuretano), PP (Polipropileno),
PC (Policarbonato), POM (Polioximetileno).
PT
139
138