3. Izmantoto simbolu skaidrojums
Endoskopa ierīcēm
izmantotie simboli
Nozīme
Endoskopa ievadīšanas vada darba garums.
Max. OD
Maksimālais ievadīšanas daļas platums
(maksimālais ārējais diametrs).
Skata lauks.
Nelietojiet izstrādājumu, ja tā sterilizācijas barjera vai tā
iepakojums ir bojāti.
Šis izstrādājums nav veidots no dabīgās gumijas lateksa.
10
o
C
50
o
F
40
o
C
104
o
F
Temperatūras ierobežojums: temperatūra darba vidē no
10 °C (50 °F) līdz 40 °C (104 °F).
%
Mitruma ierobežojums: relatīvais mitrums darba vidē 30-85 %.
Atmosfēras spiediena ierobežojums: darba vidē 80-109 kPa.
Ražotājs.
Skatiet lietošanas instrukciju.
CE marķējums. Izstrādājums atbilst ES Padomes
Direktīvai Nr. 93/42/EEK par medicīnas ierīcēm.
Elektrodrošība BF tipa daļām, kuras izmanto tiešā
kontaktā ar pacientu.
Izlietot līdz, pēc tam norādīts GGGG-MM-DD.
Sterils izstrādājums, sterilizēts ar ETO.
Vienreizējai lietošanai, nelietot atkārtoti.
Atsauču numurs.
Partijas numurs, sērijas kods.
UL atzīts komponentes marķējums Kanādā un ASV.
Brīdinājums!
4. Endoskopa lietošana
Optimizējiet pacienta stāvokli un apsveriet atbilstošu anestēzijas līdzekļu lietošanu, lai
samazinātu pacientam diskomforta sajūtu.
Turpmāk norādītie cipari pelēkā krāsā iekrāsotos apļos atbilst 2. lpp. norādītajiem attēliem.
4.1. Endoskopa pārbaude pirms lietošanas
1. Pirms maisiņa atvēršanas pārbaudiet, vai nav bojāta aizdare. 1a
2. Noņemiet no ievadīšanas vada aizsargelementus.
1b
3. Pārbaudiet, vai uz izstrādājuma nav netīrumu un vai tas nav bojāts, piemēram,
nelīdzenas virsmas, asas malas vai izciļņi, kas var nodarīt kaitējumu pacientam
1c
Izlasiet saderīgā monitora lietošanas instrukcijā informāciju par monitora sagatavošanu un
vizuālo pārbaudi. 2
4.2. Attēla pārbaude
1. Pieslēdziet endoskopu attiecīgajam saderīgā monitora savienotājam. Lūdzu, pārliecinieties,
vai krāsas ir identiskas, un uzmanīgi salāgojiet bultiņas.
3
2. Pārbaudiet, vai ekrānā ir redzams reāllaika videoattēls, vēršot endoskopa distālo galu
pret objektu, piemēram, pret savu delnu. 4
3. Ja nepieciešams, pielāgojiet attēla izvēles saderīgajā monitorā (papildu informāciju,
lūdzu, skatiet monitora lietošanas instrukcijā).
4. Ja objektu nevar skaidri saredzēt, noslaukiet galu.
4.3. Endoskopa sagatavošana
Uzmanīgi bīdiet liekšanas kontroles sviru uz priekšu un atpakaļ, lai pēc iespējas vairāk saliektu
saliecamo daļu. Lēni bīdiet liekšanas sviru līdz tās neitrālajai pozīcijai. Apstipriniet, ka saliecamā
daļa funkcionē līdzeni un pareizi un atgriežas neitrālā pozīcijā.
5
4.4. Endoskopa ekspluatācija
Endoskopa turēšana un darbības ar galu 6
Endoskopa rokturi var turēt ar jebkuru roku. Ar roku, kurā netiek turēts endoskops, var
pārvietot ievadīšanas vadu pacienta degunā vai mutē. Pārbīdiet vadības sviru ar īkšķi . Vadības
sviru izmanto, lai saliektu un iztaisnotu endoskopa galu vertikālā plaknē. Pārvietojot vadības
sviru uz leju, gals lieksies uz priekšu (fleksija). Pārvietojot to uz augšu, gals lieksies uz aizmuguri
(ekstensija). Ievadīšanas vads vienmēr jātur pēc iespējas taisnāk, lai nodrošinātu optimālu gala
saliekšanas leņķi.
Endoskopa ievadīšana 7
Ieziediet ievadīšanas vadu ar medicīniskas pakāpes slīdvielu, lai, ievadot endoskopu, berze
būtu pēc iespējas mazāka. Ja endoskopa kameras attēls kļūst neskaidrs, notīriet galu. Ievadot
endoskopu caur muti, ieteicams izmantot iemutni, lai pasargātu to no bojājuma.
Endoskopa izņemšana 8
Izņemot endoskopu, pārliecinieties, vai vadības svira ir neitrālā pozīcijā. Lēni ņemiet ārā
endoskopu un paralēli vērojiet reāllaika attēlu monitorā.
4.5. Pēc lietošanas
Vizuāla pārbaude 9
Apskatiet, vai endoskopam nav kādas pazīmes par saliecamās daļas, objektīva vai ievadīšanas
vada bojājumiem. Ja nepieciešams veikt korektīvas darbības, rīkojieties saskaņā ar vietējām
slimnīcas procedūrām.
Beidzamās darbības 10
Atvienojiet endoskopu no Ambu monitora un atbrīvojieties no endoskopa saskaņā ar vietējām
vadlīnijām par inficētu medicīnisko ierīču ar elektroniskām sastāvdaļām savākšanu.
LV
113
112