TOHATSU MFS 15 Owner'S Manual Download Page 1

15C

20C

MFS

OB No.003-11090-6

 

E

OWNER’S MANUAL

 

F

MANUEL 
DE L’UTILISATEUR

 

ES

MANUAL 
DEL PROPIETARIO

 

D

BENUTZERHANDBUCH

Summary of Contents for MFS 15

Page 1: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 E OWNER S MANUAL F MANUEL DE L UTILISATEUR ES MANUAL DEL PROPIETARIO D BENUTZERHANDBUCH ...

Page 2: ...MANUAL 15C 20C MFS OWNER S OB No 003 11090 6 ...

Page 3: ...NS IN THIS MANUAL CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH KEEP THIS MANUAL IN A SAFE LOCATION FOR FUTURE REFERENCE Copyright 2009 2012 Tohatsu Corporation All rights reserved No part of this manual may be reproduced or transmitted in any from or by any means without the express written permission of Tohatsu Corporation ...

Page 4: ...istration TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW YOUR OUTBOARD MOTOR WILL NOT BE COVERED BY THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY IF THIS PROCEDURE IS NOT FOLLOWED ENOM00003 0 PRE DELIVERY CHECK Be sure that the product has been checked by an authorized TOHATSU dealer before you take delivery ENOM00004 0 Limited Warranty Please refer to the TOHATSU outboard motor Limited warranty provided to you with...

Page 5: ...u are now the proud owner of an excellent outboard motor that will service you for many years to come This manual should be read in its entirety and the inspection and maintenance procedures described later in this manual should be followed carefully Should a problem arise with the outboard motor please follow the troubleshooting procedures listed at the end of this manual If the problem persists ...

Page 6: ...TES AND CANADA MODEL 5 Recommended engine oil 26 6 Altitude adjustment kit requirement 26 7 Break In 27 8 Engine oil warning lamp 28 9 ESG A device preventing over revolution 28 6 ENGINE OPERATION 29 Before starting 29 1 Filling the fuel 29 2 Feeding the fuel 30 3 Starting 32 4 Warming up the engine 36 5 Forward and reverse 37 6 Stopping 39 7 Trim angle 40 8 Tilt up tilt down and shallow water ope...

Page 7: ...torage 65 4 Pre season check 66 5 Motor submerged in water 66 6 Cold weather precautions 67 7 Checking after striking underwater object 67 11 TROUBLESHOOTING 68 12 TOOL KIT AND SPARE PARTS 70 13 OPTIONAL ACCESSORIES 71 14 PROPELLER TABLE 72 ...

Page 8: ...OF WARNING LABELS 4 INSTALLATION 5 PRE OPERATING PREPARATIONS 6 ENGINE OPERATION 7 REMOVING AND CARRYING THE OUTBOARD MOTOR 8 TRAILERING 9 ADJUSTMENT 10 INSPECTION AND MAINTENANCE 11 TROUBLESHOOTING 12 TOOL KIT AND SPARE PARTS 13 OPTIONAL ACCESSORIES 14 PROPELLER TABLE INDEX ...

Page 9: ... provides special information to facilitate the use or maintenance of the outboard motor or to clarify important points ENOM0008 0 EMERGENCY STOP SWITCH The Emergency Stop Switch will stall the outboard motor when the stop switch tether is pulled off This stop switch tether can be attached to the operator of the outboard motor to minimize or prevent injuries from the propeller in case the operator...

Page 10: ...USING PROPELLER OR ANY SOLID DEVICE RIGIDLY ATTACHED TO A BOAT OR GEAR HOUSING ENOM00010 0 SERVICING REPLACEMENT PARTS LUBRICANTS We recommend that only an authorized service shop perform service or maintenance on this outboard motor Be sure to use genuine parts genuine lubricants or recommended lubricants ENOM00011 0 MAINTENANCE As the owner of this outboard motor you should be acquainted with co...

Page 11: ...al Gear rpm 950 Engine Type 4 Stroke Number of Cylinder 2 Bore Stroke mm in 61 60 2 40 2 36 Piston Displacement mL Cu in 351 21 42 Exhaust System Through hub exhaust Cooling System Water cooling Engine Lubrication Trochoid pump Starting System Manual Electric starter motor Ignition System Flywheel Magneto C D ignition Spark Plug NGK DCPR6E Trim Position 6 Engine Oil mL fl oz API SF SG SH SJ SL or ...

Page 12: ...ype 4 Stroke Number of Cylinder 2 Bore Stroke mm in 61 60 2 40 2 36 Piston Displacement mL Cu in 351 21 42 Exhaust System Through hub exhaust Cooling System Water cooling Engine Lubrication Trochoid pump Startring System Electric starter motor Ignition System Flywheel Magneto C D ignition Spark Plug NGK DCPR6E Trim Position 6 5 Engine Oil mL fl oz API SF SG SH SJ SL or SM FCW 10W 30 40 Approx 1000...

Page 13: ...pe only 6 Oil Drain Bolt 7 Anti Ventilation Plate 8 Anode Trim Tab 9 Sub Water Inlet 10 Water Inlet 11 Propeller 12 Drive Shaft Housing 13 Thrust Rod 14 Clamp Bracket 15 Clamp Screw 16 Throttle Grip 1 17 Shift Lever 1 18 Starter Handle 19 Stop Switch 20 Warning Lamp 21 Fuel Connector 22 Starter Switch 2 23 Choke Knob 1 24 Water Plug 25 Oil Plug Upper Level 26 Oil Plug Lower Fill 1 MF EF and EFT ty...

Page 14: ...Type 27 Primer Bulb 28 Fuel Tank Cap 29 Air Vent Screw 30 Fuel Connector 31 Fuel Pick up Elbow 32 Fuel Tank 33 Clamp Screw EFT type only 34 Power Tilt 35 Power Tilt Switch EPT type only 36 Remote Control Box 37 Main Switch 38 Stop Switch 39 Cord Assembly 40 Engine Stop Switch Cord 3 EP and EPT type only 4 EFT type only ...

Page 15: ...eaded gasoline 2 Only for EU remote control model Warning label regarding installation of remote control system See page 20 3 Warning label regarding oil pressure See page 28 4 Warning label on position of outboard motor when setting down Locations of warning labels 1 2 3 4 11 5 6 9 8 10 7 ENOF00303 0 ENOF00005 0 ENOF00120 0 ENOF00131 0 ...

Page 16: ...A models Warning regarding fuel tank cap See pages 25 29 32 9 Only for USA and CANADA models Warning regarding combination of fuel tank and primer bulb ass y 10 Only for USA and CANADA models When opening or closing fuel tank cap be sure to observe warning note on fuelling 11 Only for USA and CANADA models Warning regarding fuel connector See pages 25 29 32 ENOF00006 0 ENOF00128 0 1 2 ENOF00129 0 ...

Page 17: ...ghly Check oil level Use unleaded gasoline only Lay as indicated Flammable Keep Fire Away Gear shift lever operation direction dual direction Engine start Engine cranking Warning rotating object Warning high voltage ENOF00114 0 ENOF00115 0 ENOF00116 0 ENOF00117 0 ENOF00118 0 ENOF00119 0 ENOF00122 0 ENOF00123 0 ENOF00249 0 ENOF00204 0 ...

Page 18: ...LOCATION OF WARNING LABELS 17 Warning high temperature ENOF00205 0 ...

Page 19: ...at the anti ventilation plate of the outboard motor is below the water surface when running with the throttle wide open If the above condition cannot be met due to the shape of the bottom of your boat please consult your authorized dealer 1 Bottom of hull 2 Anti ventilation plate ENOM00306 0 MF EF EP type 1 To attach the outboard motor to the boat tighten the clamp screws by turning their handles ...

Page 20: ...can lead to severe engine damage ENOM00309 0 EFT EPT type 2 Power Tilt and Gas Assist type 1 Clamp screw EFT type only 2 Bolt 8 85 3 Washer 4 Nut 5 Washer View A ENON00401 0 Note It is recommended to install upper mounting bolts with bolt head at inside surface of tran som Bolts with threaded end at inside sur face of transom can cause personal injury ENON00003 0 Notes 1 Apply sealing agent such a...

Page 21: ...out neutral safety switch can allow start of engine with gear at other than neutral shift potentially leading passengers to falling or causing passenger to be thrown overboard It is recommended that you consult with your authorized dealer for installation and adjustment of the remote control device z Installation of the Remote Control Cables Box side Follow the instruction manual provided with the...

Page 22: ...harness B to cable har ness A Location of the connectors is near the recoil starter of starboard side in the cowl 1 Cable Harness A Outboard motor side 2 Cable Harness B From remote control ENOW00011 0 Do not disconnect the cord assembly when the outboard motor is in operation or you will lose control of the outboard motor ENOM00029 0 1 Place the battery box in a convenient position away from poss...

Page 23: ... sparks and open flames such as burners or welding equipment z Do not smoke when handling the bat tery z Do not smoke near the battery when the battery is charging ENOW00014 0 z Make sure that the battery leads do not get stuck between the outboard motor and boat when turning etc z The starter motor may fail to operate if the leads are incorrectly connected z Be sure to correctly connect the and l...

Page 24: ...ibly leading to fire or explosion z Dispose aged or contaminated gasoline in accordance with local regulations ENOM00030 0 ENOW000017 0 Use of improper gasoline can damage your engine Engine damage resulting from the use of improper gasoline is considered misuse of the engine and damage caused thereby will not be covered under the lim ited warranty ENOM00031 0 FUEL RATING TOHATSU engines will oper...

Page 25: ...for corrosion and abnormal wear more frequently And in case any of such abnormality is found discontinue the use of such gaso line and contact our dealer immediately Damages resulting from the use of gaso lines that contain alcohol are not covered under the limited warranty Fuel tank capacity 12 liters 3 17 U S gal Fuel Tank When using a fixed fuel tank in place of genuine fuel tank it is recom me...

Page 26: ...evice prevents overtightening z The fuel tank has a manual vent screw which should be closed for transporta tion and full open for operation and cap removal Since sealed fuel tanks are not openly vented they will expand and contract as the fuel expands and contracts during heating and cooling cycles of the outside air This is normal ENOM00035 0 REMOVING THE FUEL CAP 1 Fuel cap 2 Manual vent screw ...

Page 27: ...0 The engine oil is drained for shipping from the factory Be sure to fill the engine to the proper level before starting engine To properly fill the engine with oil follow the instructions in section 10 of this manual ENON00007 0 Note Use of engine oils that do not meet these requirements will result in reduced engine life and other engine problems ENOM00331 0 For U S A market only High altitude W...

Page 28: ... ENOW00024 0 Do not operate the outboard motor in closed area or area with no forced ventila tion Exhaust gas emitted by this outboard motor contains carbon monoxide that will cause death if inhaled continuously Inhal ing the gas initially causes symptoms such as feeling of sickness drowsiness and headache During operation of the outboard motor z Keep peripheral area well ventilated z Always attem...

Page 29: ... 2000 rpm Stop the engine immediately and check the engine oil level If the oil level is lower than the appropri ate level Replenish engine oil If the oil level is within the appropriate level Consult with your dealer 1 Warning lamp ENOM00330 0 ESG is a device to prevent over revolution of the engine more than approximately 6400 rpm If you sense that the ESG is activated return to shore at a reduc...

Page 30: ...ring refueling z Do not smoke z Be careful not to overfill fuel tank Wipe up any spilled gasoline immediately When or before cleaning the gasoline tank z Dismount fuel tank from the boat z Place the fuel tank away from every source of ignition such as sparks or open flames z Do the work outdoors or in a well venti lated area z Wipe off gasoline well immediately if spilt After cleaning gasoline tan...

Page 31: ...ely After that press down the tab lock and open the tank cap 3 Fill the fuel carefully not to over flow 4 After filling the tank close the tank cap until two clicks sound is heard ENOM00044 0 Except for USA and Canada model 1 Full open the air vent screw on the tank cap 2 Open the fuel tank cap slowly and release internal pressure completely After that close the fuel tank cap 3 Connect the fuel co...

Page 32: ...ntil it becomes stiff to feed fuel to carburetor Direct arrow mark upward when prim ing 1 Engine side 2 Fuel tank side Do not squeeze primer bulb while engine running or when the outboard motor is tilted up Otherwise fuel could overflow ENOW00030 0 When using EPA approval fuel tank only use a primer bulb hose assembly that has a Fuel Demand Valve installed in the fuel hose or a sealing mechanism i...

Page 33: ...rgency stop line MF EF EFT type 2 Place the shift lever in the Neutral posi tion Be sure that the shift is in Neutral when starting the engine This model is provided with start in gear protection ENOW00031 0 If the engine starts in gear do not use it Contact an authorized dealer ENON00010 0 Note Start in gear protection prevents engine from starting at other than neutral shift In gear starting of ...

Page 34: ... 5 Pull the starter handle slowly until you feel engagement keep pulling till you feel less resistance Then pull it quickly Repeat if necessary until started 6 When starting the engine push the choke knob back 1 Slowly 2 Quickly EF EFT type 5 Push the starter switch button 1 Starter switch button 6 Release the button when the engine has started 7 When starting the engine push the choke knob back E...

Page 35: ... Main switch key 7 Stop switch 1 Lock button 2 Push to operate choke ENON00504 0 Note The free accel lever can not be raised when the control lever shift is in Forward or Reverse ENOW00032 0 Do not keep turning starter motor for over 5 seconds or the battery may be con sumed potentially making the engine start ing impossible and or damaging the starter If cranking over 5 seconds fails to start eng...

Page 36: ...ll you feel less resistance Then pull it quickly ENOW00099 0 When the emergency starter rope is used for starting engine z Start in gear protection does not work Be sure to shift is at neutral position Otherwise the engine will move the boat immediately and cause personal injury z Be careful that your clothes or other items do not get caught in the rotating engine parts z To prevent accident and i...

Page 37: ...nly 1 Remove the top cowl 2 Close the choke plate by finger 3 Raise the Free accel lever a little 4 Turn the main switch key to start posi tion 5 Stop pushing the key when the engine has started 6 Return the choke plate to open posi tion ENOM00043 0 Warm the engine at low engine speeds for about three minutes This allows the lubri cating oil to circulate to all parts of the engine Operating the en...

Page 38: ...tboard motor can be steered fully to the right and left Make sure that no swim mer s is ahead or astern of the boat ENOW00038 0 z Attach other end of emergency stop switch tether to the operator s clothing or arm and keep it attached during cruising z Do not attach the tether to a part of clothing that can be torn easily when pulled z Arrange the tether so that will not be caught by any object whe...

Page 39: ...verse posi tion ENOW00040 0 Before shifting make sure that no swim mer s or obstacle s is ahead or astern of the boat ENOW00041 0 Be sure to warm up engine well before starting cruise Operating cold engine may cause damage to your motor ENON00013 0 Note Idle speed may be higher during warming up of engine If shifted to Forward or Reverse during warming up it may be diffi cult to shift back to neut...

Page 40: ...losed position ENON00016 0 Note Reduce the engine speed when the control lever is in Neutral and do not increase the engine speed unnecessarily ENOM00317 0 ENOM00318 0 MF EF EFT type 1 Stop switch 2 Stop switch lock 1 Turn the throttle grip to the slow posi tion 2 Put the shift lever in the Neutral posi tion Run the engine for 2 3 minutes at idling speed if it has been running at full speed 3 Push...

Page 41: ...ine will not be used for more than 3 days ENOM00050 0 The trim angle of the outboard motor can be adjusted to suit the transom angle of the hull and load conditions Choose an appropriate trim angle that will allow the anti ventilation plate to run parallel to the water surface during operation ENOM00320 0 MF EF EP type ENOM00052 0 Proper trim angle The position of the thrust rod is correct if the ...

Page 42: ... operation potentially caus ing the steering difficulty that leads to acci dent during cruising z Do not cruise at high speed if improper trim position is suspected Stop the boat and readjust trim angle before continu ing cruise z For outboard motor model with PTT switch on the bottom cowl do not oper ate the switch during cruising or control of boat may be lost ENOM00320 0 EFT EPT type ENOM00057 ...

Page 43: ...the water surface while run ning EFT type 1 Power tilt switch EPT type 1 Power tilt switch ENOW00043 0 z Do not put hand or finger in between outboard motor body and clamp bracket when adjusting trim angle to prevent injury in case the outboard motor body falls z Unsuitable trim position can cause loss of control of boat When testing a trim position run boat slow initially to see if it can be cont...

Page 44: ...tops This is the tilt up position Now tilt the outboard motor all the way up until it is locked in place 1 Reverse lock lever ENOW00049 0 z Do not put hand or finger in between outboard motor body and clamp bracket when adjusting trim angle to prevent injury in case the outboard motor body falls z When tilting up outboard motor with fuel joint for over a few minutes be sure to disconnect fuel hose...

Page 45: ...iving shallow water be careful not to strike outboard motor against sea bottom or propeller may be pushed out of water resulting in loss of control 1 Shallow water running position Put the reverse lock lever in the tilt up position and tilt up the outboard motor to put the outboard motor in the shal low water running position 1 Reverse lock lever 2 Return to normal running position Put the reverse...

Page 46: ... bot tom cowl EFT type 1 Power tilt switch EPT type 1 Power tilt switch It is possible to tilt up or down in spite of main switch ON or OFF ENOW00055 0 Do not tilt up or down outboard motor when swimmer s or passenger is near to prevent them from being caught between outboard motor body and clamp bracket in case the outboard motor body falls ENOW00056 0 When tilting up outboard motor with fuel joi...

Page 47: ...ally It may be used as a power trim and tilt when the outboard motor is used with the light load condition In this case it can be adjusted to set the desired trim angle of the outboard motor in relation to the transom shape planning speeds and load It is imperative that the trim angle is adjusted correctly Incorrect adjustment will cause the boat to sway deteriorate engine performance and may caus...

Page 48: ...ENGINE OPERATION 47 1 Tilt range 2 Trim angle 4 6 75 2 1 ENOF00327 0 ...

Page 49: ...ck before carrying or storing outboard motor and fuel tank or fuel may leak potentially catching fire z Do not give a shock to an outboard motor during transportation It becames a cause of breakage ENOM00072 0 Outboard motor should be stored in a ver tical position ENON00021 0 Note If the outboard motor must be laid down be sure the tiller handle faces down as shown in the drawing above Elevate po...

Page 50: ...o release lock lever by accident For more safety tie the clamp bracket to the outboard motor with a rope Pay attention to the tilting direction so as not to be injured by the springing stern bracket ENOW00071 0 The tilt support device supplied on your outboard motor is not intended for towing It is intended to support the outboard motor while the boat is docked beached etc ENOW00072 0 When trailer...

Page 51: ...TRAILERING 50 Fuel leakage is a fire or explosion hazard which can cause serious injury or death ENOF00075 0 ...

Page 52: ...e with the throttle adjustment screw A Lighter B Heavier ENOM00075 0 Throttle friction adjustment screw To adjust the load of the remote control lever turn the throttle friction adjustment screw on the front of the remote control Turn clockwise to increase the load and counter clockwise to decrease it 1 Throttle friction adjustment screw A Lighter B Heavier ENOM00076 0 If straight line cruising ca...

Page 53: ...tab could cause steering difficulty After installing or readjusting trim tab check if steering load is even z Tighten trim tab bolt to specified torque ENOW00076 0 z Be sure that outboard motor is secured to transom or service stand or acciden tal drop or fall of outboard motor could lead to severe personal injury z Be sure to lock outboard motor if it is tilted up or accidental fall of outboard m...

Page 54: ...ance should be per formed at shorter intervals If in doubt consult your dealer for advice z We strongly recommend that you use only genuine replacement parts on your outboard motor Damage to your out board motor arising from the use of other than genuine parts is not covered under the warranty ENOM00078 0 EPA Emissions Regulations EPA United States Environmental Protec tion Agency has emission reg...

Page 55: ...e the lock plate is there Remedy or replace Check cords for loose connections and damage Correct or replace Check the spark plugs for dirt wear and carbon build up Clean or replace Throttle Sys tem Check carburetor linkage is working normally when turning the throttle grip Correct Recoil Starter Check the rope for wear and chafing Replace Check the ratchet engagement Correct or replace Clutch and ...

Page 56: ...el is low or at lowest mark add recommended oil to the upper dipstick mark ENOW00079 0 Do not add engine oil of brand and grade other than existing one In case engine oil of other brand or grade is added drain all oil and ask dealer for treatment In case other than engine oil such as gasoline is put in the oil chamber empty the chamber and ask dealer for treat ment When replenishing engine oil be ...

Page 57: ...er to Propeller Replacement Remove the water plug from the outboard motor and screw in the flushing attachment 2 Attach a water hose to the flushing attachment Turn on the water and adjust the flow Be sure to seal the water inlet and sub water inlet located in the gear case with tape 3 Insert a hose connected to a water tap into the flushing attachment and let the water running 4 Put the shift lev...

Page 58: ...hold pro peller ENOW00086 0 z Do not install propeller without thrust holder or propeller boss could be dam aged z Do not reuse split pin z After installing split pin spread the pin apart to prevent it from falling out which could lead to the propeller coming off during operation ENOM00087 0 Replacing the spark plugs ENOW00087 0 z Do not reuse spark plug with damaged insulation or sparks can leak ...

Page 59: ... adjusted to the correct torque as soon as possible with a torque wrench ENOM00088 0 Replacing the anode The anode protects the outboard motor from galvanic corrosion metal corrosion caused by feeble electricity Anodes are installed under the anti ventila tion of the gear case the left cramp bracket port side and the left mount bracket port side When an anode is worn down under 2 3 of its original...

Page 60: ...d lead to severe personal injury z Do not go under outboard motor tilted up and locked or accidental fall of out board motor could lead to severe per sonal injury ENOW00089 0 Do not unscrew the oil plug with the out board motor tilted down Pressurized oil in the oil tank may spurt out 2 Recommended oil Use an automatic transmission fluid or equivalent Recommended oils are as shown below ATF Dexron...

Page 61: ...0 035 in Ignition timing 1 z z z Check timing Starting System Starter rope 1 z z z z Check for wear or chafing Starter motor 1 z z Check for salt deposits and the battery cable condition Battery z z z z Check installation fluid quantity gravity Engine Engine oil Replace z Replace z Replace z Replace if necessary Oil filter 1 Replace every 200 hrs or 2 years Entire cartridge Valve Clearance 1 z z z...

Page 62: ... oil drain pan under the oil drain screw 5 Remove the oil drain screw and com pletely drain oil from the engine 6 Tighten the oil drain screw 7 Reset the engine in a vertical position 8 Repeat 3 to 7 procedures two or three times to drain the oil completely 9 Fill the engine through filler port with recommended oil see chart below to the upper dipstick mark 10 Tighten the oil filler cap 1 Drain ho...

Page 63: ...or engine could be severely dam aged Consult dealer ENON00031 0 Notes z If any amount of water is found in engine oil making it milky white consult dealer z If engine oil is contaminated with fuel emitting strong fuel smell consult dealer z Some oil dilution is normal if engine is idled or trolled for long periods espe cially in cooler water temperatures ENOM00092 0 Replacing oil filter 1 Drain oi...

Page 64: ...catching fire or explosion z Check fuel system regularly for leakage z Contact authorized dealer for fuel sys tem services Services by unqualified person could lead to engine damage ENOM00556 0 Fuel filter for engine 1 Replace the fuel filter provided inside of engine cover if there is water or dirt inside 1 Fuel filter ENOM00557 0 Fuel filter for fuel tank Loosen the fuel pickup elbow shown at le...

Page 65: ...d to severe per sonal injury 1 Remove the oil plugs upper and lower and completely drain the gear oil into a pan 2 Insert the oil tube nozzle into the lower oil plug hole and fill with gear oil by squeezing the oil tube until oil flows out of the upper plug hole ENOW00095 0 Do not reuse oil plug gasket Always use new gasket and tighten oil plug properly to prevent entry of water into lower unit 1 ...

Page 66: ...the fuel flow 4 Remove the spark plugs and spray storage oil available from an autho rized dealer into the combustion chamber through the spark plug holes while slowly turning the motor over using the recoil starter 5 Change the engine oil 6 Change the gear oil in the gear case 7 Apply grease to the propeller shaft 8 Apply grease to all sliding parts joints nuts and bolts 9 Stand the outboard moto...

Page 67: ...ake it to your dealer The following are the emergency measures to be taken for a submerged outboard motor if you can not take it your dealer right away 1 Wash the outboard motor with fresh water to remove salt or dirt 2 Remove the engine oil drain screw and completely drain water and oil from the engine 3 Remove the spark plugs and com pletely drain the water from the engine by pulling the recoil ...

Page 68: ...ately bring the outboard motor to the dealer and ask for the follow ing checks 1 Looseness or damage of power unit installation bolts gear case and exten sion case bolts propeller shaft housing bolts propeller or propeller shaft upper and lower mount rubber bolts and or mount bracket bolts Ask an authorized dealer to tighten any loose bolts and nuts and to replace dam aged parts 2 Damage to mount ...

Page 69: ...vent on fuel tank z z z z z z Clogged fuel filter fuel pump or carburetor z z z z Use of improper engine oil z z z z z Use of improper gasoline z z Excessive supply of fuel z z z z z z Poor carburetor adjustment ELECTRICAL SYSTEM z z z z z z Spark plug other than specified z z z z z Dirt soot etc on spark plug z z z z z No Spark or weak spark z Short circuit of engine stop switch z z z z Ignition ...

Page 70: ...z z Faulty thermostat z z z Cavitation or ventilation z z z z Incorrect propeller selection z z z z z Damaged or bent propeller z z z Improper thrust rod position z z z z Unbalanced load on boat z z z z Transom too high or too low z A great deal of air is contained inside pump Engine falling to start Engine starting but stopping soon Poor idling Poor acceleration Engine speed abnormally high Engin...

Page 71: ... 16 mm Socket wrench handle 1 Screwdrivers 1 Cross and straight point Screwdriver handle 1 Spare parts Emergency starter rope 1 1600 mm Spark plug 2 NGK DCPR6E Split pin 1 Parts Packaged with Engine Fuel tank 1 12 L Primer bulb 1 set Remote control box 1 set for EP and EPT Remote control attachment 1 set for EP and EPT Drag link 1 for EP and EPT Bracket fixing Bolt 4 8 mm EPT EFT only Nut 4 8 mm W...

Page 72: ... 0 Tachometer Selector 1 Selector Propeller Flushing attachment Genuine gear oil 500 mL Touch up paint 300 mL Genuine engine oil 450 mL 1 L ENOF00564 0 12P 6P 4P 1 ENOF00342 0 ENOF00459 0 ENOF00102 0 ENOF00104 0 ENOF00105 0 ENOF00106 0 ...

Page 73: ... throttle while cruising is within the recommended range 15 5000 6000 rpm 20 5400 6100 rpm Propeller Mark Propeller Size Blades diameter pitch inch mm Light boats 11 5 3 9 25 11 5 3 235 292 10 3 9 25 10 3 235 254 9 3 9 25 9 3 235 229 8 3 9 25 8 3 235 203 7 3 9 2 6 9 3 234 174 6 3 9 2 6 1 3 234 155 Heavy boats 7 4 10 4 4 254 178 ...

Page 74: ......

Page 75: ...15C 20C MFS OWNER S MANUAL 003 11090 6 1211NB Printed in Japan ...

Page 76: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 MANUEL DEL UTILISATEUR ...

Page 77: ...ER DES PRÉJUDICES CORPORELS GRAVES OU UN ACCIDENT MOR TEL CONSERVEZ CE MANUEL DANS UN LIEU SÛR POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Copyright 2009 2012 Tohatsu Corporation Tous droits réservés Il est strictement interdit de reproduire ou de diffuser tout ou partie de ce manuel sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit sans l autorisation expresse écrite de Tohatsu Corporation ...

Page 78: ...t office de contrat de garantie CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION EN VIGUEUR VOTRE MOTEUR HORS BORD NE SERA PAS COUVERT PAR LA GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE SI CETTE PROCÉDURE N EST PAS SUIVIE ENOM00003 0 INSPECTION AVANT LIVRAISON Assurez vous que le produit a été inspecté par un distributeur agréé TOHATSU avant d en prendre livraison ENOM00004 0 Garantie limitée Veuillez vous reporter à la garantie li...

Page 79: ... propriétaire d un excellent moteur hors bord qui vous satisfera pendant de longues années Il convient de lire attentivement ce manuel dans sa totalité et de respecter scrupuleuse ment les procédures d inspection et de maintenance décrites plus avant dans celui ci Si un problème survenait avec le moteur hors bord veuillez suivre les procédures de dia gnostic de pannes figurant à la fin de ce manue...

Page 80: ...S AUX ÉTATS UNIS ET AU CANADA 5 Huile moteur recommandée 29 6 Kit d adaptation Haute altitude 29 7 Rodage 30 8 Lampe témoin du niveau d huile moteur 31 9 ESG dispositif de prévention du sur régime 31 6 FONCTIONNEMENT DU MOTEUR 32 Avant le démarrage 32 1 Remplissage en carburant 32 2 Alimentation en carburant 34 3 Démarrage 35 4 Mise en température du moteur 40 5 Marche avant et marche arrière 41 6...

Page 81: ... dans l eau 74 6 Précautions par temps froid 75 7 Contrôle après un impact avec un objet immergé 75 11 DIAGNOSTIC DE PANNE 76 12 JEU D OUTILS ET PIÈCES DÉTACHÉES 79 13 ACCESSOIRES EN OPTION 80 14 TABLEAU DES HÉLICES 81 ...

Page 82: ...TES DE MISE EN GARDE 4 INSTALLATION 5 MESURES À PRENDRE AVANT LE DÉMARRAGE 6 FONCTIONNEMENT DU MOTEUR 7 DÉPOSE ET TRANSPORT DU MOTEUR HORS BORD 8 REMORQUAGE 9 RÉGLAGES 10 INSPECTION ET MAINTENANCE 11 DIAGNOSTIC DE PANNE 12 JEU D OUTILS ET PIÈCES DÉTACHÉES 13 ACCESSOIRES EN OPTION 14 TABLEAU DES HÉLICES TABLE DES MATIÈRES ...

Page 83: ...t ENOW00002 0 Le non respect de cette recommandation pourrait entraîner des préjudices corporels gra ves ou un risque mortel voire des dommages au produit ENOW00003 0 Le non respect de cette recommandation pourrait entraîner des préjudices corporels ou des dommages au produit ENON00001 0 Remarque Ces instructions fournissent des informations spécifiques visant à faciliter l utilisation ou la maint...

Page 84: ...attentivement ce manuel pour utiliser et entretenir le moteur hors bord dans les règles de l art Il est très difficile pour une personne nageant ou flottant dans l eau d éviter une embarca tion à moteur venant dans sa direction même à faible vitesse C est la raison pour laquelle le moteur hors bord doit être mis au point mort et arrêté lorsque votre bateau se trouve dans le voisinage immédiat de b...

Page 85: ...er d entretien agréé pour l ins pection périodique aux dates préconisées Une maintenance périodique correcte et des soins appropriés du moteur hors bord limite ront le risque de problèmes et les coûts de fonctionnement globaux ENOM00012 0 MONTAGE Le montage du moteur hors bord doit être réalisé à l aide d un appareil de levage ou palan de capacité suffisante par du personnel technique formé ...

Page 86: ...dres 2 Alésage course mm in 61 60 2 40 2 36 Cylindrée mL Cu in 351 21 42 Système d échappement Échappement par le moyeu de l hélice Système de refroidissement Refroidissement par eau Lubrification du moteur Pompe trochoïde Système de démarrage Manuel Démarreur électrique Système d allumage Volant magnétique allumage à décharge de condensateur Bougie d allumage NGK DCPR6E Positions de relevage 6 Hu...

Page 87: ...m in 61 60 2 40 2 36 Cylindrée mL Cu in 351 21 42 Système d échappement Échappement par le moyeu de l hélice Système de refroidissement Refroidissement par eau Lubrification du moteur Pompe trochoïde Système de démarrage Démarreur électrique Système d allumage Volant magnétique allumage à décharge de condensateur Bougie d allumage NGK DCPR6E Positions de relevage 6 5 Huile moteur mL fl oz API SF S...

Page 88: ... huile 7 Plaque anti cavitation 8 Anode Dérive 9 Prise d eau secondaire 10 Prise d eau 11 Hélice 12 Logement de l arbre moteur 13 Tige de butée 14 Étrier de fixation 15 Vis de serrage 16 Poignée des gaz 1 17 Levier inverseur 1 18 Poignée de lanceur 19 Interrupteur d arrêt 20 Lampe témoin 21 Raccord de carburant 22 Interrupteur de démarrage 2 23 Bouton du starter 1 24 Bouchon de vidange d eau 25 Bo...

Page 89: ... 30 Raccord de carburant 31 Coude de prise de carburant 32 Réservoir à carburant 33 Vis de serrage uniquement pour le modèle EFT 34 Dispositif de relevage 35 Interrupteur du dispositif de relevage uniquement pour le modèle EPT 36 Boîtier de commande à distance 37 Interrupteur principal 38 Interrupteur d arrêt 39 Faisceau de câbles 40 Câble du filin d arrêt du moteur 3 Modèles EP et EPT seulement 4...

Page 90: ...Étiquette de mise en garde relative au manuel de l utilisateur au capot supé rieur à l interrupteur d arrêt du moteur au niveau de l huile moteur et à l essence sans plomb Emplacement des étiquettes de mise en garde 1 2 3 4 11 5 6 9 8 10 7 ENOF00303 0 ENOF00005 0 ...

Page 91: ...tiquette de mise en garde relative au démarrage d urgence voir page 38 6 Étiquette de mise en garde sur les piè ces rotatives les chocs électriques et les températures élevées 7 Étiquette de mise en garde sur l inter rupteur d arrêt du moteur 8 Uniquement pour les modèles destinés aux ÉTATS UNIS et au CANADA Mise en garde relative au bouchon du réservoir de carburant Cf pages 27 32 35 9 Uniquement...

Page 92: ...iquement pour les modèles destinés aux ÉTATS UNIS et au CANADA Mise en garde relative au raccord de carburant Cf pages 27 32 35 ENOM00023 0 Symboles Les symboles ci dessous ont les significa tions suivantes Avertissement Conseil de prudence Lire attentivement le manuel Vérifier le niveau d huile Essence sans plomb uniquement Déposer comme le montre l illustration ENOF00010 0 ENOF00011 0 ENOF00114 ...

Page 93: ...r éloigné du feu Sens d actionnement du levier de changement de vitesse dans les deux sens Démarrage lancement du moteur Attention objet en rotation Attention haute tension Attention haute température ENOF00119 0 ENOF00122 0 ENOF00123 0 ENOF00249 0 ENOF00204 0 ENOF00205 0 ...

Page 94: ...Adaptation au tableau arrière Assurez vous que la plaque anti cavitation du moteur hors bord se trouve sous la surface de l eau lorsque vous naviguez à plein régime Veuillez consulter votre distributeur agréé si cette condition ne peut être respectée en raison de la forme du bas de votre bateau 1 Partie inférieure de la coque 2 Plaque anti cavitation ENOM00306 0 Modèles MF EF et EP 1 Pour fixer le...

Page 95: ...oque ou autres accessoires sous la ligne de flottaison voire d autres con ditions de la surface du fond peuvent entraîner des projections d eau pouvant s introduire dans le moteur par un orifice du capot inférieur pendant la navigation L exposition prolongée du moteur à de telles conditions peut sérieusement endommager celui ci ENOM00309 0 Modèles EFT et EPT 2 Modèles avec dispositif de relevage e...

Page 96: ... pour vérifier que les fixations sont solidement assujetties z Le montage du moteur hors bord doit être réalisé à l aide d un appareil de levage ou palan de capacité suffisante par du personnel technique formé ENOM00028 0 ENOW00010 0 En utilisant un boîtier de commande à dis tance autre que la boîte d origine Tohatsu NE choisissez PAS une boîte non équipée d un interrupteur de sécurité neutre qui ...

Page 97: ...rieur à 406 mm 16 in ENON00301 0 Remarque Vérifiez que le levier inverseur est bien en prise lorsque vous actionnez le levier de commande de la commande à distance en première position en marche avant F ou arrière R environ 32 et si le papillon des gaz est complètement ouvert lors de l enclenchement de marche Vérifiez que le papillon des gaz est complè tement fermé lors de l actionnement du levier...

Page 98: ...es ou encore la perte de la vue en cas de con tact avec les yeux Utilisez des lunettes de sécurité et des gants en caoutchouc Si l électrolyte de la batterie entre en con tact avec z la peau rincez abondamment la partie affectée à l eau z les yeux rincez les abondamment à l eau et consultez immédiatement un médecin En cas d ingestion de l électrolyte de la batterie z consultez immédiatement un méd...

Page 99: ...pas endommager les élé ments électriques z Utilisez toujours une batterie complète ment chargée ENOW00015 0 N utilisez jamais une batterie non recom mandée L utilisation d une batterie non recommandée pourrait entraîner une perte de performance du système électrique et ou l endommager 2 Connectez le câble positif à la borne positive de la batterie puis le câble négatif à la borne négative Lors du ...

Page 100: ...t correcte ment toute trace d essence en cas de renversement z Si le réservoir à carburant a été démonté pour le nettoyage remontez le correcte ment Un assemblage incorrect peut provoquer une fuite d essence pouvant entraîner un risque d incendie ou d explosion z Éliminez l essence âgée ou contaminée conformément à la réglementation locale ENOM00030 0 ENOW000017 0 L utilisation d un mauvais type d...

Page 101: ...uc et de signes de dilatation et ou de corrosion des pièces métalliques En présence d un quelconque signe de fuite de carburant ou de détérioration d un élé ment du système d alimentation il convient de remplacer immédiatement la pièce en question avant de démarrer le moteur Si l utilisation d essences contenant de l alcool est inévitable ou si une présence d alcool est suspectée dans l essence il...

Page 102: ...S DESTINÉS AUX ÉTATS UNIS ET AU CANADA L EPA Environmental Protection Agency Agence américaine pour la protection de l environnement exige l utilisation de sys tèmes d alimentation portables fabriqués après le 1er janvier 2011 pour les moteurs hors bord Les réservoirs totalement étan ches sous pression jusqu à 34 4 kPa 5 0 psi peuvent présenter les caractéristiques suivantes z Ils sont équipés d u...

Page 103: ...vec la languette de sûreté 3 Appuyez sur la languette de sûreté et tournez pour extraire le bouchon ENOM00036 0 ÉQUIPEMENT POUR LES MODÈLES DESTINÉS AUX ÉTATS UNIS ET AU CANADA Les moteurs TOHATSU sont équipés d un ensemble vanne d amorçage tuyau approuvé par l EPA Environmental Protec tion Agency Agence américaine pour la protection de l environnement Veuillez utiliser l ensemble vanne d amor çag...

Page 104: ... d huile jusqu au niveau correct avant de le mettre en marche Reportez vous aux instructions du chapi tre 10 de ce manuel pour le remplissage correct du moteur en huile ENON00007 0 Remarque L utilisation d huiles pour moteurs ne répon dant pas à ces exigences réduira la durée de vie du moteur et engendrera d autres problèmes mécaniques ENOM00331 0 Uniquement pour le marché américain Haute altitude...

Page 105: ...finé ni dans un local non équipé d un système de ventilation forcée Les gaz d échappement émis par ce moteur hors bord contiennent du monoxyde de carbone pouvant entraîner la mort s ils sont inhalés en permanence Dans un premier temps l inhalation de ces gaz produit des symptômes tels qu une sensation de nausées un engourdissement et des maux de tête Pendant le fonctionnement du moteur hors bord z...

Page 106: ... huile le moteur aura des ratés et ne dépassera pas les 2000 tr min Coupez le moteur immédiatement et vérifiez le niveau d huile moteur Si le niveau d huile est plus bas que le niveau approprié Faites l appoint d huile moteur Si le niveau d huile est conforme au niveau requis Consultez votre distribu teur 1 Lampe témoin ENOM00330 0 L ESG est un dispositif de prévention du sur régime du moteur plus...

Page 107: ...rêtez le moteur et ne le relancez pas pendant le ravitaillement z Il est interdit de fumer z Veillez à ne pas trop remplir le réservoir de carburant Essuyez immédiatement toute traînée d essence Pendant ou avant le nettoyage du réservoir d essence z Démontez le réservoir de carburant du bateau z Placez le réservoir de carburant à bonne distance de toute source d ignition telle que des étincelles o...

Page 108: ...ut débordement 4 Après le remplissage du réservoir refermez le bouchon Pour les modèles destinés aux États Unis et au Canada 1 Ouvrez complètement la vis d évent du bouchon du réservoir pour relâcher la pression interne 1 Ouvrez complètement la vis d évent 2 Languette de sûreté 2 Desserrez le bouchon du réservoir jusqu à ce qu il touche la languette de sûreté et relâchez complètement la pression i...

Page 109: ...ir Ne pressez pas la poire d amorçage lorsque le moteur fonctionne ou lorsque le moteur hors bord est relevé Dans le cas contraire le carburant pourrait déborder Pour les modèles destinés aux États Unis et au Canada 1 Desserrez complètement la vis d évent du bouchon du réservoir de carburant 2 Desserrez le bouchon du réservoir jusqu à ce qu il touche la languette de sûreté et relâchez complètement...

Page 110: ...oupape à la demande dans le tuyau de carburant 2 Mécanisme d étanchéité dans le raccord de carburant 3 Identification N utilisez JAMAIS un ensemble poire d amorçage tuyau non équipé d une sou pape à la demande ou d un mécanisme d étanchéité voir illustration ci dessous ceci pourrait donner lieu à un débordement du système d alimentation ou un déverse ment d essence ENOM00311 0 1 Après avoir vérifi...

Page 111: ... 1 Bouton du starter ENON00501 0 Remarque Il n est pas nécessaire d utiliser le starter quand le moteur est chaud Positionnez la poignée des gaz sur RE START ENON00502 0 Remarque Si le moteur ne démarre pas après 4 ou 5 tentatives repoussez le bouton du starter et redémarrez Modèle MF Le moteur est équipé d une commande de décompression 5 Tirez la poignée du lanceur jusqu à ce que vous sentiez une...

Page 112: ... Tournez la clé de contact sur START Poussez ensuite de façon continue la clé pour actionner le starter ENON00503 0 Remarque Il n est pas nécessaire d utiliser le starter quand le moteur est chaud 6 Cessez de pousser la clé de contact après démarrage du moteur La clé revient automatiquement à sa position initiale 7 Repassez le levier d accélération au point mort vers la position fermée 1 Point mor...

Page 113: ...e du démarreur du lan ceur à rappel 3 Retirez les boulons au nombre de 5 et enlevez le lanceur à rappel 4 Insérez l extrémité nouée de la corde du lanceur dans l entaille du volant moteur et enroulez plusieurs fois la corde autour du volant moteur dans le sens des aiguilles d une montre 5 Faites une boucle à l autre extrémité de la corde de secours du lanceur et attachez y la clé à douille fournie...

Page 114: ...ion à ne pas retirer acciden tellement le filin d arrêt du moteur de ce dernier lorsque le bateau est en mouve ment Un brusque arrêt du moteur pour rait entraîner une perte de contrôle de la direction En raison de la force d inertie consécutive à une perte de vitesse du bateau il pourrait également entraîner la projection en avant de la ou des person nes présentes à bord et ou des objets se trouva...

Page 115: ... orifice de contrôle de l eau de refroidissement et vérifiez que la prise d eau de refroidisse ment n est pas obstruée Le fonctionne ment du moteur peut entraîner une surchauffe potentiellement dommageable pour celui ci Consultez un distributeur agréé si la cause du problème n est pas identifiée ENOM00313 0 Régimes du moteur Ralenti après la mise en température Remarque Lors du démarrage d un mote...

Page 116: ...trôle du moteur hors bord Une perte brutale de puis sance du moteur peut occasionner la chute des passagers voire leur éjection par dessus bord ENOW00301 0 Assurez vous de fixer le crochet du cordon de sécurité coupe circuit à votre taille ou à l un de vos vêtements Le moteur s arrête lorsque le système de verrouillage de mise en marche est décon necté du moteur ENON00012 0 Remarque N augmentez pa...

Page 117: ...ez le au point mort et redémar rez le moteur pour le réchauffer ENON00014 0 Remarque De fréquents enclenchements en marche avant ou marche arrière peuvent accélérer l usure ou la dégradation des pièces Dans ce cas remplacez plus souvent l huile pour embase par rapport aux intervalles spéci fiés ENOM00316 0 Modèles EP et EPT 1 Marche avant F 2 Point mort N 3 Marche arrière R 4 Levier 5 Papillon des...

Page 118: ... Neutral Faites tourner le moteur pendant 2 ou 3 minutes au ralenti s il a fonctionné à plein gaz 3 Poussez sur l interrupteur d arrêt pour arrêter le moteur ou relâchez le méca nisme de verrouillage de l interrupteur d arrêt ENOW00042 0 z N enclenchez pas la marche arrière au cours du déjaugeage pour éviter toute perte de contrôle qui pourrait entraîner de sérieux préjudices corporels la sub mers...

Page 119: ...ion de l angle du tableau arrière de la coque et des condi tions de charge Choisissez l angle d assiette approprié qui permettra à la pla que anti cavitation de se déplacer parallè lement à la surface de l eau pendant la navigation ENOM00320 0 Modèles MF EF et EP ENOM00052 0 Angle d assiette correct La position de la tige de butée est correcte si la coque est horizontale pendant la navi gation 1 P...

Page 120: ...incorrecte de l assiette Dans cette éventualité arrêtez le bateau et réajustez l angle d assiette avant de poursuivre la naviga tion z Pour les modèles de moteurs hors bord équipés d un interrupteur autobloquant sur le capot inférieur n actionnez pas cet interrupteur pendant la navigation pour éviter toute perte de contrôle du bateau ENOM00320 0 Modèles EFT et EPT ENOM00057 0 Angle d assiette inco...

Page 121: ...essure au cas où le bloc moteur venait à tomber z Une position de relevage incorrecte peut provoquer une perte de contrôle du bateau Lors de l essai d une position de rele vage naviguez d abord à vitesse réduite pour vérifier que le bateau peut être contrôlé en toute sécurité ENOW00044 0 Une assiette relevée ou rabaissée à l excès peut rendre la conduite du bateau instable et éventuellement être à...

Page 122: ...9 0 z N introduisez pas vos doigts ou vos mains entre le bloc du moteur hors bord et l étrier de fixation pendant le réglage de l angle d assiette pour éviter toute blessure au cas où le bloc moteur venait à tomber z Lorsque vous relevez le moteur hors bord avec la nourrice branchée au delà de quelques minutes n oubliez pas de débrancher celle ci pour éviter tout ris que de fuite et par conséquent...

Page 123: ...être désactivée en position de navi gation en eaux peu profondes z Lors de la navigation en eaux peu pro fondes veillez à ce que le moteur hors bord ne touche pas le fond marin afin d éviter que l hélice ne soit poussée hors de l eau ce qui entraînerait une perte de contrôle 1 Position de fonctionnement en eaux peu profondes Placez le levier de verrouillage de mar che arrière en position relevée e...

Page 124: ...e relevé en activant l interrupteur situé sous le capot inférieur Modèle EFT 1 Interrupteur du dispositif de relevage Modèle EPT 1 Interrupteur du dispositif de relevage Il est possible de relever ou d abaisser le moteur indé pendamment du fait que l interrupteur principal soit en position ON ou OFF ENOW00055 0 Ne relevez pas ni n inclinez le moteur hors bord quand des baigneurs ou des passa gers ...

Page 125: ...evage manuel du moteur hors bord 1 ÉLECTRIQUE 2 MANUEL ENOM00055 0 Modèles EFT et EPT Le mécanisme de relevage motorisé fourni permet de commander électriquement le relèvement l abaissement Il peut être uti lisé comme dispositif d inclinaison et de relevage lorsque le bateau navigue à faible charge Dans ce cas il peut être ajusté pour per mettre le réglage de l angle d assiette du moteur hors bord...

Page 126: ...ur hors bord positionné dans la plage d inclinaison En naviguant de cette manière avec le bateau le moteur pourrait aspirer de l air dans le système de refroidissement par eau entraînant ainsi une surchauffe du moteur 1 Plage d inclinaison 2 Angle d assiette 4 6 75 2 1 ENOF00327 0 ...

Page 127: ...et du réservoir afin d éviter tout risque de fuite et par conséquent tout risque d incendie z Évitez tout choc au moteur hors bord pendant le transport Ceci pourrait l endommager ENOM00072 0 Le moteur hors bord doit être entreposé dans une position verticale ENON00021 0 Remarque Si le moteur hors bord doit être couché assurez vous que la barre de direction est dirigée vers le bas comme le montre l...

Page 128: ...DÉPOSE ET TRANSPORT DU MOTEUR HORS BORD 53 ENOF00328 0 ...

Page 129: ...as déver rouiller le levier de verrouillage par acci dent Pour plus de sécurité attachez l étrier de fixation au moteur hors bord avec une corde Faites attention au sens de l inclinaison afin d éviter toute blessure pouvant être occasionnée par le déboîtement du bras du tableau arrière ENOW00071 0 Le support d inclinaison fourni avec votre moteur hors bord n est pas prévu pour le remorquage Il est...

Page 130: ...bliez pas de débrancher le raccord de carburant lorsque le moteur n est pas en fonctionnement Toute fuite de carburant représente un ris que d incendie ou d explosion pouvant entraîner des lésions corporelles graves voire mortelles AVERTISSEMENT A ENOF00074 0 ENOF00075 0 ...

Page 131: ...peut être réalisé au moyen de la vis de réglage de la poignée des gaz A Plus légère B Plus forte ENOM00075 0 Vis de réglage de la friction de la poignée des gaz Pour ajuster la charge du levier de la com mande à distance tournez la vis de réglage de la friction de la poignée des gaz sur le devant de la commande à distance Tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la charge ou ...

Page 132: ...roblèmes de conduite Après avoir installé ou réglé la dérive vérifiez si l effort de direction est uni forme z Serrez le boulon de la dérive au couple spécifié ENOW00076 0 z Assurez vous que le moteur hors bord est solidement fixé au tableau arrière ou à un banc d entretien pour éviter tout risque de chute accidentelle du moteur qui pourrait entraîner de sérieuses lésions corporelles z Veillez à v...

Page 133: ... vivement de n uti liser que des pièces de rechange d ori gine sur votre moteur hors bord Tout dommage occasionné à votre moteur hors bord découlant de l utilisation de pièces de rechange autres que celles d origine n est pas couvert par la garan tie ENOM00078 0 Réglementations de l EPA en matière d émissions Pour lutter contre la pollution atmosphéri que l EPA United States Environmental Protecti...

Page 134: ...n ne présente aucune fuite lorsqu il est complètement fermé Remplacement Contrôlez l efficacité du cliquet Remplacement Huile moteur Vérifier le niveau d huile Ajout d huile Équipement électrique Contrôlez que l interrupteur principal fonctionne normalement Remplacement Vérifiez si le niveau d électrolyte et la densité de la batterie sont corrects Remplissage ou recharge Vérifiez que les connexion...

Page 135: ...l écrou de l hélice est serré Remplacement Installation du moteur Vérifiez tous les boulons de fixation du moteur sur le bateau Serrage Vérifiez l installation de la tige de butée Dispositif de relevage Contrôlez le fonctionnement du relevage et de l abaissement du moteur Eau de refroi dissement Vérifiez que l eau de refroidissement s évacue de l orifice de contrôle après le démarrage du moteur Ré...

Page 136: ...duire aucun corps étranger tel que de la poussière ou de l eau dans la chambre de lubrification Essuyez immédiatement et correcte ment toute trace d huile moteur après tout renversement Lors du remplissage ne dépassez pas la limite supérieure du niveau d huile En cas de remplissage excessif retirez l huile dépassant la limite supérieure Si l huile moteur dépasse la limite supé rieure ceci peut occ...

Page 137: ... d eau secondaire à l embase 3 Insérez un tuyau raccordé à un robinet d eau sur le bouchon de rinçage et laissez couler l eau 4 Mettez le levier inverseur au point mort et démarrez le moteur 5 Assurez vous que l eau de refroidisse ment sort par l orifice de contrôle de la pompe à eau et laisser tourner le moteur pendant 3 à 5 minutes 6 Arrêtez le moteur et l alimentation en eau Retirez le bouchon ...

Page 138: ...celle ci sans fixer le support de butée z Ne réutilisez jamais une goupille d arrêt z Après avoir installé la goupille d arrêt dépliez la pour l empêcher de tomber ce qui pourrait entraîner le détachement de l hélice pendant le fonctionnement ENOM00087 0 Remplacement des bougies d allumage ENOW00087 0 z Ne réutilisez pas une bougie d allumage si son isolant est endommagé pour évi ter que des étinc...

Page 139: ...ur de serrage en tournant la bougie à la main puis en la serrant de 1 4 à 1 2 tour au delà de ce premier serrage Il faut dès que possible ajuster la bougie au couple de serrage correct à l aide d une clé dynamo métrique ENOM00088 0 Remplacement de l anode L anode protège le moteur hors bord de la corrosion galvanique corrosion du métal causée par un courant électrique faible Les anodes sont instal...

Page 140: ...evé afin de prévenir tout risque de chute accidentelle de celui ci pouvant entraîner de sérieux préjudices corporels z Ne passez pas en dessous d un moteur hors bord relevé et verrouillé parce que la chute accidentelle de celui ci pourrait provoquer de graves lésions corporelles ENOW00089 0 Ne dévissez pas le bouchon d huile avec le moteur hors bord abaissé L huile sous pression contenue dans le r...

Page 141: ...AINTENANCE 66 main tout en contrôlant le niveau d huile Une fois cette opération réali sée fermez la valve en la tournant dans le sens des aiguilles d une mon tre vers Électrique 1 ÉLECTRIQUE 2 MANUEL 1 2 ENOF00326 0 ...

Page 142: ...érifiez et nettoyez ou remplacez si nécessaire Pompe à carbu rant 1 z z z z Vérifiez et nettoyez ou remplacez si nécessaire Allumage Bougie d allu mage z z z Contrôlez les écartements Retirez les dépôts de carbone ou remplacez si nécessaire 0 8 0 9 mm 0 031 0 035 in Séquence d allu mage 1 z z z Contrôlez la séquence Systèmede démarrage Corde du lan ceur 1 z z z z Contrôlez l usure ou l endommageme...

Page 143: ...ssage jusqu à ce qu elle atteigne le repère supérieur de la jauge 10 Replacez et resserrez le bouchon de remplissage d huile Bloc de propulsion Hélice z z z z Vérifiez si les pales sont tordues endom magées ou usées Huile pour embase Rempla cement z Rempla cement z Rempla cement z Changez l huile ou mettez à niveau et véri fiez s il y a des fuites d eau 370 mL 12 5 fl oz Pompe à eau 1 z z z Contrô...

Page 144: ...ur Le changement d huile moteur doit être effectué lorsque celui ci est froid ENOW00092 0 z N ajoutez pas trop d huile afin d éviter toute fuite d huile et ou tout endomma gement du moteur Si l huile dépasse le repère supérieur de la jauge vidangez l huile excédentaire jusqu à un niveau inférieur au repère supérieur z Assurez vous que le moteur hors bord se trouve à la verticale et en position cor...

Page 145: ...yage des filtres à carburant et du réservoir à carburant Les filtres à carburant se trouvent à l inté rieur du réservoir de carburant et au niveau du moteur ENOW00093 0 L essence et ses vapeurs sont des produits hautement inflammables aux propriétés explosives z N entamez pas cette procédure alors que le moteur tourne ou qu il est encore chaud après l arrêt z Placez le filtre à carburant à bonne d...

Page 146: ...eur pendant une longue période de temps plus de trois mois ENOM00098 0 Changement de l huile pour embase ENOW00094 0 z Assurez vous que le moteur hors bord est solidement fixé au tableau arrière ou à un banc d entretien pour éviter tout risque de chute accidentelle du moteur qui pourrait entraîner de sérieuses lésions corporelles z Veillez à verrouiller le moteur hors bord lorsqu il est relevé afi...

Page 147: ... dans l embase 1 Bouchon d huile supérieur 3 Placez le bouchon d huile supérieur puis retirez l injecteur du tube d huile avant de replacer le bouchon d huile inférieur ENON00032 0 Remarque L huile prendra une coloration laiteuse si elle contient de l eau Veuillez contacter votre distributeur ENON00303 0 Remarque Utilisez de l huile pour embase d origine ou une huile recommandée API GL 5 SAE 80 à ...

Page 148: ...gréé dans la chambre de combustion par les trous de bougie en tournant lente ment le moteur à l aide du lanceur à rappel 5 Changez l huile moteur 6 Changez l huile de l embase 7 Graissez l arbre d hélice 8 Graissez toutes les pièces coulissan tes les joints et la boulonnerie 9 Positionnez le moteur hors bord à la verticale dans un endroit sec ENOW00097 0 Utilisez un chiffon pour éliminer toute tra...

Page 149: ...Après avoir retiré le moteur de l eau ame nez le immédiatement à votre distributeur Les mesures d urgence suivantes doivent être prises pour tout moteur hors bord immergé si vous ne pouvez pas l amener toute de suite à un distributeur 1 Lavez le moteur hors bord avec de l eau douce pour retirer le sel et les saletés 2 Retirez la vis de vidange d huile et lais sez l eau et l huile s écouler complèt...

Page 150: ... chez un distri buteur et demandez lui d effectuer les contrôles suivants 1 Desserrement ou endommagement des boulons de fixation du bloc moteur des boulons de l embase et du carter de prolongement de la boulon nerie de l hélice des pièces inférieure et supérieure moulées du support en caoutchouc de l hélice ou de l arbre d hélice et ou des boulons de l étrier de montage Demandez à un distributeur...

Page 151: ...levée Vitesse moteur anormalement basse Surchauffe du moteur Dispositif de relevage inopérant Cause possible SYSTÈME D ALIMENTATION z z Réservoir à carburant vide z z z z z z Branchement incorrect du système d alimentation en car burant z z z z z z Présence d air dans le conduit d essence z z z z z z Tuyau de carburant déformé ou endommagé z z z z z z Évent du réservoir de carburant fermé z z z z ...

Page 152: ...atterie lâches ou corro dées z z Défaillance du commutateur d allumage z Raccordement des câbles ou électrique déficient z Défaillance du démarreur ou du solénoïde du starter z Interrupteur du dispositif d inclinaison et de relevage ou solénoïde déficient COMPRESSION ET CIRCUIT D HUILE z z z z z Faible compression z Calaminage dans la chambre de combustion z z Jeu de soupapes incorrect z Pression ...

Page 153: ...ice endommagée ou tordue z z z Position incorrecte de la tige de butée z z z z Charge non équilibrée dans le bateau z z z z Tableau arrière trop haut ou trop bas z Trop grande fraction d air dans la pompe Le moteur ne démarre pas Le moteur démarre mais cale aussitôt Mauvais régime au ralenti Mauvais régime d accélération Vitesse moteur anormalement élevée Vitesse moteur anormalement basse Surchauf...

Page 154: ...late Poignée de tournevis 1 Pièces détachées Corde de secours du lan ceur 1 1600 mm Bougie d allumage 2 NGK DCPR6E Goupille d arrêt 1 Éléments conte nus dans l embal lage du moteur Réservoir à carburant 1 12 L Poire d amorçage 1 jeu Boîtier de commande à dis tance 1 jeu Pour les modèles EP et EPT Lien de la commande à dis tance 1 jeu Pour les modèles EP et EPT Barre de direction 1 Pour les modèles...

Page 155: ... Commutateur 1 Commutateur Hélice Accessoire de rinçage Huile pour embase d origine 500 mL Peinture pour retouches 300 mL Huile moteur d origine 450 mL 1 L ENOF00564 0 12P 6P 4P 1 ENOF00342 0 ENOF00459 0 ENOF00102 0 ENOF00104 0 ENOF00105 0 ENOF00106 0 ...

Page 156: ...ors de la naviga tion s inscrive dans la plage recommandée 15 5000 6000 tr min 20 5400 6100 tr min Marque de l hélice Taille de l hélice nb hélices diamètre pas pouce mm Bateaux légers 11 5 3 9 25 11 5 3 235 292 10 3 9 25 10 3 235 254 9 3 9 25 9 3 235 229 8 3 9 25 8 3 235 203 7 3 9 2 6 9 3 234 174 6 3 9 2 6 1 3 234 155 Bateaux lourds 7 4 10 4 4 254 178 ...

Page 157: ...15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Imprimé au Japon MANUEL DE L UTILISATEUR ...

Page 158: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 MANUAL DELPROPIETARIO ...

Page 159: ...IR LESIONES GRAVES O MORTALES GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLO MÁS ADELANTE Copyright 2009 2012 Tohatsu Corporation Todos los derechos reservados Ninguna parte de la información de este manual puede reproducirse ni transmitirse en manera alguna ni por ningún medio sin el previo consentimiento expreso y por escrito de Tohatsu Corporation ...

Page 160: ...arantía SI NO RESPETA ESTE PROCEDIMIENTO Y EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES VIGENTES SU MOTOR FUERABORDA NO ESTARÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA LIMITADA CORRESPONDIENTE ENOM00003 0 COMPROBACIÓN PRELIMINAR Asegúrese de que un proveedor autorizado por TOHATSU haya revisado el producto antes de la entrega ENOM00004 0 Garantía limitada Consulte la garantía limitada del motor fueraborda TOHATSU qu...

Page 161: ...r el propietario de un excelente motor fueraborda que le servirá durante muchos años Debe leer la totalidad de este manual y debe respetar minuciosamente los procedimientos de inspección y mantenimiento que se describirán más adelante en este manual Si se produjera algún problema con el motor fueraborda siga los procedimientos de resolución de problemas indicados al final de este manual Si el prob...

Page 162: ...6 Requisitos del kit de ajuste de altitud 29 7 Acondicionamiento 30 8 Luz de advertencia de aceite del motor 31 9 ESG dispositivo que impide pasarse de revoluciones 31 6 PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 32 Antes de arrancar 32 1 Llenado de combustible 32 2 Alimentación de combustible 34 3 Arranque 35 4 Calentamiento del motor 40 5 Adelante y marcha atrás 41 6 Parada 43 7 Ángulo de trimado 44 8 Inclinaci...

Page 163: ...3 6 Precauciones en el invierno 73 7 Revisar el motor después de chocar con un objeto sumergido 73 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 75 12 JUEGO DE HERRAMIENTAS Y PIEZAS DE REPUESTO 78 13 ACCESORIOS OPCIONALES 79 14 TABLA DE HÉLICES 80 ...

Page 164: ...A 4 INSTALACIÓN 5 PREPARACIONES PREVIAS A LA PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 6 PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 7 RETIRAR Y TRANSPORTAR EL MOTOR FUERABORDA 8 REMOLQUE 9 AJUSTE 10 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO 11 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 12 JUEGO DE HERRAMIENTAS Y PIEZAS DE REPUESTO 13 ACCESORIOS OPCIONALES 14 TABLA DE HÉLICES ÍNDICE ...

Page 165: ...es o daños materiales ENOW00003 0 Si no se toma en cuenta podrían producirse lesiones personales o daños materiales ENON00001 0 Nota Estas instrucciones proporcionan información especial para facilitar el uso o el mantenimiento del motor fueraborda o para aclarar cuestiones importantes ENOM0008 0 INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA El interruptor de parada de emergencia detendrá el motor cuando se...

Page 166: ...or esta razón cuando su embarcación esté próxima a personas que se encuentran en el agua es preciso cambiar el motor a neutro y pararlo ENOW00005 0 ES PROBABLE QUE SE PRODUZCAN LESIONES GRAVES SI UNA PERSONA QUE SE ENCUENTRE EN EL AGUA ENTRA EN CONTACTO CON UNA EMBARCACIÓN EN MOVI MIENTO CON LA CAJA DE CAMBIOS LA HÉLICE O CUALQUIER DISPOSITIVO SÓLIDO FIJADO A UNA EMBARCACIÓN O A LA CUBIERTA DE LA ...

Page 167: ...bilidad de aparición de problemas y limitarán los gastos de manejo ENOM00012 0 MONTAJE El montaje del motor fueraborda debe ser realizado por personal de servicio técnico debi damente formado usando una grúa o montacargas que tenga la capacidad suficiente ...

Page 168: ...mm in 61 60 2 40 2 36 Desplazamiento del pistón mL Cu in 351 21 42 Sistema de escape A través del cubo de la hélice Sistema de refrigeración Refrigeración por agua Lubricación del motor Bomba trocoidal Sistema de arranque Manual Motor de arranque eléctrico Sistema de encendido Encendido por volante magnético Bujía NGK DCPR6E Posición de trimado 6 Aceite para motor mL fl oz API SF SG SH SJ SL o SM ...

Page 169: ...splazamiento del pistón mL Cu in 351 21 42 Sistema de escape A través del cubo de la hélice Sistema de refrigeración Refrigeración por agua Lubricación del motor Bomba trocoidal Sistema de arranque Motor de arranque eléctrico Sistema de encendido Encendido por volante magnético Bujía NGK DCPR6E Posición de trimado 6 5 Aceite para motor mL fl oz API SF SG SH SJ SL o SM FCW 10W 30 40 Aprox 1000 33 8...

Page 170: ...de drenaje de aceite 7 Placa anticavitación 8 Ánodo Aleta de estabilidad 9 Toma de agua sumergida 10 Toma de agua 11 Hélice 12 Carcasa de la transmisión 13 Perno de fijación 14 Sujeción de popa 15 Tornillo mordaza 16 Empuñadura del acelerador 1 17 Palanca de cambio 1 18 Pomo de arranque 19 Interruptor de parada 20 Luz de advertencia 21 Conector del combustible 22 Interruptor de arranque 2 23 Pomo ...

Page 171: ...nillo de aireación 30 Conector del combustible 31 Codo de toma de combustible 32 Depósito de combustible 33 Tornillo mordaza Solo tipo EFT 34 Equipo motorizado de inclinación 35 Interruptor del equipo motorizado de inclinación Solo tipo EPT 36 Caja de control remoto 37 Interruptor principal 38 Interruptor de parada 39 Conjunto de cable 40 Cable del interruptor de parada del motor 3 Solo tipo EP y ...

Page 172: ... 1 Etiqueta de advertencia sobre el manual del propietario cubierta supe rior del motor interruptor de parada del motor nivel de aceite del motor y gasolina sin plomo Ubicaciones de las etiquetas de advertencia 1 2 3 4 11 5 6 9 8 10 7 ENOF00303 0 ENOF00005 0 ...

Page 173: ... de advertencia sobre el arran que de emergencia ver página 38 6 Etiqueta de advertencia sobre piezas giratorias descargas eléctricas y altas temperaturas 7 Etiqueta de advertencia sobre el inte rruptor de parada del motor 8 Solo para modelos de EE UU y CANADÁ Advertencia sobre la tapa del depósito de combustible ver páginas 27 32 35 9 Solo para modelos de EE UU y CANADÁ Advertencia sobre la combi...

Page 174: ...a modelos de EE UU y CANADÁ Advertencia sobre el conector de com bustible ver páginas 27 32 35 ENOM00023 0 Símbolos Las marcas de símbolo individuales corresponden a la siguiente descripción Advertencia Precaución Lea el manual detalladamente Compruebe el nivel de aceite Utilice sólo gasolina sin plomo Colóquese como se indica ENOF00010 0 ENOF00011 0 ENOF00114 0 ENOF00115 0 ENOF00116 0 ENOF00117 0...

Page 175: ...jado del fuego Dirección de operación de la palanca de cambio dirección doble Arranque de motor Arrancado del motor Advertencia objeto giratorio Advertencia alta tensión Advertencia temperatura alta ENOF00119 0 ENOF00122 0 ENOF00123 0 ENOF00249 0 ENOF00204 0 ENOF00205 0 ...

Page 176: ...a de la embarcación ENOM00509 0 Compatibilidad con el espejo de popa Asegúrese de que la placa anticavitación del fueraborda se mantenga bajo la super ficie del agua cuando navegue con el ace lerador a tope Si la forma de la parte inferior de la embar cación no permite lograr este estado pón gase en contacto con su proveedor 1 Fondo del casco 2 Placa anticavitación ENOM00306 0 Tipo MF EF EP 1 Para...

Page 177: ...sco las condiciones de la superfi cie del fondo u otros accesorios sumer gidos las pulverizaciones de agua podrían alcanzar el motor a través de la abertura de la cubierta inferior del motor durante la navegación La exposición del motor a dichas condiciones durante lar gos periodos de tiempo puede provocar graves daños en el motor ENOM00309 0 Tipo EFT EPT 2 Tipo asistencia de equipo motorizado de ...

Page 178: ...ón para comprobar que los cierres estén bien apretados z El montaje del motor fueraborda debe ser realizado por personal de servicio técnico debidamente formado usando una grúa o montacargas que tenga la capacidad suficiente ENOM00028 0 ENOW00010 0 Al utilizar una caja de control remoto que no sea Tohatsu original NO seleccione una sin interruptor de seguridad en punto muerto para evitar el arranq...

Page 179: ...0 Nota Confirme si el cambio del motor engrana al cambiar la palanca de control del control remoto a su primera posición Adelante o Marcha atrás unos 32 y si la válvula del acelerador esta completamente abierta cuando se mueve un poco más la palanca Confirme si la válvula del acelerador está completamente cerrada cuando se cambia la palanca de control a la posición de punto muerto 3 Conexión del c...

Page 180: ...s de segu ridad y guantes de goma En caso de que el electrolito de la batería entre en contacto con z Piel enjuague a fondo con agua z Ojos enjuague a fondo con agua y a continuación busque asistencia médica de inmediato En caso de ingestión del electrolito de la batería z Busque asistencia médica de inmediato ENON00302 0 Nota Batería mínima recomendada 12V 70AH 800 amperios de arranque marino en ...

Page 181: ...e siempre una batería totalmente cargada ENOW00015 0 No utilice una batería no recomendada El uso de una batería no recomendada puede conllevar un mal rendimiento del sistema eléctrico o daños en el mismo 2 Conecte el cable positivo al borne positivo de la batería A continua ción conecte el cable negativo Al desconectar la batería siempre extraiga el cable negativo en pri mer lugar Después de cone...

Page 182: ...nmediatamente la gasolina si ésta se derrama z Si ha desmontado el depósito de com bustible para limpiarlo vuelva a mon tarlo con cuidado Un montaje incorrecto puede provocar una fuga de combustible lo que podría provocar un incendio o una explosión z Elimine la gasolina que lleve mucho tiempo o esté contaminada de acuerdo con las normativas locales ENOM00030 0 ENOW000017 0 El uso de una gasolina ...

Page 183: ...om bustible cambios en la dureza de la goma dilataciones y o corrosión de metales En caso de que se encuentren signos de fugas de combustible o degradación de las pie zas sustituya de inmediato la pieza corres pondiente antes de seguir con el funcionamiento Si el uso de gasolina con alcohol es inevi table o si sospecha de la presencia de alcohol en la gasolina le recomendamos que incorpore un filt...

Page 184: ... DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ La Environmental Protection Agency EPA exige que todos los sistemas de combus tible fabricados a partir del 1 de enero de 2011 para su uso en motores fueraborda estén completamente sellados presuriza dos hasta 34 4 kPa 5 0 psi Estos depó sitos pueden contar con lo siguiente z una toma de aire que se abre para per mitir la entrada de aire a medida que el combustible sale...

Page 185: ...nvironment Protection Agency EPA Utilice el conjunto de manguera bulbo de cebado aprobado por la EPA con la señal de identificación en el conector de com bustible ENOW00021 0 Asegúrese de utilizar tanto un depósito como un conjunto de manguera bulbo de cebado aprobado por la EPA Compruebe la forma de un depósito aprobado por la EPA y la de otro normal 1 Excepto para el modelo de EE UU depósito nor...

Page 186: ...motor con aceite siga las instrucciones de la seccion 10 de este manual ENON00007 0 Nota El uso de aceites para motor que no cum plan estos requisitos supondrá una menor vida del motor y otros problemas con el motor ENOM00331 0 Solo para el mercado de EE UU Gran altitud Cuando el motor funciona a gran altitud es posible que necesite instalar un kit de gran altitud De lo contrario puede que aumente...

Page 187: ...o ENOW00024 0 No active el motor fueraborda en un área cerrada o un área sin ventilación forzada Los gases de combustión emitidos por este motor fueraborda contienen monóxido de carbono que resulta mortal si se inhala de manera continuada La inhala ción de gas inicialmente provoca síntomas como náuseas somnolencia y dolor de cabeza Durante la activación del motor fuera borda z Mantenga el área per...

Page 188: ...nará con dificultad y no superará las 2000 rpm Pare el motor inmediatamente y com pruebe el nivel de aceite del motor Si el nivel está por debajo del nivel ade cuado Rellene con aceite para motor Si el nivel está en el nivel adecuado Consulte a su distribuidor 1 Luz de advertencia ENOM00330 0 El ESG es un dispositivo que impide al motor pasarse de revoluciones más de 6400 rpm aproximadamente Si de...

Page 189: ...o lo arranque durante el repostaje de combustible z No fumar z Tenga cuidado de no sobrecargar el depósito de combustible Limpie inme diatamente cualquier resto de gasolina que se haya derramado Antes y durante la limpieza del depósito de gasolina z Desmonte el depósito de combustible de la embarcación z Aleje el depósito de combustible de cualquier fuente de ignición como chis pas o llamas descub...

Page 190: ...ras llenar el depósito cierre la tapa del mismo Para modelos de EE UU y Canadá 1 Abra por completo el tornillo de airea ción y libere la presión interior 1 Abra por completo el tornillo de aireación 2 Lengüeta de bloqueo 2 Afloje la tapa del depósito hasta que entre en contacto con la lengüeta de bloqueo y libere por completo la presión interna Después presione la lengüeta de bloqueo y abra la tap...

Page 191: ...e el bulbo de cebado con el motor funcionando o cuando el motor fueraborda está inclinado hacia arriba Se podría derramar combustible Para modelos de EE UU y Canadá 1 Abra por completo el tornillo de airea ción de la tapa del depósito 2 Afloje la tapa del depósito hasta que entre en contacto con la lengüeta de bloqueo y libere por completo la pre sión interna Después cierre la tapa del depósito ha...

Page 192: ... manguera de combustible 2 Mecanismo de sellado en el conector de combustible 3 Identificación NO utilice un conjunto de manguera bulbo de cebado sin válvula de asignación de combustible o mecanismo de sellado como se indica a continuación de lo con trario se podría producir un desborda miento del sistema de combustible o un vertido de combustible ENOM00311 0 1 Después de asegurarse de que se ha i...

Page 193: ...omo del estrangulador completamente 1 Pomo del estrangulador ENON00501 0 Nota No es necesario tirar del pomo del estran gulador si el motor está caliente Coloque la empuñadura del acelerador en la posición RE START ENON00502 0 Nota Si el motor no arranca en 4 ó 5 intentos de arranque presione de nuevo el pomo y vuelva a arrancar Tipo MF El motor está equipado con un meca nismo de liberación de pre...

Page 194: ...ente 5 Gire la llave del interruptor principal hasta la posición START A continua ción presione de forma continuada la llave para accionar el estrangulador ENON00503 0 Nota No es necesario accionar el estrangulador si el motor está caliente 6 Pare presionando la llave cuando el motor haya arrancado La llave volverá a la posición original de forma automática 7 Vuelva a poner la palanca de libre ace...

Page 195: ... el interruptor principal en ON y arranque el motor nuevamente transcurridos 10 segun dos como mínimo ENOM00312 0 Si el arrancador no funcionara 1 Retire la cubierta superior del motor 2 Extraiga el cable de bloqueo del arran que del arrancador tirando de él 3 Saque los pernos 5 piezas y extraiga el arrancador 4 Inserte el extremo anudado de la cuerda de arranque en la muesca del volante y enrolle...

Page 196: ... transeúnte z Fije el acollador del interruptor de parada del motor a la ropa o cualquier parte del cuerpo como el brazo antes de arrancar el motor z Procure no extraer el acollador del inte rruptor de parada del motor por acci dente mientras la embarcación está en movimiento Una parada repentina del motor puede provocar la pérdida del control de dirección También puede provocar pérdida de velocid...

Page 197: ...sobrecalentarse 1 Puerta del agua de refrigeración ENOW00036 0 Asegúrese de detener el motor inmediata mente si no sale agua por la puerta del agua de refrigeración y compruebe si la entrada de agua de refrigeración está obs truida Manejar así el motor podría provo car un sobrecalentamiento o dañar el motor Consulte con un distribuidor autori zado si no localiza la causa ENOM00313 0 Velocidades de...

Page 198: ...gido por ningún objeto si recibe un tirón z Tenga cuidado de no tirar accidental mente del cable mientras navegue Una parada accidental del motor puede pro vocar una pérdida de control del motor fueraborda La pérdida rápida de poten cia del motor puede provocar alguna caída o que los pasajeros se caigan por la borda ENOW00301 0 Asegúrese de fijar el gancho del cable de parada de emergencia a su ci...

Page 199: ... volver a neutro En ese caso pare el motor cambie a neutro y vuelva a arran car el motor para que caliente ENON00014 0 Nota Cambiar frecuentemente a adelante o mar cha atrás puede acelerar el desgaste o la degradación de las piezas En dicho caso cambie el aceite para engranajes antes de lo especificado ENOM00316 0 Tipo EP EPT 1 Adelante F 2 Neutro N 3 Marcha atrás R 4 Cambio 5 Acelerador 6 Totalme...

Page 200: ...nca de cambio en Neu tro Si el motor ha estado funcionando a toda velocidad hágalo funcionar durante 2 3 minutos en velocidad al ralentí 3 Empuje el interruptor de parada para parar el motor o liberar el bloqueo del interruptor de parada ENOW00042 0 z No cambie a Marcha atrás durante pla neo o perderá el control con el conse cuente peligro de lesiones personales de inundación de la embarcación y o...

Page 201: ...de popa del barco y a las condi ciones de carga Elija un ángulo de tri mado adecuado lo cual permitirá que la placa anticavitación quede paralela a la superficie del agua durante el funciona miento ENOM00320 0 Tipo MF EF EP ENOM00052 0 Ángulo de trimado correcto La posición de la varilla de fijación de empuje es la correcta si el casco está hori zontal durante el funcionamiento 1 Perpendicular a l...

Page 202: ...do difi cultar el manejo de la misma y pudiendo provocar un accidente mientras navega z No navegue a la máxima velocidad si sospecha que la posición de trimado puede ser incorrecta Detenga la embar cación para reajustar el ángulo de tri mado antes de seguir navegando z Para el modelo de motor fueraborda con PTT suba la cubierta inferior del motor no toque el interruptor mientras navega o podría pe...

Page 203: ...rficie del agua mientras navega Tipo EFT 1 Interruptor del equipo motorizado de inclinación Tipo EPT 1 Interruptor del equipo motorizado de inclinación ENOW00043 0 z No ponga ni la mano ni el dedo entre el cuerpo del motor fueraborda y la suje ción de popa cuando ajuste el ángulo de trimado para evitar lesiones en caso de que el cuerpo del motor fueraborda se caiga z Una posición de trimado incorr...

Page 204: ...a de bloqueo de marcha atrás hasta que pare Esta es la posición inclinada hacia arriba Ahora incline completamente hacia arriba el motor fueraborda hasta que quede blo queado en su lugar 1 Palanca de bloqueo de marcha atrás ENOW00049 0 z No ponga ni la mano ni el dedo entre el cuerpo del motor fueraborda y la suje ción de popa cuando ajuste el ángulo de trimado para evitar lesiones en caso de que ...

Page 205: ...gúrese de navegar a la menor veloci dad posible cuando utilice el accionador de aguas poco profundas z En la posición de navegación por aguas poco profundas el bloqueo de inclina ción está deshabilitado z Cuando navegue por aguas poco pro fundas tenga cuidado de que el motor fueraborda no golpee el fondo o la hélice puede salirse del agua causando pérdida de control 1 Posición para navegar en agua...

Page 206: ...onarse aire a través de la toma sumergida lo cual puede causar sobrecalentamiento del motor ENOM00069 0 Tipo EFT EPT 1 Utilice el interruptor del equipo motori zado de inclinación y trimado e incline el motor fueraborda hacia arriba El motor fueraborda también se puede inclinar hacia arriba mediante el interruptor incluido debajo de la cubierta inferior Tipo EFT 1 Interruptor del equipo motorizado...

Page 207: ...inación una vez que haya inclinado el motor fueraborda hacia arriba 1 Retén de inclinación z Si la batería está agotada y por tanto el interruptor del equipo motorizado de inclinación y trimado no funciona dé unas cuantas vueltas a la válvula manual en la dirección manual Esto le permitirá inclinar el motor fueraborda de forma manual 1 POTENCIA 2 MANUAL ENOM00055 0 Tipo EFT EPT El equipo motorizad...

Page 208: ...ngulo de trimado sin embargo se debe evitar navegar con el motor fueraborda inclinado dentro del rango de inclinación Al utilizar la embarcación de esta forma el motor fueraborda puede introducir aire en el sistema de refrigeración de agua lo que provocaría un sobrecalentamiento del motor 1 Rango de inclinación 2 Ángulo de trimado PRECAUCIÓN 4 6 75 2 1 ENOF00327 0 ...

Page 209: ... motor fueraborda y el depósito de combustible o podría producirse una fuga de combustible que podría provo car un incendio z El motor fueraborda no debe recibir gol pes durante el transporte Pueden hacer que se rompa ENOM00072 0 El motor fueraborda debe almacenarse en una posición vertical ENON00021 0 Nota Si fuera necesario acostar el motor asegú rese de que el mando popero quede hacia abajo com...

Page 210: ...RETIRAR Y TRANSPORTAR EL MOTOR FUERABORDA 53 ENOF00328 0 ...

Page 211: ...o liberar accidentalmente la palanca de bloqueo Para mayor seguridad ate la sujeción de popa al motor fueraborda con una cuerda Ponga atención a la dirección de la incli nación para no resultar lesionado por el resorte de la sujeción de popa ENOW00071 0 El dispositivo de soporte de inclinación suministrado con el motor fueraborda no está diseñado para remolque Está desti nado para sostener el moto...

Page 212: ...el suelo ENOW00073 0 Por favor desconecte el conector de com bustible salvo cuando el motor esté funcio nando Las fugas de combustible suponen un peli gro de incendio o de explosión y pueden suponer lesiones personales graves o mor tales ADVERTENCIA ENOF00075 0 ...

Page 213: ...el acelerador se puede realizar mediante el tornillo de ajuste del acelerador A Menor B Mayor ENOM00075 0 Tornillo de ajuste de la fricción del acelera dor Para ajustar la carga de la palanca del control remoto gire el tornillo de ajuste de la fricción del acelerador situado en la parte delantera del control remoto Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la carga y en el sentido c...

Page 214: ...de la aleta de estabilidad podría provocar problemas de dirección Después de instalar o reajustar la aleta de estabilidad com pruebe si la carga de dirección es pareja z Apriete el perno de la aleta de estabili dad con el par de apriete especificado ENOW00076 0 z Asegúrese de que el motor fueraborda esté asegurado al espejo de popa o al soporte de servicio o podría producirse una caída accidental ...

Page 215: ...rvalos más cortos Si tiene alguna duda consulte con su proveedor z Recomendamos encarecidamente utili zar exclusivamente piezas de repuesto originales para su motor La garantía no cubre las reparaciones de los daños provocados por el uso de piezas distin tas de las originales ENOM00078 0 Normativas sobre emisiones de la EPA La EPA Environmental Protection Agency de Estados Unidos cuenta con unas n...

Page 216: ...or principal funciona con normalidad Cambiar Compruebe si el nivel de electrolito y la densidad de la batería son normales Rellenar o recargar Compruebe si se han aflojado las conexiones a los terminales de la batería Reapretar Compruebe que el interruptor de parada funciona normalmente y asegúrese de que la placa de seguridad está en su sitio Arreglar o cambiar Revise los cables por si hubiese al...

Page 217: ...buidor autorizado si el aceite del motor presenta un color lechoso o parece estar contaminado ENOM00082 0 Rellenado del aceite para motor Si el nivel de aceite es bajo o está en su marca mínima añada el aceite recomen Equipo motori zado de incli nación Compruebe el funcionamiento de la inclinación arriba y abajo del motor Agua de refri geración Compruebe que sale agua por la portilla de comprobaci...

Page 218: ...ce para elimi nar la sal las sustancias químicas o el lodo del exterior y del paso del agua de refrige ración después de navegar o antes de almacenar el motor fueraborda durante un largo tiempo Antes de lavar retire la hélice y el soporte de tracción de proa ENOW00080 0 Mantenga el paso del agua de refrigeración libre de obstrucciones porque la ausencia de flujo de agua de enfriamiento podría prov...

Page 219: ...otor y puede causar problemas en el mismo Antes de quitar la hélice quite los capu chones de las bujías para prevenir daños personales ENOW00084 0 No comience a quitar o poner la hélice con los capuchones de las bujías puestos la palanca de cambio en marcha hacia delante o marcha atrás el interruptor prin cipal en otra posición que no sea la de apa gado OFF la cuerda de parada del motor conectada ...

Page 220: ... de los electrodos y ajuste la separación de los electrodos de acuerdo con las especifica ciones ENON00027 0 Nota Al inspeccionar las bujías limpie siempre la superficie de la junta y use una junta nueva Limpie la suciedad de las roscas y enrosque la bujía con el par de apriete adecuado 1 Pare el motor 2 Retire la cubierta superior del motor 3 Retire los capuchones de las bujías 4 Retire los capuc...

Page 221: ...té sometido a corrosión electrolítica 1 Ánodo aleta de estabilidad 1 Ánodo 1 Ánodo ENOM00089 0 Comprobación y rellenado del aceite en el equipo motorizado de inclinación y trimado 1 Compruebe el nivel de aceite del depósito de reserva como se muestra a la derecha mientras el depósito se mantiene en vertical Incline el motor fueraborda hacia arriba para compro bar el nivel de aceite del depósito Sa...

Page 222: ...nado hacia abajo El aceite presurizado del depósito de aceite podría salir a chorros 2 Aceite recomendado Utilice líquido de transmisión automá tica o uno equivalente Los aceites recomendados se mues tran a continuación ATF Dexron III 3 Purga de aire de la unidad del equipo motorizado de inclinación y trimado El aire atrapado en la unidad del equipo motorizado de inclinación y tri mado provocará u...

Page 223: ... z z Revisar y limpiar o Reemplazar de ser necesario Bomba de com bustible 1 z z z z Revisar y limpiar o Reemplazar de ser necesario Ignición Bujía z z z Comprobar la separación Eliminar la car bonilla depositada o Sustituir de ser nece sario 0 8 0 9 mm 0 031 0 035 in Intervalo de igni ción 1 z z z Intervalo de comprobación Sistema de arranque Cuerda de arran que 1 z z z z Comprobar si está desgas...

Page 224: ...do con el aceite recomendado ver el cuadro que figura a continua ción hasta la marca superior de la vari lla de nivel 10 Apriete el tapón de llenado de aceite Unidad inferior Hélice z z z z Revisar en busca de aspas dobladas daños desgaste Aceite de engra najes Cambiar z Cambiar z Cambiar z Cambie o rellene el aceite y revise en busca de fugas de agua 370 mL 12 5 fl oz Bomba de agua 1 z z z Compro...

Page 225: ...aceite se debe realizar una vez que se haya enfriado el motor ENOW00092 0 z No llene en exceso el aceite para motor ya que podría producirse una fuga y o el motor podría resultar dañado Si el nivel de aceite para motor está por encima de la marca de límite superior del medidor drene aceite hasta reducir la cantidad hasta el límite superior z Compruebe que el motor fueraborda está en posición recta...

Page 226: ...e encuentran en el interior del depósito y en el motor ENOW00093 0 La gasolina y sus vapores son muy infla mables y pueden ser explosivos z No comience esta tarea si el motor está en marcha o caliente incluso después de haberlo parado z Aleje el filtro de combustible de cual quier fuente de ignición como chispas o llamas descubiertas z Limpie inmediatamente la gasolina si ésta se derrama z Coloque...

Page 227: ...l motor fueraborda esté asegurado al espejo de popa o al soporte de servicio o podría producirse una caída accidental del motor fuera borda y lesiones personales graves z Asegúrese de bloquear el motor fuera borda si el mismo está inclinado hacia arriba o podría producirse una caída accidental del motor fueraborda y lesio nes personales graves z No se coloque bajo un motor fueraborda subido y bloq...

Page 228: ...SAE 80 a 90 Volumen requerido aprox 370 mL ENOM00100 0 Antes de poner en almacenamiento su motor fueraborda es una buena oportuni dad para que su proveedor lo examine y lo repare ENOW00096 0 Antes de dar servicio al motor para su almacenamiento z Retire los cables de la batería z Retire los capuchones de las bujías z No haga funcionar el motor fuera del agua ENOM00101 0 Motor 1 Lave el motor por f...

Page 229: ...ualquier depósito de produc tos químicos suciedad o grasa 3 Aplique grasa a los bornes de la bate ría 4 Cargue la batería por completo antes de almacenarla para el invierno 5 Vuelva a cargar la batería una vez al mes para evitar que se descargue y que el electrolito se deteriore 6 Almacene la batería en un lugar seco ENOM00103 0 Motor de arranque eléctrico Recubra con grasa los engranajes de piñón...

Page 230: ...r la humedad del cárter por completo 4 Inyecte una cantidad suficiente de aceite para motor a través de los orifi cios de las bujías Tire del arrancador varias veces para que el aceie circule por el motor fuera borda ENOW00098 0 No intente arrancar un motor fueraborda que haya estado sumergido inmediata mente después de recuperarlo o podría dañar seriamente el motor ENOM00106 0 Si amarra la embarc...

Page 231: ... de goma de montaje superior y el inferior de la hélice o eje de la hélice y o los pernos de la tapa de goma de montaje Solicite a un proveedor autorizado que apriete tuercas y pernos y reemplace las partes dañadas o deformadas 2 Comprobar si se ha dañado la goma de montaje el retén de inclinación la varilla de fijación de empuje la caja de cambios y el embrague y o la hélice Solicite a un proveed...

Page 232: ...or es anormalmente baja Sobrecalentamiento del motor Equipo motorizado de inclinación inoperativo Causa posible SISTEMA DE COMBUSTIBLE z z Depósito de combustible vacío z z z z z z Conexión incorrecta del sistema de combustible z z z z z z Entra aire en el circuito de combustible z z z z z z Conducto de combustible deformado o dañado z z z z z z Válvula del aire cerrada en el depósito de combustib...

Page 233: ...ltas o corroídas z z Fallo del interruptor de la llave de encendido z Cableado o conexión eléctrica con fallos z Fallo del motor de arranque o del solenoide de arranque z Interruptor del equipo motorizado de inclinación y trimado defectuoso solenoide defectuoso SISTEMA DE COMPRESIÓN Y SISTEMA DE ACEITE z z z z z Baja compresión z Depósitos de carbón en la cámara de combustión z z Distancia de válv...

Page 234: ...oblada z z z Posición de la varilla de fijación de empuje inadecuada z z z z Carga desequilibrada en la embarcación z z z z El espejo de popa es excesivamente alto o bajo z La bomba contiene una gran cantidad de aire El motor no arranca El motor arranca pero se apaga enseguida Falla el ralentí Poca aceleración La velocidad del motor es anormalmente alta La velocidad del motor es anormalmente baja ...

Page 235: ...o 1 16 mm Mango de llave de tubo 1 Destornilladores 1 Punta recta y en estrella Mango de destornillador 1 Piezas de repuesto Cuerda de arranque de emergencia 1 1600 mm Bujía 2 NGK DCPR6E Pasador hendido 1 Piezas incluidas con el motor Depósito de combustible 1 12 L Bulbo de cebado 1 juego Caja de control remoto 1 juego para EP y EPT Accesorio de control remoto 1 juego para EP y EPT Eslabón de arra...

Page 236: ...elector 1 Selector Hélice Accesorio de descarga Aceite para engranajes original 500 mL Pintura para retoques 300 mL Aceite para motor original 450 mL 1 L ENOF00564 0 12P 6P 4P 1 ENOF00342 0 ENOF00459 0 ENOF00102 0 ENOF00104 0 ENOF00105 0 ENOF00106 0 ...

Page 237: ... durante la navegación estén dentro del margen recomendado 15 5000 6000 rpm 20 5400 6100 rpm Modelo de la hélice Tamaño de hélice palas diámetro paso pulgada mm Embarcaciones ligeras 11 5 3 9 25 11 5 3 235 292 10 3 9 25 10 3 235 254 9 3 9 25 9 3 235 229 8 3 9 25 8 3 235 203 7 3 9 2 6 9 3 234 174 6 3 9 2 6 1 3 234 155 Embarcaciones pesadas 7 4 10 4 4 254 178 ...

Page 238: ......

Page 239: ...15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Impreso en Japón MANUAL DEL PROPIETARIO ...

Page 240: ...15C 20C MFS OB No 003 11090 6 BENUTZERHANDBUCH ...

Page 241: ...ER ANLEITUNGEN UND SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DIESES HAND BUCHS KÖNNEN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AN EINEM SICHEREN PLATZ AUF Copyright 2009 2012 Tohatsu Corporation Alle Rechte vorbehalten Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Tohatsu Corporation ...

Page 242: ...trierung IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER GELTENDEN GESETZGEBUNG BESTEHT FÜR IHREN AUSSENBORDER KEINE GARANTIE WENN DIESER PROZESS NICHT BEFOLGT WIRD ENOM00003 0 ÜBERPRÜFUNG VOR DER AUSLIEFERUNG Stellen Sie sicher dass das Produkt von einem Vertragshändler von TOHATSU überprüft wurde bevor Sie es entgegennehmen ENOM00004 0 Garantieeinschränkungen Bitte beachten Sie die Garantieeinschränkungen des TOHATS...

Page 243: ...zer eines ausgezeichneten Außenborders der Ihnen viele Jahre gute Dienste leisten wird Dieses Handbuch sollte vollständig durchgelesen werden und die beschriebenen Inspekti ons und Wartungsvorschriften die in diesem Handbuch später beschrieben werden soll ten gewissenhaft befolgt werden Sollte es mit dem Außenborder zu Problemen kommen dann folgen Sie bitte den Anweisungen unter Fehlersuche am End...

Page 244: ...8 AUSSTATTUNG FÜR MODELLE DER VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA UND KANADA 5 Empfohlenes Motoröl 28 6 Erforderliches Höheneinstellungskit 29 7 Einlaufphase 30 8 Motorölwarnleuchte 31 9 ESG Drehzahlbegrenzer 31 6 MOTORBETRIEB 32 Vor dem Start 32 1 Kraftstoff einfüllen 32 2 Kraftstoffversorgung 34 3 Starten 35 4 Motor warmlaufen lassen 40 5 Vor und Rückwärtsschaltung 41 6 Stoppen 43 7 Trimmwinkel 44 8...

Page 245: ...erprüfen vor Saisonbeginn 73 5 Wenn der Motor ins Wasser gefallen ist 73 6 Vorkehrungen bei kaltem Wetter 74 7 Wenn der Motor einen Gegenstand unter Wasser berührt hat 74 11 FEHLERSUCHE 75 12 WERKZEUGE UND ERSATZTEILE 78 13 OPTIONALES ZUBEHÖR 79 14 PROPELLERTABELLE 80 ...

Page 246: ...ARNHINWEISE 4 INSTALLATION 5 VORBEREITUNG AUF DEN BETRIEB 6 MOTORBETRIEB 7 ABBAU UND TRANSPORT DES AUSSENBORDERS 8 TRANSPORT MIT ANHÄNGER 9 EINSTELLUNGEN 10 INSPEKTION UND WARTUNG 11 FEHLERSUCHE 12 WERKZEUGE UND ERSATZTEILE 13 OPTIONALES ZUBEHÖR 14 PROPELLERTABELLE INHALTSVERZEICHNIS ...

Page 247: ...tbeachtung kann zu ernsten Verletzungen oder Sachschäden führen ENON00001 0 Anmerkung Diese Anweisung bietet spezielle Informationen die den Betrieb oder die Wartung des Außenborders erleichtern oder wichtige Punkte klären ENOM0008 0 NOTAUSSCHALTER Der Notausschalter bringt den Außenborder zum Stillstand wenn die Leine des Stopp schalters gezogen wird Diese Notstoppleine kann am Körper des Bootsfü...

Page 248: ...005 0 GERÄT EINE IM WASSER BEFINDLICHE PERSON IN KONTAKT MIT EINEM FAHRENDEN BOOT DESSEN GETRIEBEGEHÄUSE PROPELLER ODER ANDEREN BAUTEILEN DIE FEST AM BOOT ODER GETRIEBEGEHÄUSE BEFESTIGT SIND KANN ES ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN KOMMEN ENOM00010 0 WARTUNG ERSATZTEILE SCHMIERSTOFFE Wir empfehlen dass der Kundendienst oder die Wartung dieses Außenborders nur von einem Vertragshändler durchgeführt werden ...

Page 249: ...INE SICHERHEITSINFORMATIONEN 10 ENOM00012 0 MONTAGE Die Montage des Außenborders muss von einer ausgebildeten Person ausgeführt werden wobei ein Kran oder Flaschenzug mit ausreichender Kapazität verwendet wird ...

Page 250: ...Leerlauf rpm 950 Motortyp 4 Takt Anzahl der Zylinder 2 Bohrung x Hubraum mm in 61 60 2 40 2 36 Hubvolumen mL Cu in 351 21 42 Abgassystem Propellernabenauspuff Kühlsystem Wasserkühlung Motorschmierung Trochoidpumpe Startsystem Manuell Handbetrieb Elektrischer Startermotor Zündung CDI Zündung mit Magnetschwungrad Zündkerze NGK DCPR6E Trimmpositionen 6 Motoröl mL fl oz API SF SG SH SJ SL oder SM FCW ...

Page 251: ...Motortyp 4 Takt Anzahl der Zylinder 2 Bohrung x Hubraum mm in 61 60 2 40 2 36 Hubvolumen mL Cu in 351 21 42 Abgassystem Propellernabenauspuff Kühlsystem Wasserkühlung Motorschmierung Trochoidpumpe Startsystem Elektrischer Startermotor Zündung CDI Zündung mit Magnetschwungrad Zündkerze NGK DCPR6E Trimmpositionen 6 5 Motoröl mL fl oz API SF SG SH SJ SL oder SM FCW 10W 30 40 ca 1000 33 8 Getriebeöl m...

Page 252: ...blassschraube 7 Antikavitationsplatte 8 Anode Trimmflosse 9 Unterwassereinlass 10 Hauptwassereinlass 11 Propeller 12 Antriebswellengehäuse 13 Trimmbolzen 14 Klemmhalterung 15 Klemmschraube 16 Gasgriff 1 17 Schalthebel 1 18 Startergriff 19 Stoppschalter 20 Warnleuchte 21 Kraftstoffanschluss 22 Starterschalter 2 23 Choke 1 24 Wasserstopfen 25 Oberer Ölstopfen Füllstand 26 Unterer Ölstopfen Befüllen ...

Page 253: ...8 Tankverschluss 29 Entlüftungsschraube 30 Kraftstoffanschluss 31 Ansaugstutzen 32 Kraftstofftank 33 Klemmschraube Nur EFT Modell 34 Powertrimm 35 Powertrimmschalter Nur EPT Modell 36 Fernschaltbox 37 Zündschloss 38 Stoppschalter 39 Anschlusskabel 40 Leine für den Motorstoppschalter 3 Nur für EP und EPT Modelle 4 Nur für EFT Modell ...

Page 254: ...handbuch obere Motorabdeckung Motorstoppschalter Ölstandsanzeige und unverbleites Benzin 2 Nur für das Ferngesteuerte EU Modell Warnhinweise in Bezug auf die Installa tion des Fernsteuersystems Siehe Seite 21 Position der Warnhinweise 1 2 3 4 11 5 6 9 8 10 7 ENOF00303 0 ENOF00005 0 ...

Page 255: ...eise in Bezug auf rotierende Teile Stromschlag und hohe Tempera tur 7 Warnhinweise auf dem Motorstopp schalter 8 Nur für Modelle in den USA und KANADA Warnhinweise in Bezug auf den Tank verschluss Siehe Seiten 27 32 35 9 Nur für Modelle in den USA und KANADA Warnhinweise in Bezug auf den Kraft stofftank und die Pumpballeinheit ENOF00120 0 ENOF00131 0 ENOF00006 0 ENOF00128 0 1 2 ENOF00129 0 ENOF000...

Page 256: ...in Bezug auf den Kraft stoffanschluss Siehe Seiten 27 32 35 ENOM00023 0 Symbole Einzelne Symbole haben die folgenden Bedeutungen Warnung Vorsicht Handbuch vollständig durchlesen Ölstand prüfen Nur unverbleites Benzin verwenden Nur wie angezeigt ablassen Entflammbar Von offenem Feuer fern halten Betriebsrichtung des Schalthebels beide Richtungen ENOF00011 0 ENOF00114 0 ENOF00115 0 ENOF00116 0 ENOF0...

Page 257: ...POSITION DER WARNHINWEISE 18 Motorstart Motor anlassen Warnung rotierender Gegenstand Warnung Hochspannung Warnung hohe Temperatur ENOF00123 0 ENOF00249 0 ENOF00204 0 ENOF00205 0 ...

Page 258: ...passung Achten Sie darauf dass die Antikavitati onsplatte des Außenborders bei Vollgas betrieb unter der Wasseroberfläche liegt Wenn dies aufgrund Ihrer Bootsform nicht möglich ist kontaktieren Sie bitte Ihren Vertragshändler 1 Bootsrumpf 2 Antikavitationsplatte ENOM00306 0 MF EF EP Modell 1 Um den Motor am Boot zu befestigen ziehen Sie die Klemmschrauben durch Drehen der Griffe an Ziehen Sie auch...

Page 259: ...n Bedingungen längere Zeiträume ausgesetzt sein kann dies zu schwerwiegenden Motorschäden füh ren ENOM00309 0 EFT EPT Modell 2 Powertrimm und gasdruckgedämpfte Modelle 1 Klemmschraube nur EFT Modell 2 Schraube 8 85 3 Unterlegscheibe 4 Mutter 5 Unterlegscheibe Ansicht A ENON00401 0 Anmerkung Es ist zu empfehlen die Schraubenköpfe der oberen Befestigungsschrauben auf der Bootsinnenseite zu montieren...

Page 260: ...ran oder Fla schenzug mit ausreichender Kapazität verwendet wird ENOM00028 0 ENOW00010 0 Wenn Sie anstatt der Original Fernschalt box von Tohatsu ein anderes Gerät verwen den dann wählen Sie NICHT ein Gerät aus dass keinen Sicherheitsschalter für den Leerlauf hat der verhindert dass der Motor mit eingelegtem Gang startet Das Verwenden einer Fernschaltbox ohne Sicherheitsschalter für den Leerlauf k...

Page 261: ...ein Gang eingelegt wird ca 32 und ob die Drosselklappe sich voll öffnet wenn der Schalthebel weiter bewegt wird Bestätigen Sie ob die Drosselklappe voll kommen geschlossen ist wenn sich der Schalthebel auf der Leerlauf Position befin det 3 Verbinden der Anschlusskabel Kabel bäume Verbinden Sie den Kabelbaum B mit dem Kabelbaum A Die Position der Anschlüsse befindet sich neben dem Rückholstarter au...

Page 262: ...ckt wer den z Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf ENON00302 0 Anmerkung Empfohlene Mindestdaten der Batterie 12V 70AH 800 Marine Startstrom MCA oder 650 Kaltstartstrom CCA Spezifikationen und Kenndaten von Batte rien können je nach Hersteller variieren Für weitere Einzelheiten erkundigen Sie sich beim Hersteller ENOW00013 0 Die Batterie erzeugt explosiven Wasser stoff Versichern Sie sich dass z ...

Page 263: ... der Elektrik 2 Verbinden Sie die positive Zuleitung mit dem Pluspol der Batterie und schließen Sie anschließend das Minus kabel an Wenn Sie die Batterie abklemmen entfernen Sie zuerst das Minuskabel Wenn das Pluskabel angeschlossen ist sichern Sie den Pluspol mit einer Plastikkappe um Kurzschlüsse zu verhindern 1 Batteriekabel rot 2 Batteriekabel schwarz VORSICHT 2 1 ENOF00022 0 ...

Page 264: ...g wieder zusammen Ein ungenaues Zusammenbauen kann zu Kraftstoff lecks führen und Feuer oder eine Explo sion verursachen z Entsorgen Sie altes oder verschmutztes Benzin in Übereinstimmung mit den ört lichen Vorschriften ENOM00030 0 ENOW000017 0 Das Verwenden von ungeeignetem Benzin kann Ihrem Motor schaden Motorschäden die aufgrund der Verwendung von nicht geeignetem Benzin entstehen werden als un...

Page 265: ...er ein zusetzen und das Kraftstoffsystem auf Lecks sowie die mechanischen Teile auf Korrosion und anormale Abnutzung öfter zu überprüfen Sollte eine Anomalie gefunden werden sollten Sie das Benzin nicht mehr verwen den und sofort unseren Vertragshändler kontaktieren Schäden die aufgrund der Verwendung von Benzin entstehen das Alkohol enthält werden von der Garantie nicht abgedeckt Kraftstofftankka...

Page 266: ...offs Luft in den Tank lässt z Ein Luftauslass der öffnet Ventil wenn der Druck 34 4 kPa 5 0 psi übersteigt Ein zischendes Geräusch tritt auf wenn die Tankventile aufgehen Das ist nor mal z Wenn Sie den Tankverschluss anbrin gen dann drehen Sie den Verschluss nach rechts bis es zweimal klickt Dies bedeutet dass der Tankverschluss rich tig sitzt Eine eingebaute Vorrichtung verhindert ein Überdrehen ...

Page 267: ...ie sich einen von der EPA genehmigten Tank und eine genehmigte Pumpball Schlaucheinheit als Satz zu ver wenden Bestätigen Sie die Formen des von der EPA genehmigten Tanks und vor schriftsmäßigen Tanks 1 Außer für das US Modell vorschriftsmäßiger Tank 2 Für US und Kanada Modell von der EPA genehmigter Tank ENOM00037 0 Verwenden Sie nur hochqualitatives 4 Takt Motoröl um die Motorleistung und eine l...

Page 268: ...dauer Ihres Motors und führt zu wei teren Motorproblemen ENOM00331 0 Nur für den USA Markt bestimmt Große Höhe Wenn der Motor auf großen Höhen in Betrieb genommen wird muss eventuell ein spezielles Höhen Kit installiert werden Ansonsten kann ein Betrieb auf großer Höhe zu einem Anstieg der Abgase und einem Verlust der Kraftstoffeffizienz und Leistung führen Für weitere Einzelheiten werfen Sie eine...

Page 269: ...istung bringt und seine Lebensdauer verlängert ENOW00024 0 Nehmen Sie den Außenborder nicht in einem geschlossenen Bereich oder ohne Zwangsbelüftung in Betrieb Die Abgase dieses Außenborders enthalten Kohlenmonoxid das bei andauerndem Ein atmen zum Tod führt Die anfänglichen Symptome beim Einatmen dieses Gases sind Übelkeit Schwindel und Kopfschmer zen Während des Betriebs des Außenborders z halte...

Page 270: ...tor sofort und über prüfen Sie den Motorölstand Sollte der Ölstand unter dem geeigneten Niveau liegen Motoröl nachfüllen Sollte der Ölstand ausreichend sein Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fach händler 1 Warnleuchte ENOM00330 0 ESG ist eine Vorrichtung die ein Überdre hen des Motors verhindert über ca 6400 rpm Wenn Sie merken dass der ESG aktiviert wurde kehren Sie mit verringerter Dreh zahl ans Ufe...

Page 271: ...getankt wird z Rauchen Sie nicht z Seien Sie vorsichtig und überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht Wischen Sie übergelaufenes Benzin sofort auf Beim oder vor dem Reinigen des Benzin tanks z Entfernen Sie den Kraftstofftank vom Boot z Halten Sie den Kraftstofftank von jeder Zündquelle wie Funken oder offenes Feuer fern z Erledigen Sie die Arbeit im Außenbe reich oder in einem gut belüfteten Bereic...

Page 272: ...anada Modell 1 Öffnen Sie die Entlüftungsschraube des Tankverschlusses vollständig und lassen Sie den Innendruck ab 1 Öffnen Sie die Lüftungsschraube vollständig 2 Verschlusssperre 2 Lockern Sie den Tankverschluss bis die Verschlusssperre berührt wird damit der Innendruck vollständig ent weichen kann Danach drücken Sie die Verschlusssperre nach unten und öff nen den Tankverschluss 3 Füllen Sie den...

Page 273: ...Drücken Sie den Pumpball nicht während der Motor läuft oder wenn der Außenborder hochgeklappt ist Ansonsten könnte Kraftstoff überlaufen Für das USA und Kanada Modell 1 Öffnen Sie die Entlüftungsschraube des Tankverschlusses vollständig 2 Lockern Sie den Tankverschluss bis die Verschlusssperre berührt wird damit der Innendruck vollständig ent weichen kann Danach drehen Sie den Tankverschlussdeckel...

Page 274: ...ff austritt 1 RSV in der Kraftstoffleitung 2 Abdichtmechanismus im Kraftstoffanschluss 3 Kennzeichnung Verwenden Sie KEINE Pumpball Schlauch einheit die kein Rückschlagventil oder einen Abdichtmechanismus hat wie es weiter unten abgebildet ist Ansonsten kann das Kraftstoffsystem überlaufen oder Kraftstoff austreten ENOM00311 0 1 Nachdem Sie sich versichert haben dass die Stoppschaltersperre instal...

Page 275: ...g Der Choke ist bei warmem Motor nicht erforderlich Drehen Sie den Gasgriff auf die NEU START Position ENON00502 0 Anmerkung Wenn der Motor beim 4 oder 5 Mal nicht startet drücken Sie den Choke wieder rein und starten Sie erneut MF Modell Der Motor ist mit einem Dekompressions mechanismus ausgestattet 5 Ziehen Sie den Startergriff langsam bis Sie ein Einrasten spüren und ziehen Sie dann so lange w...

Page 276: ...um den Choke zu bedienen ENON00503 0 Anmerkung Der Choke ist bei warmem Motor nicht erforderlich 6 Lassen Sie den Schlüssel los sobald der Motor startet Der Schlüssel geht automatisch in die Ausgangsposition zurück 7 Der Warmlaufhebel wird geschlossen 1 Leerlauf N 2 Bedienhebel 3 Voll geöffnet 4 Voll geschlossen 5 Warmlaufhebel 6 Zündschlüssel 7 Stoppschalter 1 Sperrschalter 2 Drücken um den Choke...

Page 277: ...ie die obere Motorabdek kung 2 Entfernen Sie das Starterseil vom Rückholstarter indem Sie am Starter seil ziehen 3 Entfernen Sie die Schrauben 5 St und den Rückholstarter 4 Legen Sie das geknotete Ende des Starterseils in die Aussparung der Schwungscheibe ein und wickeln Sie das Seil im Uhrzeigersinn um das Schwungrad 5 Machen Sie am anderen Ende des Notfallstarterseils eine Schlaufe und befestige...

Page 278: ...r Personen befinden Dies könnte die Personen verletzen z Befestigen Sie die Notstoppleine an der Kleidung oder an irgendeinem Körperteil wie z B dem Arm bevor Sie den Motor starten z Achten Sie darauf dass Sie die Not stoppleine nicht versehentlich vom Motor trennen während das Boot fährt Ein plötzlicher Motorausfall kann zum Verlust der Steuerkontrolle führen Des Weiteren kann es zu einer Verring...

Page 279: ...rkontrollöffnung ENOW00036 0 Versichern Sie sich dass der Motor sofort abgestellt wird wenn aus der Kühlwasser kontrollöffnung kein Wasser austritt und überprüfen Sie dann ob der Kühlwasser einlass verstopft ist Der Motor kann sich überhitzen und möglicherweise zu einem Motorschaden führen Kontaktieren Sie einen Vertragshändler wenn die Ursache nicht gefunden wird ENOM00313 0 Motordrehzahlen Leerl...

Page 280: ...ken wenn es gezogen werden muss z Achten Sie darauf dass das Seil wäh rend der Fahrt nicht versehentlich gezo gen wird Ein unerwarteter Motorausfall kann zum Kontrollverlust des Außenbor ders führen Ein schneller Leistungsver lust kann zu Stürzen führen oder dazu dass Personen über Bord gehen ENOW00301 0 Stellen Sie sicher dass Sie den Haken der Notstoppleine an Ihrer Kleidung oder Hüfte befestigt...

Page 281: ...ren stoppen Sie den Motor schalten Sie in den Leerlauf und starten den Motor erneut um ihn warmlau fen zu lassen ENON00014 0 Anmerkung Ein häufiges Vor und Rückwärtsschalten führt zu Materialverschleiß Sollte dies pas sieren wechseln Sie das Getriebeöl öfters als vorgeschrieben ENOM00316 0 EP EPT Modell 1 Vorwärts F 2 Leerlauf N 3 Rückwärts R 4 Schalten 5 Drosselklappe 6 Voll geöffnet 7 Voll gesch...

Page 282: ... bei Leerlaufdrehzahl laufen wenn er vorher bei Höchstdrehzahl betrieben wurde 3 Drücken Sie den Stoppschalter zum Stoppen des Motors oder ziehen Sie die Stoppschaltersperre ENOW00042 0 z Schalten Sie beim Gleiten nicht in den Rückwärtsgang Sie verlieren die Kon trolle was zu Verletzungen führen kann das Boot kann voll Wasser laufen und oder der Rumpf kann beschädigt wer den z Schalten Sie während...

Page 283: ...s kann an den Heckwinkel des Bootes und an die Ladebedingungen angepasst werden Wählen Sie einen angemessenen Trimm winkel für den Motor damit die Antikavita tionsplatte während des Betriebs immer parallel zur Wasseroberfläche liegt ENOM00320 0 MF EF EP Modell ENOM00052 0 Korrekter Trimmwinkel Die Position des Trimmbolzens ist korrekt wenn das Boot während des Betriebs horizontal im Wasser liegt 1...

Page 284: ...ine inkorrekte Trimmposi tion vermuten dann fahren Sie keine hohen Geschwindigkeiten Halten Sie das Boot an und stellen Sie den Trimm winkel erneut ein bevor Sie die Fahrt fortführen z Beim Außenbordermodell mit PTT Schalter an der unteren Motorabdek kung darf der Schalter während der Fahrt nicht benutzt werden da sonst die Kontrolle über das Boot verloren gehen kann ENOM00320 0 EFT EPT Modell ENO...

Page 285: ...l wenn das Boot während der Fahrt parallel zur Was seroberfläche liegt EFT Modell 1 Powertrimmschalter EPT Modell 1 Powertrimmschalter ENOW00043 0 z Stecken Sie Ihre Hand oder Finger nicht zwischen das Gehäuse des Außenbor ders und die Klemmhalterung wenn Sie den Trimmwinkel einstellen Dadurch können Sie Verletzungen vermeiden sofern der Außenborder herunterfallen sollte z Eine ungeeignete Trimmpo...

Page 286: ...0018 0 Anmerkung Stoppen Sie den Motor bevor Sie ihn hoch kippen ENOM00062 0 Hochkippen Drücken Sie den Rückfahrsperrhebel bis zum Anschlag nach unten Dies ist die Hochkippposition Ziehen Sie den Motor jetzt ganz nach oben bis er in der oberen Position einrastet 1 Rückfahrsperrhebel ENOW00049 0 z Stecken Sie Ihre Hand oder Finger nicht zwischen das Gehäuse des Außenbor ders und die Klemmhalterung ...

Page 287: ...r auf Leerlaufdrehzahl und schalten Sie in den Leerlauf ENOW00052 0 z Fahren Sie im Flachwassergang immer äußerst langsam z Die Kippsperre ist in der Position für Flachwasserfahrten deaktiviert z Wenn Sie durch flache Gewässer fahren achten Sie darauf dass der Außenbor der nicht auf Grund geht oder dass der Propeller nicht aus dem Wasser ragt da dies zu einem Kontrollverlust führt 1 Position für F...

Page 288: ... fahren da ansonsten Luft durch den Unterwasserein lass angesaugt werden könnte was mögli cherweise zum Überhitzen des Motors führt ENOM00069 0 EFT EPT Modell 1 Betätigen Sie den Powertrimm und Kippschalter und kippen Sie den Außenborder nach oben Der Außenborder kann auch mit dem Schalter unter der unteren Motorabdek kung hochgekippt werden EFT Modell 1 Powertrimmschalter EPT Modell 1 Powertrimms...

Page 289: ...chdem der Außenbor der hochgekippt wurde 1 Kippstopper z Wenn die Batterie leer ist und der Powertrimm und Kippschalter nicht funktioniert drehen Sie die Ventilstell schraube ein paar Umdrehungen in Richtung Manual Handbetrieb Dies ermöglicht das manuelle Kippen des Außenborders 1 POWER 2 MANUAL Handbetrieb ENOM00055 0 EFT EPT Modell Das mitgelieferte Powertrimm stellt die Trimmlage elektrisch ein...

Page 290: ...der beliebige Trimmwinkel einge stellt werden Vermeiden Sie jedoch das Fahren mit gekipptem Motor im Kippbe reich Wenn Sie in dieser Position fahren könnte der Motor Luft in das Wasserkühl system saugen und dadurch überhitzen 1 Trimmbereich 2 Trimmwinkel VORSICHT 4 6 75 2 1 ENOF00327 0 ...

Page 291: ...border und den Kraftstofftank transportieren oder lagern Ansonsten könnte Benzin austre ten und Feuer fangen z Setzen Sie den Außenborder beim Transport keinen Stößen aus Dies führt zu Bruchschäden ENOM00072 0 Der Außenborder sollte in aufrechter Posi tion gelagert werden ENON00021 0 Anmerkung Wenn Sie den Motor horizontal ablegen achten Sie darauf dass sich der Steuerhe bel so wie unten abgebilde...

Page 292: ...ABBAU UND TRANSPORT DES AUSSENBORDERS 53 ENOF00328 0 ...

Page 293: ...ämpfer unter hohem Druck steht Achten Sie darauf dass der Sperrhebel nicht versehentlich betätigt wird Für mehr Sicherheit verbinden Sie die Klemmhalterung und den Außenborder mit einem Seil Beachten Sie die Kipprichtung um nicht von der aufspringenden Spiegelhalterung verletzt zu werden ENOW00071 0 Die Kippvorrichtung an Ihrem Außenborder ist nicht als Transportvorrichtung geeignet Sie dient zum ...

Page 294: ... 55 ENOW00073 0 Bitte trennen Sie den Kraftstoffanschluss wenn der Motor nicht in Betrieb ist Ein Treibstoffleck ist eine Feuer oder Explosionsgefahr die zu schweren Verlet zungen oder zum Tod führen kann WARNUNG ENOF00075 0 ...

Page 295: ...des Gasgriffs kann mit Hilfe einer Einstellschraube eingestellt werden A Leichter B Schwerer ENOM00075 0 Reibungs Einstellschraube Zur Einstellung der Gängigkeit des Fern schalthebels drehen Sie die Reibungs Ein stellschraube an der Vorderseite der Fernschaltbox Drehen im Uhrzeigersinn erhöht den Reibungswiderstand und Dre hen gegen den Uhrzeigersinn verringert den Reibungswiderstand 1 Einstellsch...

Page 296: ...kann zu Lenkschwierigkei ten führen Nach dem Installieren oder Wiedereinstellen der Trimmflosse über prüfen Sie ob die Steuerlast ausgegli chen ist z Ziehen Sie die Trimmflossenschraube mit dem entsprechenden Drehmoment an ENOW00076 0 z Versichern Sie sich dass der Außenbor der am Spiegel oder am Serviceständer gesichert ist da ein versehentliches Herunterfallen des Außenborders zu schweren Verlet...

Page 297: ...eführt werden Im Zweifelsfall kontaktieren Sie Ihren Händler z Wir empfehlen ausdrücklich für Ihren Außenborder nur Original Ersatzteile zu verwenden Sollten keine Originalersatz teile verwendet werden werden Schä den an Ihrem Außenborder von der Garantie nicht abgedeckt ENOM00078 0 EPA Emissionsschutzverordnungen Die von der EPA Umweltschutzbehörde der USA veröffentlichten Emissions schutzverordn...

Page 298: ...nktion überprüfen Austauschen Batterieflüssigkeit und dichte überprüfen Austauschen oder auffüllen Lose Batterieanschlüsse überprüfen Nachziehen Prüfen ob der Stoppschalter korrekt arbeitet und ob die Sperre vorhanden ist Abhilfe schaffen oder austauschen Kabel auf lose Verbindungen und Schäden überprüfen Korrigieren oder austauschen Zündkerzen auf Schmutz Abnutzung und Kohlenstoffablagerun gen üb...

Page 299: ...g Der Ölstand sollte bei kaltem Motor über prüft werden ENON00025 0 Anmerkung Wenn das Motoröl milchig oder verunreinigt erscheint kontaktieren Sie einen autorisier ten Fachhändler ENOM00082 0 Motoröl nachfüllen Wenn der Ölstand zu niedrig ist oder sich auf Höhe der unteren Markierung befindet füllen Sie das empfohlene Öl bis zur obe ren Ölpeilstabmarkierung auf Kühlwasser Prüfen ob Kühlwasser an ...

Page 300: ...lierte Propellerdruckscheibe ENOW00080 0 Vermeiden Sie eine Verstopfung des Kühl wasserkreislaufs da ein mangelnder Kühl wasserfluss den Motor überhitzt was möglicherweise zu Motorproblemen führt ENON00026 0 Anmerkung Es wird empfohlen die chemische Zusam mensetzung des Wassers zu kontrollieren in dem Ihr Außenborder regelmäßig zum Einsatz kommt ENOW00081 0 Starten Sie den Motor nie bevor Sie nich...

Page 301: ...it dem Auswechseln und der Montage des Propellers nicht an wenn die Kappen der Zündkerzen aufgesteckt sind der Vor oder Rückwärtsgang eingelegt ist das Zündschloss nicht auf der OFF AUS Position steht das Motorstoppseil am Schalter angebracht ist und der Zünd schlüssel eingesteckt ist da der Motor sonst zufällig starten und schwere Verlet zungen verursachen könnte Sofern mög lich klemmen Sie die B...

Page 302: ...lektrode verölt verkohlt oder abgenutzt ist muss sie ausgewechselt werden Wenn Sie Zündkerzen wiederverwenden entfernen Sie den Schmutz von den Elek troden und stellen Sie den richtigen Elek trodenabstand ein ENON00027 0 Anmerkung Wenn Sie die Zündkerze untersuchen reini gen Sie die Dichtungsoberfläche und ver wenden Sie eine neue Dichtung Entfernen Sie Schmutz vom Gewinde und schrauben Sie die Zü...

Page 303: ...00029 0 Anmerkungen z Niemals die Anode einfetten oder anstreichen z Bei jeder Inspektion die Befestigungs schrauben der Anode nachziehen Auch sie sind der elektrolytischen Korrosion ausgesetzt 1 Anode Trimmflosse 1 Anode 1 Anode ENOM00089 0 Überprüfen und Auffüllen des Öls im Powertrimm und Kippsystem 1 Überprüfen Sie den Ölstand des Vor ratstanks wenn der Tank senkrecht steht so wie es auf der r...

Page 304: ...opfen nicht ganz her aus wenn der Motor heruntergekippt ist Das unter Druck stehende Öl im Öltank könnte herausspritzen 2 Empfohlenes Öl Verwenden Sie ein Automatikgetriebeöl oder ähnliches Folgende Ölsorten werden empfohlen ATF Dexron III 3 Entlüftung des Powertrimm und Kipp systems Durch Luft im Powertrimm und Kipp system werden eine schlechte Kippbe wegung und Geräusche verursacht Wenn der Moto...

Page 305: ... Reinigen Tankverschluss 2 z z z z Überprüfen reinigen oder falls notwendig austauschen Kraftstoffpumpe 1 z z z z Überprüfen reinigen oder falls notwendig austauschen Zündung Zündkerze z z z Elektrodenabstand überprüfen Kohleabla gerungen entfernen und falls notwendig austauschen 0 8 0 9 mm 0 031 0 035 in Zündzeitpunkt 1 z z z Zeitpunkt überprüfen Startsystem Starterseil 1 z z z z Auf Verschleiß o...

Page 306: ...em empfohlenen Motoröl siehe nachfolgende Tabelle bis zur oberen Ölpeilstabmarkierung 10 Drehen Sie den Öltankdeckel fest Untere Ein heit Propeller z z z z Auf verbogene Blätter Schäden oder Abnutzung überprüfen Getriebeöl Ersetzen z Ersetzen z Ersetzen z Tauschen Sie das Öl aus oder füllen Sie es auf und schauen Sie nach Wasserlecks 370 mL 12 5 fl oz Wasserpumpe 1 z z z Auf Abnutzung oder Schäden...

Page 307: ...ls sollte daher erst nach dem Abkühlen des Motors erfolgen ENOW00092 0 z Füllen Sie nicht zu viel Motoröl ein da das Motoröl sonst austreten kann und oder den Motor beschädigen könnte Wenn der Motorölstand über der oberen Markierung des Ölstabs liegt sollten Sie Öl ablassen bis er unter diese Markie rung sinkt z Versichern Sie sich dass sich der Außenborder in einer aufrechten und waagerechten Pos...

Page 308: ...090 0 P N 3AC99090M Nur US KANADA 1 Ölfilter ENOM00093 0 Reinigen der Kraftstofffilter und des Kraftstofftanks Die Kraftstofffilter befinden sich im Tank und am Motor ENOW00093 0 Kraftstoffe und ihre Dämpfe sind stark ent flammbar und können explodieren z Beginnen Sie mit diesem Arbeitsschritt nicht solange der Motor läuft oder nach dem Stoppen noch zu heiß ist z Halten Sie den Kraftstofffilter vo...

Page 309: ... längere Zeit gelagert wurde mehr als 3 Monate ENOM00098 0 Getriebeölwechsel ENOW00094 0 z Versichern Sie sich dass der Außenbor der am Spiegel oder am Serviceständer gesichert ist da ein versehentliches Herunterfallen des Außenborders zu schweren Verletzungen führen kann z Versichern Sie sich dass der Außenbor der blockiert ist wenn er hochgeklappt wird da ein versehentliches Herunterfal len des ...

Page 310: ... Sie die Öltube und setzen Sie dann den unteren Ölstopfen ein ENON00032 0 Anmerkung Sollte Wasser im Öl sein nimmt es eine mil chige Farbe an Kontaktieren Sie Ihren Ver tragshändler ENON00303 0 Anmerkung Verwenden Sie Originalgetriebeöl oder das von uns Empfohlene API GL5 SAE 80 bis 90 Erforderliche Menge ca 370 mL ENOM00100 0 Bevor Sie Ihren Außenborder einlagern ist es eine sehr gute Gelegenheit...

Page 311: ...hseln Sie das Motoröl 6 Wechseln Sie das Getriebeöl im Getriebegehäuse 7 Fetten Sie die Propellerwelle ein 8 Fetten Sie alle gleitenden Teile Gelenke Muttern und Schrauben ein 9 Stellen Sie den Motor an einem trocke nen Ort senkrecht auf ENOW00097 0 Versichern Sie sich dass Sie mit einem Tuch Benzinreste im Gehäuse entfernen und es in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften für Brandschutz un...

Page 312: ...us dem Wasser geborgen haben bringen Sie ihn sofort zu Ihrer Werkstatt Folgende Maßnahmen sind sofort erfor derlich wenn Sie den untergetauchten Außenborder nicht gleich in die Werkstatt bringen können 1 Waschen Sie den Motor mit Frisch wasser ab um Salz und Schmutz zu entfernen 2 Schrauben Sie die Ölablassschraube heraus und lassen Sie Motoröl und Wasser vollständig ab 3 Entfernen Sie die Zündker...

Page 313: ...ngen Sie den Außenborder sofort zum Fachhändler und lassen Sie folgendes überprüfen 1 Lose oder beschädigte Motorbefesti gungsschrauben Getriebegehäuse und Verlängerungsgehäuseschrau ben Propeller oder Propellerwellenge häuseschrauben obere und untere Gummibefestigungsschrauben und oder Halterungsschrauben Bitten Sie den autorisierten Fachhändler lose Schrauben und Muttern anzuziehen und beschädig...

Page 314: ...och Motordrehzahl übermäßig niedrig Motorüberhitzung Powertrimmsystem funktionsuntüchtig Mögliche Ursache KRAFTSTOFFSYSTEM z z Leerer Kraftstofftank z z z z z z Kraftstoffsystem falsch angeschlossen z z z z z z Luft in der Kraftstoffleitung z z z z z z Geknickte oder beschädigte Kraftstoffleitung z z z z z z Nicht geöffnetes Entlüftungsventil am Kraftstofftank z z z z z z Verstopfter Kraftstofffil...

Page 315: ...eerlauf Position z z Schwache Batterie lose oder korrodierte Batteriekabel z z Zündschalter defekt z Verkabelung oder Anschlüsse defekt z Anlasser oder Magnetschalter defekt z Powertrimm und Kippsystem defekt Magnetschalter defekt KOMPRESSIONS UND ÖLSYSTEM z z z z z Wenig Druck z Rußniederschlag in der Verbrennungskammer z z Falsches Ventilsignal z Niedriger Öldruck Ölstand Motor startet nicht Mot...

Page 316: ...Beschädigter oder verbogener Propeller z z z Falsche Position des Trimmbolzens z z z z Unausgeglichene Bootsbeladung z z z z Spiegelhöhe zu hoch oder zu niedrig z In der Pumpe ist viel Luft eingeschlossen Motor startet nicht Motor startet geht aber wieder aus Geringe Drehzahl Schlechte Gasannahme Motordrehzahl übermäßig hoch Motordrehzahl übermäßig niedrig Motorüberhitzung Powertrimmsystem funktio...

Page 317: ...lüsselgriff 1 Schraubenzieher 1 Kreuz und Schlitzschrauben Schraubenziehergriff 1 Ersatzteile Not Starterseil 1 1600 mm Zündkerze 2 NGK DCPR6E Sicherungssplint 1 Dem Motor beige packte Teile Kraftstofftank 1 12 L Pumpball 1 Satz Fernschaltbox 1 Satz für EP und EPT Fernschaltbefestigung 1 Satz für EP und EPT Lenkgestänge 1 für EP und EPT Halterungsbefestigung Schraube 4 8 mm Nur für EPT EFT Modelle...

Page 318: ...8 0 Tachometer Wahlschalter 1 Wahlschalter Propeller Spülstopfen Original Getriebeöl 500 mL Lackstift 300 mL Original Motoröl 450 mL 1 L ENOF00564 0 12P 6P 4P 1 ENOF00342 0 ENOF00459 0 ENOF00102 0 ENOF00104 0 ENOF00105 0 ENOF00106 0 ...

Page 319: ...eter Drosselklappe innerhalb des empfohlenen Bereichs liegt 15 5000 6000 rpm 20 5400 6100 rpm Propellerken nzeichnung Propellergröße Blätter Durchmesser Abstand Zoll Inch mm Leichte Boote 11 5 3 9 25 11 5 3 235 292 10 3 9 25 10 3 235 254 9 3 9 25 9 3 235 229 8 3 9 25 8 3 235 203 7 3 9 2 6 9 3 234 174 6 3 9 2 6 1 3 234 155 Schwere Boote 7 4 10 4 4 254 178 ...

Page 320: ......

Page 321: ...15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Gedruckt in Japan BENUTZERHANDBUCH ...

Page 322: ...awa Itabashi ku TOKYO 174 0051 JAPAN Phone TOKYO 03 3966 3117 FAX TOKYO 03 3966 2951 E mail www tohatsu co jp 15C 20C MFS 003 11090 6 1211NB Printed in Japan E OWNER S MANUAL F MANUEL DE L UTILISATEUR ES MANUAL DEL PROPIETARIO D BENUTZERHANDBUCH ...

Reviews: