background image

SATA filter 400

Betriebsanleitung | Упътване за работа | 

使用说明书

 | Návod k použití

 

Betjeningsvejledning | Kasutusjuhend | Operating Instructions  | Instrucciones 

de servicio | Käyttöohje | Mode d'emploi | Οδηγίες λειτουργίας | Üzemeltetési

 

utasítás | Istruzione d'uso Naudojimo instrukcija | Lietošanas instrukcija | 
Gebruikershandleiding | Bruksveiledning | Instrukcja obsługi | Instruções

 

de funcionamento | Manual de utilizare | Руководство по эксплуатации

 

Bruksanvisning | Navodilo za obratovanje | Návod na | Kullanım talimatı 

Operating Instructions

6718-BAL-SATA filter 400.indb   1

24.04.2015   10:26:22

Summary of Contents for filter 434

Page 1: ...icio Käyttöohje Moded emploi Οδηγίεςλειτουργίας Üzemeltetési utasítás Istruzione d uso Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Gebruikershandleiding Bruksveiledning Instrukcja obsługi Instruções de funcionamento Manual de utilizare Руководство по эксплуатации Bruksanvisning Navodilo za obratovanje Návod na Kullanım talimatı Operating Instructions ...

Page 2: ... Üzemeltetési utasítás magyar 131 IT Istruzione d uso italiano 143 LT Naudojimo instrukcija lietuviškai 155 LV Lietošanas instrukcija latviski 167 NL Gebruikershandleiding nederlandse 179 NO Bruksveiledning norsk 189 PL Instrukcja obsługi polski 199 PT Instruções de funcionamento portugues 211 RO Manual de utilizare românesc 223 RUS Руководство по эксплуатации порусский 235 S Bruksanvisning svensk...

Page 3: ... 1 SATA filter 444 92296 1 12 1 11 1 7 1 8 1 9 1 10 1 1 A B D 1 4 1 5 1 6 1 3 ...

Page 4: ...SATA filter 484 92320 SATA filter 464 141473 A 22160 B 81810 C 85373 A B C D C 1 8 1 8 1 13 1 13 ...

Page 5: ...sicht vor gefährlicher Situation die zu Sachschäden führen kann Hinweis Nützliche Tipps und Empfehlungen 2 Technische Daten Lufteingang G 1 2 Innengewinde Luftausgang 1 4 Aussenge winde G 1 2 Innen gewinde bei Leitungseinbau Max Eingangsbetriebsüberdruck 15 0 bar Max Abgangsbetriebsüberdruck 10 0 bar Max Umgebungstemperatur 120 C bzw 60 C bei Aktivkohle Luftdurchsatz bei 6 0 bar 3 600 Nl min Gewic...

Page 6: ...erung und Kugelhahn Befestigungssatz inklusive Schrauben und Dübel Kondensat Ablassschlauch Zapfenschlüssel Betriebsanleitung SATA filter 484 Sinterfilter Feinfilter Aktivkohlefilter Luftabgangsmodul Außenge winde mit Manometer Regulie rung und Kugelhahn Befestigungssatz inklusive Schrauben und Dübel Kondensat Ablassschlauch Zapfenschlüssel Betriebsanleitung SATA filter 464 Aktivkohlefilter mit An...

Page 7: ... sind für die Aufbereitung von technischer Druckluft entwickelt worden Sie scheiden feste flüssige und teilweise gasförmige Bestandteile von der durch den Filter durchströmenden Druckluft ab 6 Sicherheitshinweise 6 1 Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung Vorsicht Lesen Sie vor Gebrauch der Filter alle Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig durch Die Sicher heit...

Page 8: ...egenden Sicherheitsanforderungen der Richtlinie 94 9 EG Die gemäß Richtlinie 94 9 EG Anhang VIII geforderten Unterlagen sind bei benannter Stelle Nummer 0123 mit der Dokumentennummer 70023722 für 10 Jahre hinterlegt 7 Montage 7 1 SATA filter 400 Befestigungswinkel 1 2 an Filter montieren Filter für die sichere Funktion des Kondensat Ablassventil mittels Schrauben senkrecht an die Wand montieren Lu...

Page 9: ...ie Druckluftschläuche mit einer Dauerdruckfestigkeit von min destens 10 bar verwenden z B Art Nr 53090 Hinweis Druckluftanschluss Innengewinde oder passende SATA Schnell kupplung G Innengewinde Art Nr 13599 nicht im Lieferumfang enthalten am Kugelhahn 1 6 montieren Zur regelmäßigen Filterwartung den SATA filter timer der jeweiligen Filterstufe Sinterfilter und Feinfilter 6 Monate Aktivkohlefilter ...

Page 10: ... 1 9 unter Druck Das Konden sat wird bis auf eine geringe Restmenge durch den Kondensat Ablass schlauch 1 10 in den Auffangbehälter nicht im Lieferumfang enthalten abgelassen 9 2 Filterstufe B Die zweite Filterstufe scheidet mittels der eingesetzten Feinfilterpatrone Art Nr 81810 kleinste Partikel ab Hinweis Feinfilterpatrone Spezielles Mikrofaservlies Feinheit 0 01 µm Abscheidegrad 99 998 bezogen...

Page 11: ...tark verunreinigter Druckluft Filterpatronen in kürzeren Abständen austauschen Bei gesättigten Filterpatronen besteht die Gefahr von Funktions störungen bei Lackierarbeiten Beim Einsatz eines fremdbelüfteten Atemschutzgeräts besteht darüber hinaus die Gefahr einer Beein trächtigung der Gesundheit bleibender Gesundheitsschäden und kann zum Tode führen Filter drucklos machen vorgeschalteten Abstellh...

Page 12: ...k lässt sich nicht einstellen Eingangsdruck nicht ausreichend Eingangsdruck erhö hen Druckregelventil defekt Membrane tauschen Öl in der abgehenden Druckluft Zu viel Öl in der Druck luft Kompressor Kühl trockner kontrollieren Kondensat ablassen manuell öffnen Filter gesättigt Filter warten Kapitel 10 Kondensat Ablass erfolgt nicht bzw unge nügend ein Mindest stand an Kondensat ist normal da dieser...

Page 13: ...n Filters erfolgt als Wertstoff Die örtlichen Vorschriften beachten 13 Kundendienst Zubehör Ersatzteile und technische Unterstützung erhalten Sie bei Ihrem SATA Händler 14 Gewährleistung Haftung Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von SATA und ggf weitere vertragliche Absprachen sowie die jeweils gültigen Gesetze SATA haftet insbesondere nicht bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung Ni...

Page 14: ... mit Ablassventil 15511 24562 Zwischenadapter kpl mit O Ring 73890 Gewindestange 78360 Dichtung 80457 Spindel kpl 81810 Feinfilterpatrone kpl mit O Ring verpackt für B 83113 Befestigungsmutter 85357 Zapfenschlüssel für Filterhülse 85373 Aktivkohlepatrone kpl mit O Ring verpackt für C 92569 Befestigungssatz 95851 Senkschraube 96750 Dichtungs Set 96883 Verstellmutter 121327 Kugelhahn kpl 158808 Abga...

Page 15: ...веде до смърт или тежки наранявания Внимание при опасна ситуация която може да доведе до материални щети Указание Полезни съвети и препоръки 2 Технически данни Вход за въздуха G 1 2 вътрешна резба Въздушен извод 1 4 външна резба G 1 2 вътреш на резба при монтиране на тръбопровода Макс входящо работно свръх налягане 15 0 bar Макс изходящо работно свръх налягане 10 0 bar Макс околна температура 120 ...

Page 16: ...дул за изпускане на въздуха G a с манометър регулатор и сачмен кран Крепежен комплект включител но винтове и дюбели Шлаух за изпускане на конденза Гаечен ключ за втулки Упътване за работа SATA filter 484 Синтеровъчен филтър Фин филтър Филтър с активен въглен Изходящ модул за въздуха външна резба с манометър регулатор и сферичен кран Крепежен комплект включител но винтове и дюбели Шлаух за изпускан...

Page 17: ...er timer за керами чен филтър 1 12 Филтърна втулка степен на филтриране A 1 13 SATA filter timer за филтър с активен въглен 5 Целесъобразна употреба SATA филтрите 400 са разработени за подготовка на технически въз дух под налягане Те отделят твърдите течни и отчасти газообразни частици от преминаващия през филтъра въздух под налягане 6 Указания за безопасност 6 1 Общи указания за безопасност Преду...

Page 18: ...олзване във взривоопасни зони Филтърът е разрешен за употреба във взривоопасни райони на Ex зона 1 и 2 С концепцията конструкцията и типа SATA филтрите 400 отговарят на основните изисквания за безопасност на директива 94 9 EО Из искваните съгласно директива 94 9 EО Приложение VIII документи се съхраняват в споменатата служба номер 0123 с номер на документа 70023722 за 10 години 7 Монтаж 7 1 SATA f...

Page 19: ...инт E и вложка F и холендерова гайка G чрез залепване 4 Завийте SATA филтъра 464 C 2 2 5 Завийте модула за изпускане на въздуха D 2 3 8 Пускане в експлоатация Предупреждение Внимание Използвайте само устойчиви на разтворители антистатични здра ви технически изправни шлаухове за въздух под налягане с устой чивост на въздух под налягане от най малко 10 bar напр арт 53090 Указание Монтирайте извод за...

Page 20: ...воден конденз и масло Във филтъра е вграден синтеро въчен филтър арт 22160 Указание Синтеровъчен филтър Финост 5 µm Площ 100 cm Желаното изходно налягане може да се регулира фино от калапана за регулиране на налягането 1 4 посредством копчето за регулира не на налягането 1 5 и да се отчете от манометъра 1 3 Щом се достигне определено ниво на напълване с воден конденз автоматичният клапан за изпуск...

Page 21: ...патрон с активен въглен Активен въглен във връзка с текстил Площ 300 cm 9 4 Модул за изпускане на въздух D Изходящият модул е оборудван с 2 сферични крана 1 6 свързваща резба външна резба 10 Поддръжка Предупреждение Внимание Работи по техническата поддръжка на филтъра могат да се извършват само когато налягането е изпуснато Почистете синтеровъчния филтър A арт 22160 и филтър ните втулки 1 8 1 12 н...

Page 22: ...При нужда почистете и сменете При степен на филтриране B и C развъртете и сменете патрона на филтъра с активен въглен 4 3 Монтаж в обратна последователност Внимавайте филтърните патрони да бъдат монтирани в правилните степени на филтрира не Цветните обозначения жълто керамичен филтър A синьо фин филтър B черно филтър с активен въглен C служат за различаване 4 4 Те се намират на шпилките на степени...

Page 23: ...з отстраняване на фи ксиращата шайба и почистете или смене те изпускащия клапан Изпускащият клапан е повреден Сменете изпускащия клапан арт 15511 Изпускащият клапан изпуска непрекъснато никога не разгло бявайте изпускащия клапан опасност от повреждане Филтърът не е монти ран вертикално Монтирайте филтъра вертикално Месинговата част не е долу Поставете филтъра под налягане и из дърпайте месингова т...

Page 24: ...ения както и съответните валидни закони SАТА не носи отговорност по специално при неспазване на упътването за работа нецелесъобразна употреба на продукта работа на необучен персонал неизползване на лични предпазни средства неизползване на оригинални принадлежности и резервни части своеволни преустройства или технически изменения естествено изхабяване износване Нетипично за приложението ударно нато...

Page 25: ...корпус с O пръстен 24554 Филтърна втулка комплект с клапан за изпускане 15511 24562 Междинен адаптер комплект с O пръстен 73890 Щанга с резба 78360 Уплътнение 80457 Вретено комплект 81810 Фин филтърен патрон комплект с O пръстен опакован за B 83113 Крепежна гайка 85357 Гаечен ключ за филтърни втулки 85373 Патрон с активен въглен комплект с O пръстен опакован за С 92569 Крепежен комплект 95851 Зенк...

Page 26: ...26 BG Упътване за работа SATA filter 400 включен е в комплекта уплътнения арт 96750 включен е в сервизния комплект арт 94979 Принадлежности 10934 Сачмен кран комплект ...

Page 27: ... 注意可能导致财产受损的危险情况 提示 有用的建议和推荐 2 技术数据 进气 G 1 2 内螺纹 出气口 1 4 外螺纹 G 1 2 内螺 纹 当管道安 装时 最大进气运行过压 15 0 bar 最大排气运行过压 10 0 bar 最高环境温度 120 C 或 60 C 活性炭条件下 6 0 bar 时的空气通量 3 600 Nl min 重量 标准 安装管道用的过 滤器 SATA filter 414 1 9 kg 1 3 kg SATA filter 424 2 4 kg 1 9 kg SATA filter 434 2 1 kg 1 5 kg SATA filter 444 3 8 kg 3 2 kg 带底部支撑架的SATA 过滤器 444 6 6 kg SATA filter 464 1 8 kg CN 省漆高效数字喷枪 使用说明书 中文 ...

Page 28: ...SATA 过滤器 484 8 1 kg SATA filter 494 5 7 kg 3 供应范围 SATA filter 444 烧结过滤器 精过滤器 排气模块 G a 连同压力计 调节 装置和球阀 包括螺钉和膨胀螺钉套在内的固 定套件 冷凝水排泄软管 轴颈扳手 使用说明书 SATA filter 484 烧结过滤器 精过滤器 活性炭过滤器 出风口模块 外螺纹 带压 力机 调节装置和球阀 包括螺钉和膨胀螺钉套在内的固 定套件 冷凝水排泄软管 轴颈扳手 使用说明书 SATA filter 464 活性炭过滤器连同接头 用于一台 SATA 过滤器 444 的补装 包括螺钉和膨胀螺钉套在内的固 定套件 使用说明书 ...

Page 29: ...11 适用于熔渣过滤器的 SATA 过滤器计时器 1 12 过滤器套筒 A 级过滤器 1 13 适用于活性炭过滤器的 SATA 过滤器计时器 5 按规使用 SATA 过滤器 400 是为制备工业压缩空气而设计的 它们能 从流经过滤器 的压缩空气中分离出固态 液态和部分为气态 的成分 6 安全提示 6 1 一般性安全提示 警告 小心 请在使用过滤器之前仔细并完整地通读所有安全提示及使用说明 应遵 守安全提示及规定的步骤 请保存随附的所有文件 转手时始终将过滤器与这些文件放在一起 6 2 过滤器专用安全提示 警告 小心 应遵守当地的安全 事故和劳动保护及环境保护条例 只能由专业人员来进行使用 清洁和维护 切勿在零部件损坏或缺少的情况下使用过滤器 定期检查 并在必要时维修过滤器 过滤器一旦损坏便应立即停止使用 切勿擅自改装过滤器 或对它进行技术性改造 只允许使用SATA原装备件或配件 ...

Page 30: ...上 以便让冷凝水排泄阀能可 靠地发挥 作用 进风口 G 内螺纹 通过可松开的螺栓连接在压缩空气管道上 随后将冷凝水排泄软管 1 10 推到排泄阀 1 9 上 将软管末端插入一 个合适的接收容器 不属于供货范围内 中 提示 在过滤器前装配一个关断阀 如编号为10934 的产品 不属于供货范围 内 这有助于简化过滤器的维护工作 7 2 将 SATA 过滤器 444 补装成过滤器 484 2 补装活性碳过滤器时需要一个SATA 过滤器 464 C 产品号为 141473 1 切断过滤器的压力 关闭前置的关断阀 2 从组合过滤器 A B 上拧下排气模块 D 2 1 3 将旋入件 E 嵌入件 F 和锁紧螺母 G 与 SATA 过滤器胶粘成一个 整体 4 拧上SATA 过滤器 464 C 2 2 5 拧上排气模块 D 2 3 8 调试 警告 小心 只允许使用永久抗压强度至少为10 bar的压缩空气软管...

Page 31: ...向将调压钮 1 5 旋转到底 状态 关闭 8 完全打开球阀 1 6 9 朝右旋转调压钮 1 5 直至在压力计 1 3 中显示所希望的压力 10 使用喷漆枪 完全扣紧扳机 时检查压力 必要时再次调节 9 功能 9 1 A 级过滤器 一级过滤器能够分离出大于 5 µm 的颗粒物以及冷凝水和油 在过滤器中 安装了烧结过滤器 产品号为22160 提示 烧结过滤器 细度 5 µm 面积 100 cm 可以借助调压钮 1 5 在调压阀 1 4 上微调得所希望的排气压 力并在压力 计 1 3 上读取它 如果超过了冷凝水的特定液位 自动冷凝水排泄阀 1 9 便在 压力下打 开 冷凝水中的绝大部分通过排泄软管 1 10 被排 入一个接收容器 不属 于供货范围内 中 9 2 B 级过滤器 二级过滤器借助装入的精滤芯 产品号为81810 能够分离出最 细小的颗粒 物 提示 精滤芯 ...

Page 32: ... 出口模块上装配有 2 个球阀 1 6 连接螺纹 外螺纹 10 维护 警告 小心 只允许在无压力的状态下完成过滤器上的维护工作 最迟应在六个月后清洗产品号为22160的烧结过滤器 A 以及过滤器套 筒 1 8 1 12 必要时应更换烧结过滤器 最迟应在6个月后更换产品号为81810的精滤芯 B 最迟应在3个月后更换产品号为85373的活性炭滤芯 C 如果压缩空气污染严重 应以最短的间隔更换滤芯 滤芯一旦饱和 在油漆加工时就存在功能受干扰的危险 使用外部通风 的呼吸保护罩时 还存在影响健康 健康永久性受损甚至死亡的危险 切断过滤器的压力 关闭前置的关断阀 用供货范围内包含的轴颈扳手拧下各相应的过滤器套筒 3 拧下 A 级过滤器上的散热器 4 1 然后取出并检查内核和烧结过滤器 4 2 需要时进行清洗或更换 对于 B 和 C 级过滤器 应拧下并更换精滤芯或活性炭滤芯 4 3 按照相反的顺序进行...

Page 33: ...1 排除故障 故障 原因 解决办法 不能调节压力 进气压力不够 提高进气压力 调压阀已失灵 更换薄膜 排出的压缩空气中有油 压缩空气含油太多 检查压缩器 冷却干 燥器 排泄冷凝水 手工打开 过滤器已饱和 维护过滤器 参见第 10章 不排泄冷凝水或排泄程 度不够 保留冷凝水最 低水位属正常现象 因 为需要用冷凝水来抬 起浮子 进而打开排 泄阀 浮子黏牢在排泄阀上 通过取出防松片拆下排 泄阀 将它清洗或更换 排泄阀已受损 更换产品号为15511的 排泄阀 不断吹净排泄阀 切勿 拆开排气阀 存在受损 危险 没有垂直安装过滤器 垂直安装过滤器 黄铜部件不在下面 让过滤器受压 并将黄 铜部件朝下拉 浮子黏牢在排泄阀上 拆下排泄阀 将它清洗 或更换 排泄阀已受损 更换产品号为15511的 排泄阀 过滤器内压力 1 bar 提高进气压力 ...

Page 34: ...废物处理 可以将不含油和冷凝水的过滤器当作有回收价值的材料加以处理 应遵守 当地相关条例 13 售后服务 您的SATA 经销商可以为您提供配件 备件和技术支持 14 保证 责任 SATA 的一般性商务条件 可能还存在的其他协议以及各现行的法规适用 于此 SATA 尤其在以下情况下不对 负责 不遵守本使用说明书 不按照规定使用产品 聘用未经培训的人员 未穿戴个人防护装备 未使用原装配件和备件 擅自改装或进行技术性改造 自然磨损 非典型使用的撞击负荷 装配与拆卸工作 ...

Page 35: ...471 带有O 型密封圈的塑料螺母 24489 全套螺杆 24521 带有O 型密封圈的散热器 24554 过滤器套管套件 带排泄阀 15511 24562 带有O 型密封圈的临时连接器套件 73890 螺杆 78360 密封件 80457 主轴套件 81810 包含O 型密封圈在内的精滤芯套件包 用于 B 级过滤器 83113 固定螺母 85357 过滤器套筒用的轴颈扳手 85373 包含O 型密封圈在内的活性炭滤芯套件包 用于 C 级过滤器 92569 固定套件 95851 埋头螺钉 96750 密封套件 96883 调节螺母 121327 球阀套件 158808 排气模块 D 套件 带球阀 158824 排气模块 D 套件 带扩展用的球阀 包含在密封套件 产品号为96750 中 包含在服务套件 产品号为94979 中 配件 10934 球阀套件 ...

Page 36: ...36 CN SATA filter 400的使用说明书 ...

Page 37: ...zraněním Pozor na nebezpečnou situaci která může zapříčinit věcné škody Upozornění Užitečné tipy a doporučení 2 Technické údaje Vstup vzduchu G 1 2 vnitřní závit Vzduchový výstup 1 4 vnější závit G 1 2 vnitřní závit při mon táži vedení Max vstupní provozní přetlak 15 0 bar Max výstupní provozní přetlak 10 0 bar Max teplota okolí 120 C příp 60 C u aktivního uhlí Průtok vzduchu při 6 0 bar 3 600 Nl ...

Page 38: ...u vzduchu se závitem G regulací a kulovým kohoutkem Upevňovací souprava včetně šroubů a hmoždinek Výpustná hadice kondenzátu Čepový klíč Návod k použití SATA filter 484 Sintrový filtr Jemný filtr Filtr s aktivním uhlím Modul pro výstup vzduchu vnější závit s tlakoměrem regu lací a kulovým ventilem Upevňovací souprava včetně šroubů a hmoždinek Výpustná hadice kondenzátu Čepový klíč Návod k použití ...

Page 39: ...í podle určení Filry SATA filter 400 byly vyvinuty na úpravu technického stlačeného vzduchu Oddělují tuhé kapalné a částečně plynné komponenty od stla čeného vzduchu proudícího filtrem 6 Bezpečnostní pokyny 6 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny Varování Pozor Před použitím filtrů si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní upo zornění a návod na obsluhu Bezpečnostní upozornění a stanovené kroky se musejí...

Page 40: ...směrnice 94 9 ES příloha VIII jsou na uvedeném místě číslo 0123 pod číslem dokumentu 70023722 po dobu 10 roků 7 Montáž 7 1 SATA filter 400 Upevňovací úhelník 1 2 namontujte na filtr Filtry přimontujte kvůli bezpečnému fungování výpustného ventilu kon denzátu pomocí šroubů svisle na stěnu Připojit vstup vzduchu G vnitřní závit uvolnitelným šroubením na vedení stlačeného vzduchu Výpustnou hadici kon...

Page 41: ...itřní závit č art 13599 neobsaže na v rozsahu dodávky na kulovém ventilu 1 6 Za účelem pravidelné údržby filtru vyměnit a aktivovat SATA filter timer příslušného stupně filtru sintrový filtr a jemný filtr 6 měsíců aktivní uhlíkový filtr 3 měsíce 6 Připojte vhodnou hadici na stlačený vzduch 7 Otočný regulátor tlaku 1 5 otočte až na doraz proti směru hodino vých ručiček stav zavřené 8 Kulový kohoute...

Page 42: ...ň filtru odděluje pomocí osazené vložky jemného filtru výr č 81810 nejmenší částice Upozornění Vložka jemného filtru Speciální textilie z mikrovlákna Jemnost 0 01 µm stupeň oddělení 99 998 vztaženo na částice 0 01 µm Plocha 300 cm 9 3 Stupeň filtru C Třetí stupeň filtru je z hlediska složení až na osazenou vložku filtru stejný jako stupeň filtru B Ve filtru je zabudovaná vložka s aktivním uhlím vý...

Page 43: ...votního stavu trvalého poškození zdraví které může vést k smrti Odtlakujte filtr uzavřete předřazený uzavírací kohoutek Pomocí čepové klíče který je součástí dodávky odšroubujte příslušné pouzdro filtru 3 V případě stupně filtru A odšroubujte odváděcí těleso 4 1 vyjměte vnitřní díl a sintrový filtr 4 2 a zkontrolujte je V případě potřeby je vyčistěte příp vyměňte U stupně filtru B a C odšroubujte ...

Page 44: ...ného ventilu Plovák je přilepený k výpustnému ventilu Odmontujte výpustný ventil odstraněním pojistné podložky a vyčistěte ho nebo ho vyměňte Poškozený výpustný ventil Výpustný ventil výr č 15511 vyměňte Výpustný ventil per manentně profukuje nikdy ho nerozebírej te riziko poškození Filtr není namontovaný kolmo Filtr namontujte kolmo Mosazný díl není dole Filtr vystavte tlaku a mosazný díl potáhně...

Page 45: ...íslušné platné zákony SATA neručí především při nedodržení návodu k použití používání výrobku v rozporu se stanoveným účelem použití používání ze strany nezaškoleného personálu nepoužívání osobního ochranného vybavení nepoužívání originálního příslušenství a originálních náhradních dílů svévolných přestavbách nebo technických úpravách přirozeném opotřebování namáhání úderem netypickém pro dané pou...

Page 46: ...ným ventilem 15511 24562 Vložený adaptér kompl s kroužkem O 73890 Závitová tyč 78360 Těsnění 80457 Vřeteno kompl 81810 Vložka jemného filtru kompletně zabalená s kroužkem O pro B 83113 Upevňovací matice 85357 Čepový klíč na pouzdro filtru 85373 Vložka filtru s aktivním uhlím kompletně zabalená s kroužkem O pro C 92569 Upevňovací sada 95851 Šroub se zápustnou hlavou 96750 Souprava těsnění 96883 Nas...

Page 47: ...47 CZ Provozní návod SATA filter 400 Příslušenství 10934 Kulový kohout kompl ...

Page 48: ......

Page 49: ...rlige kvæ stelser Forsigtig ved farlige situationer der kan føre til tingskade OBS Nyttige tips og anbefalinger 2 Tekniske data Luftindtag G 1 2 Indvendigt gevind Luftudgang 1 4 Udvendigt gevind G 1 2 Indven digt gevind in line installa tion Maks indgangsdriftsovertryk 15 0 bar Maks afgangsdriftsovertryk 10 0 bar Maks omgivelsestemperatur 120 C hhv 60 C ved aktivkul Luftgennemstrømning ved 6 0 bar...

Page 50: ...fgangsmodul G med manometer regulering og kugle hane Fastgørelsessæt inkl skruer og dyvler Kondensaftapningsslange Tapnøgle Betjeningsvejledning SATA filter 484 Sinterfilter Finfilter Aktivkulfilter Luftudtagsmodul Udvendigt gevind med manometer regule ring og kugleventil Fastgørelsessæt inkl skruer og dyvler Kondensaftapningsslange Tapnøgle Betjeningsvejledning SATA filter 464 Aktivkulfilter med ...

Page 51: ...asformede bestanddele fra den trykluft der strømmer gennem filteret 6 Sikkerhedshenvisninger 6 1 Generelle sikkerhedshenvisninger Advarsel Forsigtig Før filtret tages i brug skal man læse alle sikkerhedsinstruktioner og brugsanvisningen opmærksomt og fuldstændigt igennem Sikkerheds instruktionerne og de angivne forholdsregler skal overholdes Alle vedlagte dokumenter skal opbevares og filtret må ku...

Page 52: ...onteres på filtret Filtre til sikker funktion af kondensat aftapningsventilen monteres lodret på væggen ved hjælp af skruer Luftindtag G Indvendigt gevind med tilsluttet aftagelig skrue på trykluftledningen Kondensaftapningsslangen 1 10 skydes ind på aftapningsventilen 1 9 slangens ende puttes ned i en egnet opsamlingsbeholder der ikke er indeholdt i leverancen OBS Foran filteren monteres en stoph...

Page 53: ...er filteretape sintret filter og fint filter 6 måneder aktivt kul filter 3 måneder 6 Egnet trykluftslange tilsluttes 7 Trykindstillingsknap 1 5 drejes mod uret indtil anslag tilstand lukket 8 Kuglehane 1 6 åbnes helt 9 Trykindstillingsknappen 1 5 drejes så langt til højre at det ønskede tryk vises på manometret 1 3 10 Trykket kontrolleres under drift med sprøjtepistolen fuldt aftrukket bøjle og re...

Page 54: ...den indsatte finfilterpatron varenr 81810 OBS Finfilterpatron Specielt mikrofibervlies Finhed 0 01 µm udskilningsgrad 99 998 relateret il partikler 0 01 µm Areal 300 cm 9 3 Filterelement C Konstruktionen af det tredje filtertrin er ligesom filtertrin B bortset fra den indsatte filterpatron I filteret er aktivkulpatronen varenr 85373 indbyg get Filtertrin A og B skal altid forkobles foran aktivkulf...

Page 55: ...trykløst stophane der er monteret foran lukkes Den aktuelle filterpatron skrues af med den tapnøgle der er indeholdt i leverancen 3 På filterelement A skrues drænet 4 1 af den indvendige del og sinterfiltret tages ud 4 2 og kontrolleres Efter behov rengøres eller udskiftes På filterelement B og C skrues hhv finfilterpatron og aktivtkulfilter patronen af 4 3 og udskiftes Installation foretages i om...

Page 56: ...åbne aftapnings ventilen Svømmeren på aftap ningsventilen sidder fast Aftapningsventilen demonteres ved at fjer ne sikringsskiven og rengøre eller udskifte aftapningsventilen Aftapningsventil er beskadiget Aftapningsventil vare nr 15511 skal udskif tes Aftapningsventilen blæser ud hele tiden aftapningsventilen må ikke skilles ad risiko for beskadigelse Filtret er ikke monteret lodret Filtret monte...

Page 57: ...tningsbetingelser eventuelle yderligere kontraktli ge aftaler samt gældende lovgivning er gældende for dette produkt SATA hæfter ikke for Manglende overholdelse af betjeningsvejledningen Ukorrekt anvendelse af produktet Brug af ikke uddannet personale Manglende anvendelse af personligt beskyttelsesudstyr Manglende anvendelse af originalt tilbehør og reservedele Ombygning eller tekniske ændringer u...

Page 58: ...erhus kpl med aftapningsventil 15511 24562 Mellemadapter kpl med O ring 73890 Gevindstang 78360 Pakning 80457 Spindel kpl 81810 Finfilterpatron pakket komplet med O ring til B 83113 Monteringsmøtrik 85357 Tapnøgle til filterpatron 85373 Patron til aktivt kul pakket komplet med O ring til C 92569 Monteringssæt 95851 Undersænkskrue 96750 Pakningssæt 96883 Justeringsmøtrik 121327 Kuglehane kpl 158808...

Page 59: ...59 DK Brugsanvisning SATA filter 400 Tilbehør 10934 Kuglehane kpl ...

Page 60: ......

Page 61: ...võib põhjustada surma või raskeid vigastusi Ettevaatust ohtlike olukordade puhul mis võivad põhjusta da materiaalseid kahjusid Juhis Kasulikud näpunäited ja soovitused 2 Tehnilised andmed Õhusisend G 1 2 sisekeere Õhu väljund 1 4 väliskeere G 1 2 sise keere vooliku paigaldamise korral Maksimaalne sisendülerõhk 15 0 bar Maksimaalne väljundülerõhk 10 0 bar Maksimaalne keskkonnatempe ratuur 120 C või...

Page 62: ...ter Peenfilter Õhu väljundmoodul G a mano meetri regulaatori ja kuulkraaniga Kinnituskomplekt koos kruvide ja tüüblitega Kondensaadi väljalaskevoolik Tappvõti Kasutusjuhend SATA filter 484 Paagutatud filter Peenfilter Aktiivsüsifilter Õhu väljalaskemoodul välis keere koos manomeetri regulaa tori ja kuulkraaniga Kinnituskomplekt koos kruvide ja tüüblitega Kondensaadi väljalaskevoolik Tappvõti Kasut...

Page 63: ...ilise suruõhu ettevalmistamiseks Nad eraldavad läbi filtri voolavast suruõhust tahkeid vedelaid ja osaliselt gaasilisi koostisosi 6 Ohutusjuhised 6 1 Üldised ohutusjuhised Hoiatus Ettevaatust Lugege enne filtri kasutamist tähelepanelikult ja täielikult läbi kõik ohutusjuhised ja kasutusjuhend Ohutusjuhistest ja kindlaksmääratud töövõtetest tuleb kinni pidada Hoidke kõik kaasasolevad dokumendid all...

Page 64: ... 400 Monteerige kinnitusnurgik 1 2 filtri külge Kondensaadi väljalaskeventiili turvaliseks talitluseks kinnitage filter kruvide abil vertikaalselt seina külge Õhusisend G sisekeere avatava keermega suruõhujuhtmele ühen damiseks Lükake kondensaadi väljalaskevoolik 1 10 väljalaskeventiilile 1 9 asetage vooliku ots selleks sobivasse kogumismahutisse ei kuulu tarnekomplekti Juhis Monteerige filtri ett...

Page 65: ...filter ja peenfilter 6 kuu aktiivsöefilter 3 kuu järel SATA filter timer välja vahe tada ja aktiveerida 6 Ühendage sobiv suruõhuvoolik 7 Keerake rõhu reguleerimisnupp 1 5 vastupäeva kuni tõkiseni olek suletud 8 Avage täielikult kuulkraan 1 6 9 Keerake rõhu reguleerimisnuppu 1 5 nii kaua paremale kuni mano meeter 1 3 näitab soovitud rõhku 10 Kontrollige rõhku värvipüstoli kasutamisel täielikult vab...

Page 66: ...äikseimad osakesed Juhis Peenfiltripadrun Spetsiaalne mikrokiudvliis Ava läbimõõt 0 01 µm eraldusvõime 99 998 osakeste puhul 0 01 µm Pindala 300 cm 9 3 Filtreerimisaste A Kolmas filtreerimisaste on oma ülesehituselt välja arvatud paigaldatud filterpadrun sama nagu filtreerimisaste B Filtrid sisaldavad aktiivsüsi padrunit art nr 85373 Aktiivsüsifiltrile peavad olema alati ette ühenda tud filtreerim...

Page 67: ...ise oht ja võib isegi põhjustada surma Muutke filter survevabaks keerake eelpaigaldatud sulgurkraan kinni Keerake tarnekomplektis oleva tappvõtme abil vastav filterhülss 3 lahti Filtreerimisastme A korral keerake lahti juhtkorpus 4 1 eemaldage sisedetail ja paagutatud filter 4 2 ning kontrollige Vajadusel puhastage või asendage Filtreerimisastme B ja C korral keerake välja peen või aktiivsüsifil t...

Page 68: ...d välja laskeventiili külge kinni Eemaldage lukustus seib ja demonteerige väljalaskeventiil pu hastage või asendage väljalaskeventiil Väljalaskeventiil kah justatud Asendage väljalaske ventiil art nr 15511 Väljalaskeventiil on pidevalt avatud ärge võtke väljalaskeventiili kunagi lahti kahjustus te oht Filter ei ole paigalda tud vertikaalselt Paigaldage filter verti kaalselt Messingdetail ei ole al...

Page 69: ... vad lepingulised kokkulepped kui ka vastavalt kehtivad seadused SATA ei vastuta eelkõige järgnevatel juhtudel kasutusjuhendi eiramine toote mittesihipärane kasutamine kasutamine väljaõppeta personali poolt isikliku kaitsevarustuse puudumine Originaalvaruosade ja tarvikute mittekasutamine Omavoliline ümberehitamine või tehnilised muudatused Loomulik vananemine kulumine Kasutamisest mittetulenev ko...

Page 70: ...kpl väljalaskeventiiliga 15511 24562 Vaheadapter kpl O rõngaga 73890 Keermestatud varras 78360 Tihend 80457 Spindel kpl 81810 Peenfiltripadrun kpl pakendatud koos O rõngaga B 83113 Kinnitusmutter 85357 Tappvõti filtrihülsile 85373 Aktiivsüsipadrun kpl pakendatud koos O rõngaga C 92569 Kinnituskomplekt 95851 Peitpeakruvi 96750 Tihendikomplekt 96883 Reguleermutter 121327 Kuulkraan kpl 158808 Väljund...

Page 71: ...ies or death Warning Risk which could cause damage Notice Useful tips and recommendations 2 Technical Data Air inlet G 1 2 internal thread Air outlet 1 4 external thread G 1 2 internal thread during line installation Max inlet operating pressure 15 0 bar Max outlet operating pressure 10 0 bar Max ambient temperature 120 C or 60 C resp with activated charcoal Air flow at 6 0 bar 3 600 Nl min Weight...

Page 72: ...le G a with pressure gauge regulation and ball valve Mounting kit including screws and wall plugs Condensate drain hose Pin spanner Operating Instructions SATA filter 484 Sintered filter Fine filter Activated charcoal filter Air outlet module external thread with pressure gauge con trol and ball tap Mounting kit including screws and wall plugs Condensate drain hose Pin spanner Operating Instructio...

Page 73: ...r activated carbon filter 5 Intended Use The SATA filters 400 have been developed to purify technical compressed air They separate solid liquid and partly gaseous particles from the com pressed air streaming through the filter 6 Safety Instructions 6 1 General Safety Instructions Warning Attention Before using the filters please read the safety and operating instruc tions completely and carefully ...

Page 74: ...sited for 10 years at the designated location number 0123 with the documentation number 70023722 7 Assembly 7 1 SATA filter 400 Install mounting bracket 1 2 on the filter To ensure proper function of the condensate drain valve please mount the filter with screws to the wall vertically Connect air inlet G internal thread to compressed air line with detachable bolted connection Slide condensate drai...

Page 75: ...l tap 1 6 For regular filter maintenance replace and activate the SATA filter timer of the respective filter stage sintered filters and fine filters every 6 months activated carbon filters every 3 months 6 Connect suitable compressed air hose 7 Turn the pressure adjustment knob 1 5 in counterclockwise direction to the maximum state closed 8 Fully open ball valve 1 6 9 Turn pressure adjustment knob...

Page 76: ...tridge Art No 81810 of the second filter stage sepa rates smallest particles Notice Fine filter cartridge Special micro fibre fleece Fineness 0 01 µm separation degree 99 998 related to a particle size 0 01 µm Surface 300 cm 9 3 Filter stage C Except for the installed filter cartridge the design of the third filter stage is identical to the second filter stage B This third filter stage contains th...

Page 77: ...uld become harm ful causing permanent health damage and even death Depressurise filter close shut off tap Unscrew 3 the respective filter housing with the pin spanner included in the delivery Remove condensate cyclone separator 4 1 from the filter stage A remove and check insert as well as sintered filter 4 2 Clean or replace if necessary Remove 4 3 and replace fine or activated charcoal cartridge...

Page 78: ...he floater and thus to open the drain valve Floater stuck on the drain valve Disassemble drain valve by removing the safety disc then clean or exchange drain valve Damaged drain valve Exchange drain valve Art No 15511 Drain valve blows permanently never disassemble the drain valve itself risk of damage Filter is not installed vertically Install filter vertically Brass piece not visible on the bott...

Page 79: ... cannot be held responsible especially in the following cases When the operating instructions are disregarded When the product is used in other than the intended ways of usage When untrained staff are employed When no personal protection equipment is worn When no original accessories and spare parts are used When the product is manipulated tampered with or technically modi fied In case of normal w...

Page 80: ...24554 Filter housing cpl with drain valve 15511 24562 Intermediate adapter cpl with O ring 73890 Thread rod 78360 Packing 80457 Spindle cpl 81810 Fine filter cartridge cpl with O ring for B 83113 Fixation nut 85357 Pin spanner for filter housing 85373 Activated charcoal cartridge cpl with O ring for C 92569 Mounting kit 95851 Countersunk screw 96750 Sealing kit 96883 Adjustable nut 121327 Ball val...

Page 81: ...81 EN Operating instructions SATA filter 400 Accessories 10934 Ball valve cpl ...

Page 82: ......

Page 83: ...sta la muerte o a lesiones graves Cuidado con las situaciones peligrosas que pueden llevar a daños materiales Aviso Advertencias y recomendaciones prácticas 2 Datos técnicos Entrada de aire G 1 2 rosca interior Salida de aire 1 4 rosca ex terior G 1 2 rosca interior para montaje en con ducción Sobrepresión de servicio de en trada máxima 15 0 bar Sobrepresión de servicio de sali da máxima 10 0 bar ...

Page 84: ... aire G e con manómetro regulación y grifo esférico Juego de sujeción inclusive torni llos y taco Manguera de desagüe de conden sado Llave de pernos Instrucciones de servicio SATA filter 484 Filtro sinterizado Filtro fino Filtro de carbón activado Módulo para purga de aire rosca exterior con manómetro regulación y el grifo esférico Juego de sujeción inclusive torni llos y taco Manguera de desagüe ...

Page 85: ...ter timer para filtro sinterizado 1 12 Vaina de filtro etapa de filtro A 1 13 SATA filter timer para filtro de carbón activo 5 Uso adecuado Los SATA filter 400 fueron desarrollados para el tratamiento de aire com primido técnico Separan elementos sólidos líquidos y parcialmente ga seosos del aire comprimido pasando por el filtro 6 Instrucciones de seguridad 6 1 Instrucciones de seguridad generales...

Page 86: ... Es permitido utilizar el filtro en áreas bajo peligro de explosión 1 y 2 Los filtros SATA filter 400 corresponden debido a su concepción cons trucción y modelo a los requisitos de seguridad fundamentales de la directiva 94 9 CE La documentación exigida según la directiva 94 9 CE anexo VIII está depositada por 10 años en el puesto nombrado número 0123 con el número de documento 70023722 7 Montaje ...

Page 87: ...amiento Aviso Cuidado Utilizar sólamente mangueras resistentes a disolventes antiestáticas técnicamente impecables con resistencia a la presión permanente de por lo menos 10 bar p ej ref 53090 Aviso Montar conexión de aire comprimido rosca interior o acopla miento rápido SATA correspondiente G rosca interior n artículo 13599 no incluido en volumen de suministro en grifo esférico 1 6 Para un manten...

Page 88: ...pasado con condensado la válvula de desagüe automática 1 9 abre bajo presión El condensado es purgado hasta un resto pequeño por la manguera de desagüe 1 10 al recipiente colector no incluido en el volumen de suministro 9 2 Etapa de filtro B La segunda etapa de filtración separa partículas mínimas a través del cartucho de filtro fino ref 81810 utilizado Aviso Cartucho de filtro fino Vellón de micr...

Page 89: ...s de 3 meses Con aire comprimido muy sucio cambiar los cartuchos del filtro en intervalos más cortos Con cartuchos de filtros saturados existe el peligro de estorbos en la función en trabajos de lacado Durante el uso de protección respira toria aireada existe aparte de esto el peligro de perjuicios de la salud daños de la salud permanentes y puede llevar a la muerte Cerrar la presión del filtro ce...

Page 90: ...star Presión de entrada no suficiente Elevar la presión de entrada Válvula reguladora de presión defectuosa Cambiar membrana Aceite en el aire com primido saliente Demasiado aceite en el aire comprimido Revisar el compresor secador frigorífico Descargar el conden sado abrir manual mente Filtro saturado Mantener el filtro capí tulo 10 El desagüe de con densado no se realiza o es insuficientemente u...

Page 91: ...bre de aceite y de condensado hay que tratarlo como desecho reciclable Tener en cuenta las normativas locales 13 Servicio al cliente Accesorios recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA 14 Garantía responsabilidad Se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso adicionales acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor SATA no se responsabi...

Page 92: ...esagüe 15511 24562 Adaptador intermedio completo con junta tórica 73890 Vástago roscado 78360 Empaquetadura 80457 Huso completo 81810 Cartucho de filtro fino cpl con junta tórica empaquetado para B 83113 Tuerca de sujeción 85357 Llave de pernos para vaina de filtro 85373 Cartucho de carbón activado cpl con junta tórica empaque tado para C 92569 Juego de sujeción 95851 Tornillo avellanado 96750 Jue...

Page 93: ...93 ES Instrucciones de servicio SATA filter 400 Accesorios 10934 Grifo esférico completo ...

Page 94: ......

Page 95: ... vammoihin Varo vaarallista tilannetta joka voi johtaa aineellisiin vahin koihin Ohje Hyödyllisiä vinkkejä ja suosituksia 2 Tekniset tiedot Ilmantulo G 1 2 sisäkierre Ilman ulostulo 1 4 ulkokierre G 1 2 sisäkier re linja asen nuksessa Maks tulokäyttöpaine 15 0 bar Maks lähtökäyttöpaine 10 0 bar Maks ympäristölämpötila 120 C tai 60 C aktiivihiilessä Ilman läpäisymäärä paineen ol lessa 6 0 bar 3 600...

Page 96: ...a varustettu ilmanlähtömo duuli G a Kiinnityssarja sisältäen ruuvit ja tulpat Tiivisteveden poistoletku Tappiavain Käyttöohje SATA filter 484 Sintterisuodatin Hienosuodatin Aktiivihiilisuodatin Ilmanpoistomoduuli ulkokier re painemittarilla sääntelyllä ja palloventtiilillä Kiinnityssarja sisältäen ruuvit ja tulpat Tiivisteveden poistoletku Tappiavain Käyttöohje SATA filter 464 Aktiivihiilisuodatin...

Page 97: ...ö SATA filter 400 suodattimet on kehitetty teknisen paineilman käsittelyyn Ne erottavat kiinteät nestemäiset ja osittain kaasumaiset ainesosat suo dattimen läpi virtaavasta paineilmasta 6 Turvallisuusohjeet 6 1 Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus Huomio Ennen suodattimien käyttöä lue kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöohje huolellisesti ja kokonaan Turvallisuusohjeita ja kuvattuja työvaiheita on n...

Page 98: ...aatimukset Direktii vin 94 9 EY liitteen VIII mukaan vaaditut asiakirjat ovat säilytettyinä mai nitussa paikassa numero 0123 aineistonumerolla 70023722 kymmenen 10 vuoden ajan 7 Asentaminen 7 1 SATA filter 400 Asenna kiinnityskulma 1 2 suodattimeen Tiivisteveden poistoventtiilin varmaan toimintaan käytettävät suodatti met asennetaan ruuveilla pystysuoraan seinälle Yhdistä ilmantulo G sisäkierre ir...

Page 99: ...sopiva SATA pikaliitin G sisäkierre tuotenro 13599 ei sisälly toimitukseen palloventtiiliin 1 6 Korvaa ja aktivoi kukin suodatintaso sintterisuodatin ja hienosuoda tin 6 kk n aktiivihiilisuodatin 3 kk n välein SATA suodatin ajastimen säännöllistä suodatinhuoltoa varten 6 Liitä sopiva paineilmaletku 7 Kierrä paineen säätönuppia 1 5 vasteeseen asti vastapäivään tila suljettu 8 Avaa kuulahana 1 6 kok...

Page 100: ...B Toinen suodatinluokka erottaa käytetyn hienosuodatinpanoksen tuoten ro 81810 avulla pienimmätkin hiukkaset Ohje Hienosuodatinpanos Erikoismikrokuitu Suodatusaste 0 01 µm erotusaste 99 998 koskien hiukkasia 0 01 µm Pinta ala 300 cm 9 3 Suodatinluokka C Kolmas suodatinluokka on rakenteeltaan käytettyä suodatinpanosta lu kuunottamatta samanlainen kuin suodatinluokka B Suodattimeen on asennettu akti...

Page 101: ...uminen pysyvät terveys haitat ja jopa kuolema Tee suodatin paineettomaksi sulje eteen kytketty sulkuhana Irrota kyseessä oleva suodatinhylsy toimituksen mukana tulleella tappi avaimella 3 Ruuvaa suodatinluokasta A johdinrunko irti 4 1 poista sisäosa ja sintterisuodatin 4 2 ja tarkasta ne Tarvittaessa puhdista tai vaihda Irrota suodatinluokasta B ja C hieno tai aktiivisuodatinpanos 4 3 ja vaihda ne...

Page 102: ...muri on liimautunut poistoventtiiliin Irrota poistoventtiili poistamalla turvalevy ja puhdista tai vaihda poistoventtiili Poistoventtiili vaurioi tunut Vaihda poistoventtiili tuotenro 15511 Poistoventtiili puhaltaa jatkuvasti poistovent tiiliä ei saa koskaan purkaa osiin vaurioitu misvaara Suodatinta ei ole asen nettu pystyyn Asenna suodatin pys tyyn Messinkiosa ei ole alhaalla Paineista suodatin ...

Page 103: ...muut tehdyt sopimukset sekä voimassa olevat lait SATA ei ota vastuuta seuraavissa tapauksissa Käyttöohjetta ei ole noudatettu Tuotetta ei ole käytetty määräystenmukaisesti Käyttäjänä on ollut kouluttamaton henkilö Henkilösuojaimia ei ole käytetty Alkuperäisiä lisätarvikkeita tai varaosia ei ole käytetty Omavaltaiset lisäykset tai tekniset muutokset Luonnollinen kuluminen Käytölle epätyypillinen is...

Page 104: ...datinhylsy täyd poistoventtiilin kanssa 15511 24562 Väliadapteri täyd O renkaalla 73890 Kierretanko 78360 Tiiviste 80457 Kara täyd 81810 Hienosuodatinpanos täyd pakattuna O renkaan kanssa luok kaan B 83113 Kiinnitysmutteri 85357 Suodatinhylsyn tappiavain 85373 Aktiivihiilipanos täyd pakattuna O renkaan kanssa luokkaan C 92569 Kiinnityssarja 95851 Upporuuvi 96750 Tiivistesarja 96883 Säätömutteri 12...

Page 105: ...105 FI Käyttöohje SATA filter 400 Lisätarvikkeet 10934 Kuulahana täyd ...

Page 106: ......

Page 107: ...mboles Avertissement Indique un danger pouvant entraîner la mort ou de graves blessures Attention Indique une situation dangereuse pouvant en traîner des dommages matériels Renseignement Indique des renseignements et recom mandations utiles 2 Données techniques Entrée d air G 1 2 filetage intérieur Sortie d air 1 4 filetage extérieur G 1 2 filetage intérieur en cas de montage de conduite Pression ...

Page 108: ...kg SATA filtre 484 avec pied portable 8 1 kg SATA filter 494 5 7 kg 3 Etendue de la livraison SATA filter 444 Filtre fritté Filtre fin Module de sortie d air G 1 4 ext avec manomètre réglage et robi net sphérique Kit de fixation vis et chevilles inclus Tuyau de décharge de condensé Clé à ergots Mode d emploi SATA filter 484 Filtre fritté Filtre fin Filtre à charbon actif Module de sortie d air fil...

Page 109: ...e avec sortie d air filetage extérieur 1 7 SATA filter timer pour filtre fin 1 8 Fourreau du filtre niveaux filtrants B et C 1 9 Valve automatique intégrée de décharge de condensé 1 10 Tuyau de décharge de condensé non visible 1 11 Compteur SATA pour filtre fritté 1 12 Fourreau du filtre niveau filtrant A 1 13 Compteur SATA pour filtre à charbon actif 5 Utilisation correcte Les filtres SATA filter...

Page 110: ...ntretenir par un professionnel seulement Ne jamais mettre en service le filtre en cas de dommage ou de pièces manquantes Examiner le filtre régulièrement et réparer le si nécessaire Immédiatement mettre le filtre hors service en cas de dommage Ne jamais transformer le filtre arbitrairement ou y effectuer des modifi cations techniques Utiliser exclusivement des pièces de rechange resp accessoires S...

Page 111: ...a livraison cela permet un entretien facile du filtre 7 2 Transformation du SATA filtre 444 en SATA filtre 484 2 Pour la transformation un filtre à charbon actif SATA filtre 464 C réf 141473 est requis 1 Enlever toute pression du filtre fermer le robinet de fermeture monté avant le filtre 2 Détacher 2 1 le module de sortie d air D de la combinaison de filtres A B 3 Compléter le filtre SATA filter ...

Page 112: ...ue la pression désirée soit indiquée sur le manomètre 1 3 10 Vérifier la pression quand le pistolet de laquage est activé gâchette tirée jusqu au bout et ajuster si nécessaire 9 Fonction 9 1 Niveau filtrant A Le premier niveau filtrant sépare des particules plus grandes que 5 µm ainsi que de l eau et de l huile condensée Le filtre comprend un filtre fritté réf 22160 Renseignement Filtre fritté Fin...

Page 113: ...iltrant est identique au niveau filtrant B sauf pour la cartouche filtrante intégrée Le filtre contient une car touche à charbon actif réf 85373 Un filtre à charbon actif doit toujours être précédé par les niveaux filtrants A et B Renseignement Cartouche filtrante à charbon actif Charbon actif en fibres Surface 300 cm 9 4 Module de sortie d air D Le module de sortie est équipé de 2 robinets à bois...

Page 114: ...r toute pression du filtre fermer le robinet de fermeture monté avant le filtre Dévisser 3 la boîte du filtre respectif à l aide de la clé à ergots com prise dans l étendue de la livraison Dévisser 4 1 l élément de séparation du niveau filtrant A enlever 4 2 la pièce intérieure et le filtre fritté et examiner les Nettoyer resp remplacer si nécessaire Dévisser 4 3 la cartouche filtrante du filtre f...

Page 115: ...ui ci sert à lever le flotteur ce qui ouvre la valve de décharge Le flotteur reste collé sur la valve de dé charge Détacher le disque de sécurité enlever la valve de décharge et la nettoyer ou la rem placer Valve de décharge endommagée Remplacer la valve de décharge réf 15511 La valve de décharge reste ouverte ne jamais démonter la valve de décharge cela peut entraîner du dommage Le filtre n est p...

Page 116: ...vraison de SATA en vigueur et le cas échéant d autres accords contractuels ainsi que les lois applicables en vigueur SATA décline toute responsabilité dans les cas suivants non respect du mode d emploi Utilisation non appropriée de l appareil utilisation par des employés non formés non utilisation des équipements de protection individuelle Faute d utiliser des accessoires et pièces de rechange ori...

Page 117: ... cpl avec valve de décharge 15511 24562 Adaptateur intermédiaire cpl avec anneau O 73890 Tige filetée 78360 Joint 80457 Broche cpl 81810 Cartouche du filtre fin emballée cpl avec anneau O pour B 83113 Ecrou de fixation 85357 Clé à ergots pour boîte du filtre 85373 Cartouche du filtre à charbon actif emballée cpl avec anneau O pour C 92569 Kit de fixation 95851 Vis noyée 96750 Kit de joints 96883 E...

Page 118: ...118 FR Mode d emploi SATA filter 400 Accessoires 10934 Robinet sphérique cpl ...

Page 119: ...δηγήσει σε θάνατο ή σε σοβαρούς τραυματισμούς Προσοχή Επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να επιφέ ρει υλικές ζημιές Υπόδειξη Χρήσιμες συμβουλές και συστάσεις 2 Τεχνικά χαρακτηριστικά Είσοδος αέρα G 1 2 εσωτερικό σπείρωμα Έξοδος αέρα 1 4 εξωτερικό σπείρωμα G 1 2 εσωτε ρικό σπείρωμα κατά την το ποθέτηση του αγωγού μέγ υπερπίεση λειτουργίας ει σόδου 15 0 bar μέγ υπερπίεση λειτουργίας απο βολής 10 0 ...

Page 120: ...βολής αέρα G a με μανόμετρο ρύθμιση και σφαιρική βαλβίδα Σετ στερέωσης συμπεριλαμβανο μένων και βιδών και ούπα Σωλήνας εκκένωσης συμπυκνώ ματος Κλειδί Οδηγίες λειτουργίας SATA filter 484 Πορώδες φίλτρο Λεπτό φίλτρο Φίλτρο ενεργού άνθρακα Μονάδα εξόδου αέρα εξωτε ρικό σπείρωμα με μανόμετρο ρυθμιστικό και βάνα με φλοτέρ Σετ στερέωσης συμπεριλαμβανο μένων και βιδών και ούπα Σωλήνας εκκένωσης συμπυκνώ...

Page 121: ... 1 12 Υποδοχή φίλτρου βαθμίδα Α 1 13 SATA filter timer για φίλτρο ενεργού άνθρακα 5 Προβλεπόμενη χρήση Τα φίλτρα SATA filter 400 αναπτύχθηκαν για την παρασκευή τεχνικού πεπιεσμένου αέρα Διαχωρίζουν στερεά υγρά και συστατικά εν μέρει σε μορφή αερίου από τον πεπιεσμένο αέρα που περνάει από το φίλτρο 6 Οδηγίες ασφαλείας 6 1 Γενικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Προσοχή Πριν τη χρήση των φίλτρων να ...

Page 122: ...νο εκρήξεων Το φίλτρο διαθέτει άδεια χρήσης σε εκρηκτικές περιοχές ζώνης 1 και 2 Τα φίλτρα SATA filter 400 πληρούν βάσει του σχεδιασμού τους και της κατασκευής τους τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας της Οδηγίας 94 9 EΚ Τα σύμφωνα με την Οδηγία 94 9 ΕΚ παράρτημα VIII απαιτούμενα δικαι ολογητικά έχουν κατατεθεί στην αναφερόμενη υπηρεσία με αριθμό 0123 υπό τον αριθμό εγγράφου 70023722 για διάστημα 10 ...

Page 123: ...ση σε λειτουργία Προειδοποίηση Προσοχή Να χρησιμοποιείτε μόνο σωλήνες πεπιεσμένου αέρα ανθεκτικούς σε διαλύτες και σε τεχνικά άψογη κατάσταση με διαρκή σταθερότητα σε πίε ση τουλάχιστον 10 bar π χ αρ είδους 53090 Υπόδειξη Συναρμολογήστε τη σύνδεση πεπιεσμένου αέρα εσω τερικό σπείρωμα ή τον κατάλληλο ταχυσύνδεσμο SATA G εσωτερικό σπείρωμα κωδικός 13599 δεν περιλαμβάνεται στα παραδοτέα στη βάνα με φ...

Page 124: ...γίνει ρύθμιση ακριβείας της επιθυμούμενης πίεσης εξόδου με τη βοήθεια του κουμπιού ρύθμισης της πίεσης 1 5 και να ακολουθήσει ρύθμιση ακριβείας στο μανόμετρο 1 3 Εάν γίνει υπέρβαση ορισμένης στάθμης ανοίγει η αυτόματη βαλβίδα εκ κένωσης του συμπυκνώματος 1 9 υπό πίεση Το συμπύκνωμα εκκενώ νεται εκτός από μία μικρή υπόλοιπη ποσότητα από τον σωλήνα εκκένω σης συμπυκνώματος 1 10 στο δοχείο συλλογής δ...

Page 125: ...τε το πορώδες φίλτρο A αρ είδους 22160 και τις υποδοχές φίλτρου 1 8 1 12 το αργότερο μετά από 6 μήνες Το πορώδες φίλτρο πρέπει ενδεχομένως να αντικατασταθεί Η φύσιγγα λεπτού φίλτρου B αρ είδους 81810 πρέπει να αντικα τασταθεί το αργότερο μετά από 6 μήνες Η φύσιγγα ενεργού άνθρακα C αρ είδους 85373 πρέπει να αντι κατασταθεί το αργότερο μετά από 3 μήνες Σε περίπτωση πολύ ρυπασμένων φυσιγγών του φίλτ...

Page 126: ...ρο λεπτών σω ματιδίων B μαύρο φίλτρο ενεργού άνθρακα C σας βοηθούν να τα ξεχωρίζετε 4 4 Αυτές βρίσκονται επάνω στη ράβδο με σπείρωμα στα επίπεδα φίλτρου B και C Κατά την τοποθέτηση να προσέξετε τη σωστή στερέωση και τη χρήση δακτυλίων Ο σε άψογη κατάσταση Υπόδειξη Κατά την απόρριψη των φυσιγγών να ακολουθείτε τις τοπικές διατάξεις 11 Αντιμετώπιση βλαβών Βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Δεν ρυθμίζεται η πί...

Page 127: ...βης Το φίλτρο δεν είναι κάθετα τοποθετημένο Τοποθετήστε το φίλτρο κάθετα Δεν είναι τοποθετημέ νο κάτω το ορειχάλκινο τμήμα Να θέσετε το φίλτρο υπό πίεση και να τρα βήξετε το ορειχάλκινο τμήμα προς τα κάτω Ο πλωτήρας έχει κολλήσει στη βαλβίδα εκκένωσης Εξαγωγή της βαλβίδας εκκένωσης και καθαρι σμός ή αντικατάσταση Βλάβη της βαλβίδας εκκένωσης Αντικατάσταση της βαλβίδας εκκένωσης αρ είδους 15511 Εσω...

Page 128: ...ς Εκτέλεση των εργασιών από μη εκπαιδευμένο προσωπικό Παράλειψη χρήσης ατομικού εξοπλισμού προστασίας Παράλειψη χρήσης αυθεντικών ανταλλακτικών και αυθεντικού παρελκό μενου εξοπλισμού Αυθαίρετων μετατροπών και τεχνικών τροποποιήσεων Φυσική φθορά παλαίωση Χτυπήματα που υπερβαίνουν τον σκοπό της χρήσης Εργασίες συναρμολόγησης και αποσυναρμολόγησης ...

Page 129: ... 24554 Κάλυμμα φίλτρου κομπλέ με βαλβίδα εκκένωσης 15511 24562 Ενδιάμεσος αντάπτερ κομπλέ με δακτύλιο O 73890 Ράβδος με σπείρωμα 78360 Παρέμβυσμα 80457 Άτρακτος κομπλέ 81810 Φύσιγγα λεπτού φίλτρου κομπλέ με δακτύλιο Ο συσκευασμέ νη για B 83113 Παξιμάδι στερέωσης 85357 Κλειδί για υποδοχή φίλτρου 85373 Φύσιγγα ενεργού άνθρακα κομπλέ με δακτύλιο Ο συσκευα σμένη για C 92569 Σετ στερέωσης 95851 Φρεζάτη...

Page 130: ...130 GR Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 περιλαμβάνεται στο σετ στεγάνωσης αρ είδους 96750 περιλαμβάνεται στο σέρβις σετ αρ είδους 94979 Αξεσουάρ 10934 Σφαιρική βαλβίδα κομπλέ ...

Page 131: ...os sérüléseket okozhat Vigyázat olyan veszélyes helyzettől ami anyagi károkat okozhat Figyelem Hasznos tippek és tanácsok 2 Műszaki adatok Levegőbemenet G 1 2 belső menetes Levegő kimenet 1 4 külső me netes G 1 2 belső menetes veze tékbeépítésnél Max bemenő üzemi túlnyomás 15 0 bar Max kimenő üzemi túlnyomás 10 0 bar Max környezeti hőmérséklet 120 C ill 60 C aktív szén esetén Levegőátáramlás 6 0 b...

Page 132: ...ozóval és golyós csappal Rögzítő garnitúra csavarokkal és tiplikkel Kondenzátum leeresztő tömlő Csapos kulcs Üzemeltetési utasítás SATA filter 484 Szinterszűrő Finomszűrő Aktívszenes szűrő Levegőkimenő modul külső menetes manométerrel szabá lyozással és golyós csappal Rögzítő garnitúra csavarokkal és tiplikkel Kondenzátum leeresztő tömlő Csapos kulcs Üzemeltetési utasítás SATA filter 464 Aktívszen...

Page 133: ...tésszerű használat A SATA filter 400 szűrőket a technikai préslég tisztításához fejlesztették ki A szűrőn átáramló sűrített levegőről leválasztják a szilárd folyékony és részben gázhalmazállapotú elemeket 6 Biztonsági tudnivalók 6 1 Általános biztonsági tudnivalók Figyelmeztetés Vigyázat A szűrők használata előtt figyelmesen olvasson végig minden bizton sági tudnivalót és a használati utasítást A ...

Page 134: ...mú irányelv alapvető biztonsági követelményeinek A 94 9 EK irányelv VIII melléklete szerint megkövetelt dokumentumok a 0123 számú tanúsító szervnél a 70023722 dokumen tumszám alatt 10 évre letétbe vannak helyezve 7 Beszerelés 7 1 SATA filter 400 A rögzítő szögvast 1 2 a szűrőre szereljük A kondenzátum leeresztőszelep biztonságos működését szolgáló szű rőt csavarok segítségével függőlegesen a falra...

Page 135: ...lább 10 bar tartós nyomásállósággal rendelkező sűrí tettlevegő tömlők pl cikkszám 53090 alkalmazása engedélyezett Figyelem Sűrített levegő csatlakozás belső menetes vagy illeszkedő SATA gyorscsatlakozó G belső menetes rendelési azonosító 13599 nem része a csomagnak a golyóscsapra 1 6 szerelve A rendszeres szűrőkarbantartásához az adott szűrőfokozat SATA filter timer szűrőidőzítőjét üledékszűrő és ...

Page 136: ... nyit A kondenzátumot egy kevés maradékmennyiség kivételével a kondenzátum leeresztő tömlőn 1 10 át a gyűjtőtartályba a szállítási terjedelem nem tartalmazza leen gedjük 9 2 B szűrőfokozat A második szűrőfokozat az alkalmazott finomszűrő patron cikkszám 81810 segítségével a legkisebb részecskéket is leválasztja Figyelem Finomszűrő patron Speciális mikroszálas fátyolszövet Finomság 0 01 µm leválasz...

Page 137: ...sen szennyezett sűrített levegő esetén a szűrőpatronokat rövidebb időközönként kell cserélni Telített szűrőpatronok esetében festés közben fennáll a működési zavarok veszélye Idegen szellőztetésű légzőkészülék alkalmazása esetén ezen kívül fennáll az egészségre gyakorolt káros hatás a maradandó egészségkárosodás veszélye is ami halált okozhat A szűrőt nyomásmentesítjük az előtte beiktatott elzáró ...

Page 138: ...k a bemeneti nyomást A nyomásszabályozó szelep meghibásodott A membránt ki kell cserélni Olaj a kimenő sűrített levegőben Túl sok olaj van a sűrí tett levegőben Ellenőrizzük a komp resszort a hűtőszárítót Leengedjük a konden zátumot manuálisan nyitjuk Telített a szűrő A szűrőt karban tartjuk 10 fejezet A kondenzátum leen gedése nem ill csak elégtelen mértékben történik meg egy mi nimális kondenzát...

Page 139: ...mmentes szűrőt újrahasznosítható hulladékként kell kezelni A helyi előírásokat figyelembe kell venni 13 Vevőszolgálat Tartozékokat pótalkatrészeket és műszaki támogatást SATA kereskedő jénél kaphat 14 Szavatosság felelősség SATA Általános üzleti feltételei vannak érvényben valamint adott esetben további szerződéses megállapodások valamint a mindenkor hatályos törvények SATA felelőssége főként a kö...

Page 140: ...en leeresztő szeleppel 15511 24562 Köztes adapter kompletten O gyűrűvel 73890 Menetes szár 78360 Tömítés 80457 Orsó komplett 81810 Finomszűrő patron kompletten O gyűrűvel B hez 83113 Rögzítő anya 85357 Csapos kulcs a szűrőhüvelyhez 85373 Aktívszenes patron kompletten O gyűrűvel csomagolva C hez 92569 Rögzítő garnitúra 95851 Süllyesztett fejű csavar 96750 Tömítés garnitúra 96883 Állító anya 121327 ...

Page 141: ...141 HU SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Tartozékok 10934 Golyóscsap komplett ...

Page 142: ......

Page 143: ...i pericolo che possa portare alla morte o gravi feri te Prudenza di situazione pericolosa che possa portare a dan ni materiali Indicazione Consigli e raccomandazioni utili 2 Dati tecnici Entrata dell aria G 1 2 filettatura interna Uscita d aria 1 4 filettatura esterna G 1 2 filetta tura interna in caso di installa zione in condut ture Sovrapressione di lavoro all en trata max 15 0 bar Sovrapressio...

Page 144: ...aria filettatura 1 4 esterna con manometro rego lazione e rubinetto sferico Kit per il fissaggio comprensivo di viti e tasselli Tubo per lo scarico della conden sa Chiave a denti Istruzione d uso SATA filter 484 Filtro sinterizzato Filtro fine Filtro a carboni attivi Modulo di uscita aria filettatu ra esterna con manometro dispo sitivo di regolazione e rubinetto a sfera Kit per il fissaggio compre...

Page 145: ...tivi 5 Impiego secondo le disposzioni I SATA filter 400 servono a purificare l aria compressa Separano le parti celle solide liquide e parzialmente gassose dal flusso dell aria 6 Indicazioni di sicurezza 6 1 Indicazioni di sicurezza generali Avviso Attenzione Prima di utilizzare i presenti filtri devono essere lette accuratamente tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni d uso Devono esser...

Page 146: ...za della direttiva 94 9 CE I documenti richiesti secondo la direttiva 94 9 CE allegato VIII sono depo sitati per 10 anni dall ufficio suddetto numero 0123 con il numero di docu mento 7002372 7 Montaggio 7 1 SATA filter 400 Montare la squadretta 1 2 al filtro Fissare il filtro a parete in posizione verticale tramite viti per permettere alla valvola di scarico automatica della condensa di funzionare...

Page 147: ...enza alla compressio ne di almeno 10 bar p es cod 53090 Indicazione Montare l attacco aria compressa filettatura interna oppure ido neo attacco rapido SATA G filettatura interna codice 13599 non incluso nella fornitura sul rubinetto a sfera 1 6 Per una regolare manutenzione del filtro sostituire e attivare il SATA filter timer del rispettivo stadio del filtro filtro sinterizzato e filtro a maglia ...

Page 148: ...tomaticamente sotto pressione finché la condensa si scarica fino ad una piccola quantità rimanente attraverso il tubo per lo scarico della condensa 1 10 in un recipiente adatto non contenuto nel volume di consegna 9 2 Fase filtrante B La seconda fase filtrante separa per mezzo dell inserita cartuccia filtrante a filtro fine cod 81810 piccolissime particelle Indicazione Cartuccia filtrante a filtro...

Page 149: ...sa molto inquinata si deve cam biare le cartucce filtranti a intervalli più brevi Con cartucce filtranti saturate ci sia il pericolo di disfunzioni durante la verniciatura Utilizzando una maschera di protezione di respirazione alimentata ad aria ci sia inoltre la possibilità di una minorazione della salute danni permanenti alla salute e possa portare alla morte Scollegare l aria compressa dall ent...

Page 150: ...sione all entrata insufficiente Aumentare la pressio ne all entrata Valvola di regolazione della pressione difet tosa Cambiare membrana Olio nell aria compres sa in uscita Troppo olio nell aria compressa Controllare il compres sore essiccatore a freddo Scaricare condensa aprire a mano Filtro saturato Manutenzione del fil tro capitolo 10 Lo scarico della con densa non avviene cioè insufficientement...

Page 151: ...mentare la pressio ne all entrata 12 Smaltimento Lo smaltimento del filtro privo di olio e condensa avviene come materiale riciclabile Rispettare le normative locali 13 Servizio Potete ricevere accessori ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributo re SATA 14 Garanzia responsabilità Vigono le condizioni generali di contratto di SATA ed eventualmente ulte riori accordi contrattuali come pure le...

Page 152: ...co automatica della condensa 15511 24562 Adattatore intermedio cpl di O ring 73890 Asta filettata 78360 Guarnizione 80457 Mandrino cpl 81810 Cartuccia filtrante fine completo di O ring per B 83113 Dado di fissaggio 85357 Chiave a denti per custodia del filtro 85373 Cartuccia filtrante ai carboni attivi completa di O ring per C 92569 Kit di fissaggio 95851 Vite a testa svasata 96750 Kit di guarnizi...

Page 153: ...153 IT Istruzione d uso SATA filter 400 Accessori 10934 Rubinetto sferico cpl ...

Page 154: ......

Page 155: ...nkias traumas Atsargiai Pavojinga situacija kurioje galima patirti materia linės žalos Nuoroda Naudingi patarimai ir rekomendacijos 2 Techniniai duomenys Oro įėjimas G 1 2 vidinis sriegis Oro išėjimo anga 1 4 išorinis sriegis G 1 2 vidinis sriegis mon tuojant liniją Maks darbinis įėjimo viršslėgis 15 0 bar Maks darbinis išėjimo viršslėgis 10 0 bar Maks aplinkos temperatūra 120 C arba 60 C kai akty...

Page 156: ...upu Tvirtinimo komplektas su varžtais ir mūrvinėmis Kondensato išleidimo žarna Veržliaraktis Naudojimo instrukcija SATA filter 484 Keraminis filtras Smulkusis filtras Aktyviosios anglies filtras Oro išleidimo modulis išorinis sriegis su manometru reguliato riumi ir rutuliniu čiaupu Tvirtinimo komplektas su varžtais ir mūrvinėmis Kondensato išleidimo žarna Veržliaraktis Naudojimo instrukcija SATA f...

Page 157: ...ltrai 400 buvo sukurti techniniam suslėgtajam orui paruošti Jie kietuosius skystuosius ir iš dalies dujinius komponentus atskiria nuo filtru sruvenančio suslėgtojo oro 6 Saugos nuorodos 6 1 Bendrosios saugos nuorodos Įspėjimas Atsargiai Prieš naudodami filtrą atidžiai perskaitykite visas saugos nuorodas ir naudojimo instrukciją Laikykitės saugos nuorodų ir nurodytų žingsnių Saugokite visus prideda...

Page 158: ...filter 400 Pritvirtinkite tvirtinimo kampuotį 1 2 prie filtro Pritvirtinkite filtrą varžtais vertikaliai prie sienos kad saugiai veiktų kon densato išleidimo vožtuvas Oro įvado G vidinis sriegis su atlaisvinama sraigtine jungtimi prijun gimas prie pneumatinės sistemos Užmaukite kondensato išleidimo žarną 1 10 ant išleidimo vožtuvo 1 9 ir įkiškite žarnos galą į tinkamą surinkimo indą neįeina į komp...

Page 159: ...linio čiaupo 1 6 Jei norite reguliariai atlikti filtro techninės priežiūros darbus pakeiski te ir įjunkite atitinkamos filtravimo pakopos SATA filter timer metalo keramikos filtrą ir dalelių filtrą kas 6 mėnesius aktyvintosios anglies filtrą kas 3 mėnesius 6 Prijunkite tinkamą suslėgtojo oro žarną 7 Slėgio nustatymo mygtuką 1 5 pasukite iki atramos prieš laikrodžio rodyklę būsena užsuktas 8 Iki ga...

Page 160: ...imo pakopoje su įstatyta smulkiojo filtro kasete gaminio Nr 81810 atskiriamos smulkiausios dalelės Nuoroda Smulkiojo filtro kasetė Speciali neaustinė mikropluošto medžiaga Smulkumas 0 01 µm atskyrimo laipsnis 99 998 kai dalelės 0 01 µm Plotas 300 cm 9 3 Filtravimo pakopa C Trečioji filtravimo pakopa pagal savo struktūrą iki pat įstatytos filtro kase tės yra tokia pati kaip ir filtravimo pakopa B F...

Page 161: ...mių arba net galima mirtis Pašalinkite iš filtro slėgį užsukite priekyje prijungtą uždaromąjį čiaupą Komplektacijoje esančiu veržliarakčiu atsukite atitinkamą filtro įvorę 3 Esant filtravimo pakopai A atsukite nukreipiamąjį įdėklą 4 1 išimki te vidinę dalį ir keraminį filtrą 4 2 bei patikrinkite Jei reikia išvalykite arba pakeiskite Esant filtravimo pakopoms B ir C atsukite smulkiojo arba aktyvios...

Page 162: ...kondensato reikia plūdei pakelti taigi ir išleidimo vožtu vui atidaryti Plūdė tvirtai prikibusi prie išleidimo vožtuvo Atlaisvinkite fiksavimo poveržlę ir išmontuo kite išvalykite arba pakeiskite išleidimo vožtuvą Pažeistas išleidimo vožtuvas Pakeiskite išleidimo vožtuvą gaminio Nr 15511 Išleidimo vožtuvas nuolat praleidžia išlei dimo vožtuvą niekada neardykite pavojus pažeisti Ne vertikaliai sumo...

Page 163: ...oja Bendrosios SATA sandorio sąlygos ir kiti sutartiniai susitarimai bei atitinkami galiojantys įstatymai SATA neatsako kai nesilaikoma naudojimo instrukcijos gaminys naudojamas ne pagal paskirtį dirba nekvalifikuotas personalas nenaudojamos asmeninės apsauginės priemonės nenaudojami originalūs priedai ir atsarginės dalys atliekamos savavališkos rekonstrukcijos arba techniniai pakeitimai atsiranda...

Page 164: ... kompl su išleidimo vožtuvu 15511 24562 Tarpinis adapteris kompl su žiediniu tarpikliu 73890 Srieginis strypas 78360 Sandariklis 80457 Suklys kompl 81810 Smulkiojo filtro kasetė supakuota kartu su žiediniu tarpikliu skirta B 83113 Tvirtinimo veržlė 85357 Filtro įvorės veržliaraktis 85373 Aktyvios anglies filtro kasetė supakuota kartu su žiediniu tarpikliu skirta C 92569 Tvirtinimo komplektas 95851...

Page 165: ...165 LT Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Įeina į techninės priežiūros komplektą gaminio Nr 94979 Priedai 10934 Rutulinis čiaupas kompl ...

Page 166: ......

Page 167: ...i vai nodarīt smagus miesas bojājumus Sargies no bīstamām situācijām kas var izraisīt materiālus zaudējumus Norāde Noderīgi padomi un ieteikumi 2 Tehniskie parametri Gaisa ieeja G 1 2 iekšējā vītne Gaisa izeja 1 4 ārējā vīt ne G 1 2 iekšējā vītne vada montāžai Maks ieejas darba pārspiediens 15 0 bar Maks izejas darba pārspiediens 10 0 bar Maks apkārtējā temperatūrā 120 C vai attiecīgi 60 C izmanto...

Page 168: ... manometru regulatoru un lodvei da krānu Stiprinājumu komplekts kopā ar skrūvēm un dībeļiem Kondensāta izplūdes šļūtene Uzgriežņatslēga Lietošanas instrukcija SATA filter 484 Metālkeramikas filtrs Smalkais filtrs Aktīvo ogļu filtrs Gaisa izvades modulis ārējā vītne ar manometru regulēšanas funkciju un lodveida krānu Stiprinājumu komplekts kopā ar skrūvēm un dībeļiem Kondensāta izplūdes šļūtene Uzg...

Page 169: ...imer keramikas filtram 1 12 Filtra apvalks filtra līmenis A 1 13 SATA filter timer aktīvās ogles filtram 5 Paredzētais pielietojums SATA filter 400 ir izstrādāti tehniskā saspiestā gaisa sagatavošanai Tie atdala cietas šķidras un pa daļai gāzveida sastāvdaļas no saspiestā gai sa kas plūst cauri filtru 6 Drošības norādījumi 6 1 Vispārīgie drošības norādījumi Brīdinājums Sargies Pirms filtra lietoša...

Page 170: ...ošana sprādzienbīstamības zonās Filtrs ir sertificēts izmantošanai 1 un 2 sprādzienbīstamības zonas sprā dziennedrošajos nodalījumos SATA filter 400 pamatojoties uz ierīces koncepciju konstrukciju un izpil dījumu atbilst Direktīvā 94 9 EK norādītajām drošības pamatprasībām Saskaņā ar Direktīvu 94 9 EK VIII pielikumu pieprasītie dokumenti ir reģistrēti norādītajā institūcijā Nr 0123 ar dokumentu re...

Page 171: ...pluatācijas sākšana Brīdinājums Sargies Izmantot tikai pret šķīdinātāju iedarbību noturīgas antistatiskas ne sabojātas pilnīgā tehniskā kārtībā esošas saspiestā gaisa šļūtenes ar minimālo ilgstoša spiediena izturību 10 bar preces nr 53090 Norāde Uzmontēt saspiestā gaisa pieslēgumu iekšējā vītne vai piemēro tu SATA ātro savienojumu G iekšējā vītne preces nr 13599 nav ietverts piegādes komplektācijā...

Page 172: ...tojot spiediena regulēšanas vārstu 1 4 ar spiediena regulēšanas pogu 1 5 un manometru 1 3 iespējams precīzi noregulēt nepiecieša mo izejas spiedienu Tiekot pārsniegtam noteiktam kondensāta līmenim spiediena iedarbības rezultātā atveras automātiskais kondensāta izplūdes vārsts 1 9 Kon densāts līdz nelielam atlikumam caur kondensāta izplūdes šļūteni 1 10 tiek izlaists savācējtraukā nav iekļauts pieg...

Page 173: ...iena Metālkeramikas filtrs A preces nr 22160 un filtra apvalki 1 8 1 12 ir jātīra ne vēlāk kā pēc 6 mēnešiem metālkeramikas filtru nepieciešamības gadījumā nomainīt Smalkā filtra patronu B Art Nr 81810 nomainīt ne vēlāk kā pēc 6 mēnešiem Aktīvo ogļu patronu C preces nr 85373 nomainīt ne vēlāk kā pēc 3 mēnešiem Ja saspiestajam gaisam ir augsta piesārņojuma pakāpe filtra patrona ir jānomaina biežāk ...

Page 174: ...elns aktīvās ogles filtrs C palīdz atšķirt filtrus 4 4 Marķējums ir izvietots uz filtra līmeņa vītnes stieņiem B un C Ievietošanas laikā pievērst uzmanību pareizam filtru stāvoklim un vai nav bojāti blīvgredzeni Norāde Utilizējot filtra patronas ievērot vietējos spēkā esošos priekšrakstus 11 Traucējumu novēršana Traucējums Cēlonis Novēršana Nav iespējams iestatīt spiedienu Nepietiekams ieejas spie...

Page 175: ...voklī Misiņa detaļa neatro das apakšā Pakļaut filtru spiediena iedarbībai un misiņa detaļu pavilkt uz leju Pludiņš pielipis pie izplūdes vārsta Atvienot un izņemt izplūdes vārstu iztīrīt vai nomainīt to Bojāts izplūdes vārsts Nomainīt izplūdes vār stu preces nr 15511 Filtra iekšējais spie diens 1 bar Palielināt ieejas spie dienu 12 Utilizācija Eļļu un kondensātu nesaturošu filtru utilizē kā pārstr...

Page 176: ...netiek izmantoti individuālie aizsardzības līdzekļi netiek izmantoti oriģinālie piederumi un rezerves detaļas tiek veiktas pašrocīga pārbūve vai tehniskas izmaiņas ir dabisks nolietojums nodilums ja rodas lietojumam netipisks trieciennoslogojums tiek veikti montāžas un demontāžas darbi ...

Page 177: ...zenu 24554 Filtra apvalks kopā ar izplūdes vārstu 15511 24562 Starpadapters kopā ar blīvgredzenu 73890 Vītņu stienis 78360 Blīve 80457 Vārpsta kmpl 81810 Smalkā filtra patrona iepakota kopā ar blīvgredzenu līmenim B 83113 Stiprinājuma uzgrieznis 85357 Uzgriežņatslēga filtra apvalkam 85373 Aktīvo ogļu patrona iepakota kopā ar blīvgredzenu līmenim C 92569 Stiprinājumu komplekts 95851 Gremdskrūve 967...

Page 178: ...178 LV Lietošanas instrukcija SATA filter 400 iekļauts apkopes komplektā preces nr 94979 Piederumi 10934 Lodveida krāns kmpl ...

Page 179: ... dood of tot ernstige verwondingen Voorzichtig voor een gevaarlijke situatie die kan leiden tot materiële schade Aanwijzing Nuttige tips en aanbevelingen 2 Technische gegevens Luchtintree G 1 2 binnenschroefdraad Luchtuitgang 1 4 buiten draad G 1 2 binnen schroefdraad bij leidingen leggen Max intreebedrijfsoverdruk 15 0 bar Max uittreebedrijfsoverdruk 10 0 bar Max omgevingstemperatuur 120 C resp 6...

Page 180: ...manometer regelaar en kogel kraan Bevestigingset inclusief schroeven en deuvels Condensaataflaatslang Waterpomptang Gebruikershandleiding SATA filter 484 Sinterfilter Fijnfilter Actief koolfilter Ontluchtingsmodule buiten draad met manometer regulering en kogelkraan Bevestigingset inclusief schroeven en deuvels Condensaataflaatslang Waterpomptang Gebruikershandleiding SATA filter 464 Actief koolfi...

Page 181: ...ht Ze scheiden vaste vloeibare en ten dele gasvormige bestand delen af van de door de filter stromende perslucht 6 Veiligheidsinstructies 6 1 Algemene veiligheidsinstructies Waarschuwing Voorzichtig Lees voor het gebruik van de filter alle veiligheidsinstructies en de bedienhandleiding aandachtig en volledig door Volg de veiligheidsin structies en de voorgeschreven stappen op Bewaar alle bijgevoeg...

Page 182: ...documentnummer 70023722 voor een periode van 10 jaar gedeponeerd 7 Montage 7 1 SATA filter 400 Monteer de bevestigingshoek 1 2 aan de filter Filter voor de veilige werking van de condensaflaatklep met behulp van schroeven loodrecht op de wand monteren Luchtingang G binnenschroefdraad met los te draaien schroef aan de persluchtleiding aan te sluiten Schuif de condensaataflaatslang 1 10 op de aflaat...

Page 183: ...oefdraad of passen de SATA snelkoppeling G binnenschroefdraad art nr 13599 niet bij levering inbegrepen an de kogelkraan 1 6 Vervang en activeer de SATA filtertimer van het filterniveau sinterfilter en fijn filter 6 maanden actieve koolstoffilter 3 maanden regelmatig bij wijze van onderhoud 6 Sluit een geschikte persluchtslang aan 7 Draai de drukinstelknop 1 5 tot aan de aanslag tegen de richting ...

Page 184: ...niet in de leveringsomvang inbegre pen afgevoerd 9 2 Filtertrap B De tweede filtertrap scheidt met behulp van het geplaatste fijnfilterpatroon art nr 81810 de kleinste deeltjes af Aanwijzing Fijnfilterpatroon Speciaal microvezelvlies Fijnheid 0 01 µm scheidingsgraad 99 998 gemeten op deeltjes 0 01 µm Oppervlak 300 cm 9 3 Filtertrap C De derde filtertrap is tot op de geplaatste filterpatroon constr...

Page 185: ...n tileerd adembeschermend toestel bestaat bovendien het gevaar voor beïnvloeding van de gezondheid blijvende schade aan de gezond heid en kan tot uw dood leiden Maak de filter drukloos sluit de voorgeschakelde afsluiter Schroef met behulp van de meegeleverde waterpomptang de filter huls af 3 Schroef bij filtertrap A het afvoerlichaam af 4 1 neem het binnen deel en sinterfilter uit 4 2 en controlee...

Page 186: ... slucht Controleer de com pressor koeldroger Laat het condensaat aflopen handmatig openen Filter verzadigd Onderhoud plegen aan de filter Hoofdstuk 10 Het aflaten van con densaat verloopt niet resp onvoldoende een minimum con densaatniveau is nor maal dit is nodig voor het omhoog brengen van de vlotter en voor het openen van de aflaatklep Vlotter kleeft op de aflaatklep vast Bouw de aflaatklep uit...

Page 187: ...geschiedt als waarde vol materiaal Neem de plaatselijke voorschriften in acht 13 Klantenservice Accessoires reserveonderdelen en technische ondersteuning ontvangt u bij uw SATA handelaar 14 Garantie Aansprakelijkheid Geldig zijn de Algemene Voorwaarden van SATA en evt verdere contrac tuele afspraken alsmede de op dat moment geldende wetten SATA is met name niet aansprakelijk bij Niet naleving van ...

Page 188: ...atklep 15511 24562 Tussenadapter compl met O Ring 73890 Draadeinde 78360 Afdichting 80457 Spindel compl 81810 Fijnfilterpatroon compleet mit O ring verpakt voor B 83113 Bevestigingsmoer 85357 Waterpomptang voor filterhuls 85373 Actief filterpatroon compleet mit O ring verpakt voor C 92569 Bevestigingsset 95851 Verzonken schroef 96750 Afdichtset 96883 Regelmoer 121327 Kogelkraan compl 158808 Uittre...

Page 189: ...alvorlige eller livsfar lige skader OBS på farlige situasjoner som kan medføre skade på eien dom Merk Nyttige tips og anbefalinger 2 Tekniske data Luftinngang G 1 2 indre gjenge Luftutgang 1 4 ytre gjen ge G 1 2 indre gjenge ved ledningsmonte ring Maks inngangsdriftsovertrykk 15 0 bar Maks utgangsdriftsovertrykk 10 0 bar Maks omgivelsestemperatur 120 C eller 60 C ved aktivkull Luftgjennomstrømming...

Page 190: ...er Finfilter Luftutgangsmodul G a med manometer regulering og kule ventil Monteringssats inkludert skruer og plugger Kondensat utslippsslange Hakenøkkel Bruksveiledning SATA filter 484 Sinterfilter Finfilter Aktivkullfilter Luftutførselsmodul ytre gjen ge med menometer regulering og kuleventil Monteringssats inkludert skruer og plugger Kondensat utslippsslange Hakenøkkel Bruksveiledning SATA filte...

Page 191: ...knisk trykkluft Det se parerer faste flytende og delvis gassformige bestanddeler fra trykkluften som strømmer gjennom filteret 6 Sikkerhetsanvisninger 6 1 Generelle sikkerhetsanvisninger Advarsel OBS Les alle sikkerhetshenvisningene og bruksanvisningen nøye og fullstendig før bruk av filteret Sikkerhetshenvisningene og spesifiserte tiltak må overholdes Alle vedlagte dokumenter må oppbevares og fil...

Page 192: ...ter festevinkel 1 2 til filteret Filter for sikker funksjon av kondensat utslippsventilen monteres lodd rett på veggen med skruer Luftinngang G indre gjenge kobles til med løsbar tilskruing på trykkluftledningen Skyv kondensat utslippsslangen 1 10 på utslippsventilen 1 9 Stikk slangeenden i en egnet oppsamlingsbeholder ikke inkludert i leverin gen Merk Foran filteret monteres en stoppekran for eks...

Page 193: ...spektive SATA filter timeren til det respektive filtertrinnet sinterfilter og finfilter 6 måneder aktivkullfilter byttes ut og aktiveres 6 Tilkoble egnet trykkluftslange 7 Trykkreguleringsknappen 1 5 dreies mot urviseren til anslag Til stand lukket 8 Kuleventil 1 6 åpnes helt 9 Trykkreguleringsknappen 1 5 dreies så langt mot høyre inntil ønsket trykk vises i manometeret 1 3 10 Kontroller og eventu...

Page 194: ...rtiklene ved hjelp av den innsatte finfilterpatronen Art nr 81810 Merk Finfilterpatron Spesiell mikrofiber fleece Finhet 0 01 µm separasjonsgrad 99 998 med hensyn på partikler 0 01 µm Flate 300 cm 9 3 Filtergrad C Det tredje filtertrinnet er i oppbygging lik filtertrinn B bortsett fra den innsatte filterpatronen Aktivkarbonpatronen Art nr 85373 er innbyg get i filteret Et aktivkarbonfilter må allt...

Page 195: ...og kan føre til død Gjør filteret trykkløst lukk seriekoblet stoppekran Skru av hver filterhylse 3 med hakenøkkelen som er inkludert i leve ransen Ved filtergrad A skru av 4 1 avledningsdelen ta av 4 2 innvendig del og sinterfilter og kontroller Rengjøres ved behov hhv skiftes Ved filtergrad B og C skru av fin hhv aktivkull filterpatronene 4 3 og skift Monteringen skjer i motsatt rekkefølge Man må...

Page 196: ...ippsventilen Flottør fastlimt til ut slippsventil Utslippsventil demon teres ved fjerning av sikringsskive og ren gjør eller skift utslipps ventil Utslippsventil skadet Skift utslippsventil Art Nr 15511 Utslippsventilen blåser ut permanent utslipps ventilen må aldri tas fra hverandre fare for skade Filter ikke montert loddrett Monter filteret loddrett Messingdel ikke under Sett filter under trykk ...

Page 197: ...SATA garanterer ikke dersom Bruksinstruksen ikke er fulgt Produktet er brukt til formål det ikke er konstruert for Personalet som brukte sprøytepistolen ikke var tilstekkelig opplært Det ikke ble brukt personlig verneutstyr Bruk av ikke originale tilbehør og reservedeler Ombygging eller tekniske forandringer gjort av bruker på egen hånd Naturlig slitasje Skaden er resultat av et slag som ikke høre...

Page 198: ...ng med utslippssventil 15511 24562 Mellomadapter kobling med o ring 73890 Gjengestang 78360 Pakning 80457 Spindel kobling 81810 Finfilterpatron kobling med o ring pakket for B 83113 Festemutter 85357 Hakenøkkel for filterhylse 85373 Aktivkullpatron kobling med o ring pakket for C 92569 Monteringssett 95851 Forsenkingsskrue 96750 Pakningssett 96883 Justeringsmutter 121327 Kuleventil kobling 158808 ...

Page 199: ...które może prowa dzić do śmierci lub ciężkich obrażeń Uwaga przed niebezpiecznymi sytuacjami które mogą pro wadzić do szkód materialnych Wskazówka Przydatne rady i zalecenia 2 Dane techniczne Wlot powietrza G 1 2 gwint wewnętrzny Wylot powietrza 1 4 gwint ze wnętrzny G 1 2 gwint wewnętrzny przy montażu przewodu Maksymalne ciśnienie robocze na wejściu 15 0 bar Maksymalne ciśnienie robocze na wyjści...

Page 200: ...any Filtr dokładny Moduł wyjściowy powietrza G a z manometrem regulacją i zawo rem kulowym Zestaw montażowy ze śrubami i kołkami Wężyk odprowadzający kondensat Klucz czopowy Instrukcja obsługi SATA filter 484 Filtr spiekany Filtr dokładny Filtr z węglem aktywnym Moduł wylotowy powietrza gwint zewnętrzny z mano metrem regulacją i zaworem kulowym Zestaw montażowy ze śrubami i kołkami Wężyk odprowadz...

Page 201: ...leja filtra stopień filtrowa nia A 1 13 Jednostka SATA filter timer do filtrów z aktywnym węglem 5 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Filtry SATA filter 400 skonstruowano z przeznaczeniem do uzdatniania powietrza technicznego Od przepływającego przez filtr sprężonego po wietrza oddzielają one cząstki stałe płynne i częściowo gazowe 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6 1 Ogólne wskazówki dotycz...

Page 202: ...ce soriów firmy SATA 6 3 Stosowanie w obszarach zagrożonych wybuchem Filtr jest dopuszczony do użytkowania w obszarach zagrożonych wybu chem strefy Ex 1 i Ex 2 Filtry SATA filter 400 spełniają w zakresie koncepcji konstrukcji i budo wy zasadnicze wymogi bezpieczeństwa zawarte w dyrektywie 94 9 WE Dokumentacja wymagana dyrektywą 94 9 WE w załączniku VIII została zdeponowana na 10 lat w jednostce no...

Page 203: ...z nakrętką G 4 Przykręcić filtr SATA filter 464 C 2 2 5 Przykręcić moduł wyjściowy powietrza D 2 3 8 Uruchomienie Ostrzeżenie Uwaga Używać wyłącznie antystatycznych nieuszkodzonych i sprawnych tech nicznie węży do sprężonego powietrza które są odporne na działanie rozpuszczalników i na ciągłe obciążenie ciśnieniem minimum 10 bar np nr kat 53090 Wskazówka Zamontować gniazdo sprężonego powietrza gwi...

Page 204: ...kondensat wody i olej W filtrze tym zamontowany jest filtr spiekany nr kat 22160 Wskazówka Filtr spiekany dokładność 5 µm powierzchnia 100 cm Na zaworze regulacji ciśnienia 1 4 można za pomocą pokrętła regulacji ciśnienia 1 5 na manometrze 1 3 precyzyjnie wyregulować wymagane ciśnienie wyjściowe Po przekroczeniu określonego poziomu kondensatu automatyczny zawór spustowy kondensatu 1 9 otwiera się ...

Page 205: ...ęglem aktywnym związanym włóknem węgiel aktywny powierzchnia 300 cm 9 4 Moduł wyjściowy powietrza D Moduł wyjściowy wyposażony jest w 2 zawory kulowe 1 6 gwint przyłą czeniowy gwint zewnętrzny 10 Konserwacja Ostrzeżenie Uwaga Prace związane z konserwacją filtra mogą być wykonywane wyłącznie po wcześniejszym zredukowaniu ciśnienia Filtr spiekany A nr kat 22160 oraz tuleje filtrów 1 8 1 12 należy cz...

Page 206: ...ienić W przypadku stopnia filtrowania B oraz C wykręcić i wymienić wkład filtra dokładnego lub wkład filtracyjny z węglem aktywnym 4 3 Montaż w odwrotnej kolejności Należy pamiętać o montowaniu wkła dów filtrujących we właściwych stopniach filtrujących Barwne ozna czenia kolor żółty filtr spiekany A kolor niebieski filtr dokładnego oczyszczania B kolor czarny filtr z aktywnym węglem C służą do ide...

Page 207: ...wać zawór spustowy poprzez usunięcie podkładki zabezpieczającej i oczyścić lub wymienić zawór spustowy Uszkodzony zawór spustowy Wymienić zawór spu stowy nr kat 15511 Zawór spustowy nieustannie wydmu chuje zawartość nigdy nie rozbierać zaworu spustowego ryzyko uszkodzenia Filtr niezamontowany pionowo Zamontować filtr pio nowo Element mosiężny nie znajduje się u dołu Poddać filtr ciśnieniu i pociąg...

Page 208: ...alnie obowiązujące przepisy SATA w szczególności nie ponosi odpowiedzialności w przypadku Nieprzestrzegania instrukcji obsługi Stosowania produktu niezgodnie z przeznaczeniem Obsługi przez niewykwalifikowany personel Niestosowania środków ochrony osobistej Niestosowania oryginalnych akcesoriów i części zamiennych Samodzielnej przebudowy i zmian technicznych Naturalnego zużycia Ekscesywnego obciąże...

Page 209: ...mplet z zaworem spustowym 15511 24562 Adapter zestaw z o ringiem 73890 Pręt gwintowany 78360 Uszczelka 80457 Wrzeciono komplet 81810 Wkład filtra dokładnego w komplecie z o ringiem do filtra B 83113 Nakrętka mocująca 85357 Klucz czopowy do tulei filtra 85373 Wkład z węglem aktywnym w komplecie z o ringiem do filtra C 92569 Zestaw montażowy 95851 Śruba z łbem wpuszczanym 96750 Zestaw uszczelek 9688...

Page 210: ...210 PL Instrukcja obsługi SATA filter 400 Akcesoria 10934 Zawór kulowy komplet ...

Page 211: ...dvertência Contra perigos que podem levar à morte ou a lesões graves Cuidado Em situações perigosas que podem levar a danos materiais Nota Dicas úteis e recomendações 2 Dados técnicos Entrada de ar G 1 2 rosca interior Saída de ar 1 4 rosca ex terior G 1 2 rosca interior na montagem do tubo Sobrepressão máxima de funcio namento de entrada 15 0 bar Sobrepressão máxima de funcio namento de saída 10 ...

Page 212: ...1 kg SATA filter 494 5 7 kg 3 Volume de fornecimento SATA filter 444 Filtro sinterizado Filtro fino Módulo de saída de ar G a com manômetro regulagem e torneira esférica Kit de fixação inclusive com para fusos e buchas Mangueira de escoamento do condensado Chave inglesa Instruções de funcionamento SATA filter 484 Filtro sinterizado Filtro fino Filtro de carvão ativo Módulo de saída do ar rosca ext...

Page 213: ... 1 9 Válvula de escoamento automática do condensado integrada 1 10 Mangueira de escoamento do condensado não está visível 1 11 Temporizador SATA filter para filtros sinterizados 1 12 Manga do filtro nível de filtro A 1 13 Temporizador SATA filter para filtros de carvão ativo 5 Uso correto Os filtros SATA filter 400 foram desenvolvidos para a preparação de ar comprimido de uso técnico Eles eliminam...

Page 214: ...rução Utilizar somente peças sobressalentes originais ou os acessórios SATA 6 3 Utilização em áreas com risco de explosão O filtro está homologado para o uso nas áreas com risco de explosão da Ex Zone 1 e 2 Os filtros SATA filter 400 cumprem com as exigências básicas de segu rança da diretiva 94 9 CE graças à sua concepção construção e mode lo De acordo com a diretiva 94 9 CE anexo VIII os documen...

Page 215: ...ATA 464 com a peça roscada E a peça de encaixe F e a porca de travamento G por colagem 4 Aparafusar o filtro SATA filter 464 C 2 2 5 Aparafusar o módulo de saída de ar D 2 3 8 Colocação em funcionamento Advertência Cuidado Utilizar somente as mangueiras de ar comprimido resistentes a solven tes anti estáticas sem danos tecnicamente em condição de uso e com resistência à uma pressão constante de ao...

Page 216: ...o No filtro está montado um filtro de sinterização Art Nr 22160 Indicação Filtro sinterizado Precisão 5 µm Superfície 100 cm Na válvula reguladora de pressão 1 4 a pressão de saída desejada pode ser ajustada com precisão usando o botão de ajuste de pressão 1 5 e no manômetro 1 3 Se um determinado nível de enchimento do condensado for ultrapassa do a válvula de escoamento automático de condensado 1...

Page 217: ...arvão ativo Carvão ativo unido por fibras Superfície 300 cm 9 4 Módulo de saída de ar D O módulo de saída está equipado com 2 válvulas esféricas 1 6 rosca de conexão rosca exterior 10 Manutenção Advertência Cuidado Os trabalhos de manutenção no filtro devem ser realizados somente sem pressão Limpar o filtro sinterizado A nº de artigo 22160 e as buchas do filtro 1 8 1 12 mais tardar após 6 meses se...

Page 218: ...ário limpar ou substituir Desaparafusar 4 3 os cartuchos de filtro fino e os cartuchos de car vão ativo no nível de filtro B e C e substituí los Montagem em sequência inversa Observar que os cartuchos dos filtros sejam montados nos níveis dos filtros corretos Marcações a cor amarelo filtro sinterizado A azul filtro fino B preto filtro de carvão ativo C servem para a distinção 4 4 Estas encontram s...

Page 219: ...r a válvula de escoamento ou substituí la A válvula de escoa mento está danificada Substituir a válvula de escoamento nº de artigo 15511 A válvula de escoa mento está soprando continuamente nunca desmontar a válvula de escoamento perigo de danos O filtro não está mon tado verticalmente Montar o filtro vertical mente Peça de bronze não está embaixo Colocar o filtro sob pressão e puxar a peça de bro...

Page 220: ...rdos contratuais bem as respectivas leis em vigor A SATA não se responsabiliza especialmente por Inobservância das instruções de funcionamento Uso incorreto do produto Emprego de pessoal desqualificado A não utilização de equipamento pessoal de proteção A não utilização de acessórios e peças sobressalentes originais Remodelações realizadas por iniciativa própria ou alterações técnicas Uso ou desga...

Page 221: ...g 24554 Filtro de manga compl com válvula de escoamento 15511 24562 Adaptador intermediário compl com o ring 73890 Barra roscada 78360 Vedação 80457 Fuso compl 81810 Cartucho de filtro fino embalado completo com os anéis o ring para B 83113 Porca de fixação 85357 Chave inglesa para buchas de filtro 85373 Cartucho de carvão ativo embalado completo com os anéis o ring para C 92569 Kit de fixação 958...

Page 222: ...222 PT Manual de instruções SATA filter 400 parte integrate do kit de vedação Art Nr 96750 parte integrate do kit de serviço Art Nr 94979 Acessórios 10934 Torneira esférica compl ...

Page 223: ...zare împotriva pericolului care poate cauza moartea sau răniri grave Precauţie împotriva situaţiei periculoase care poate cauza daune materiale Indicaţie Sfaturi şi recomandări utile 2 Date tehnice Intrare aer G 1 2 filet interior Ieşire aer 1 4 filet exte rior G 1 2 filet in terior pentru asamblarea conductelor Suprapresiunea max de intrare de lucru 15 0 bar Suprapresiunea max de ieşire de lucru ...

Page 224: ...e evacuare a aerului G a cu manometru sistem de regla re şi robinet sferic Set de fixare inclusiv şuruburi şi dibluri Furtun de evacuare a condensa tului Cheie furcă Manual de utilizare SATA filter 484 Filtru sinterizat Filtru fin Filtru cu cărbune activ Modul pe ieşirea de aer filet exterior cu manometru regulator şi robinet cu bilă Set de fixare inclusiv şuruburi şi dibluri Furtun de evacuare a ...

Page 225: ... Filtrele SATA filter 400 au fost fabricate pentru purificarea aerului compri mat tehnic Acestea separă componentele solide lichide şi parţial gazoa se de aerul comprimat care trece prin filtru 6 Indicaţii privind siguranţa 6 1 Indicaţii generale privind siguranţa Avertisment Precauţie Înainte de folosirea filtrelor citiţi cu atenţie şi în întregime toate indi caţiile privind siguranţa şi instrucţ...

Page 226: ...e conceptul construcţia şi tipul con structiv Documentele solicitate conform directivei 94 9 CE anexa VIII au fost depuse pentru perioada de 10 ani la oficiul denumit număr 0123 cu număr document 70023722 7 Montarea 7 1 SATA filter 400 Montaţi colţarul de prindere 1 2 la filtru Montaţi filtrele pentru funcţionarea sigură a ventilului de evacuare a condensatului cu ajutorul şuruburilor perpendicula...

Page 227: ...punct de vedere tehnic cu o rezisten ţă la presiune continuă de minim 10 bari de ex art nr 53090 Indicaţie Se montează racordul de aer comprimat filet interior sau sistemul de cuplare rapidă SATA adecvată G filet interior nr art 13599 nu este inclus în furnitura de livrare la robinetul cu bilă 1 6 Se înlocuieşte şi se activează pentru întreţinerea periodică a SATA filter timer la fiecare nivel de ...

Page 228: ...tul este evacuat până ce rămâne o cantitate redusă prin in termediul ventilului de evacuare a condensatului 1 10 în recipientul de colectare nu este inclus în setul de livrare 9 2 Treaptă de filtrare B A doua treaptă de filtrare separă cele mai mici particule prin intermediul cartuşului de filtru fin integrat nr art 81810 Indicaţie Cartuş filtru fin Material neţesut special din micro fibre Fineţe ...

Page 229: ... schimbaţi cartuşele de filtru la intervale mai scurte În cazul cartuşelor colmatate de filtru există pericol de disfuncţionali tăţi la lucrările de vopsire În cazul utilizării unui aparat de protecţie a respiraţiei aerisit din sursă externă există în plus pericolul de dăunare a sănătăţii unor daune permanente ale sănătăţii şi chiar moartea Depresurizaţi filtrul închideţi robinetul de închidere co...

Page 230: ...raţi presiunea de intrare Ventil de reglare a presiunii defect Schimbarea membra nei Ulei în aerul comprimat evacuat Prea mult ulei în aerul comprimat Controlaţi compreso rul uscătorul la rece Evacuaţi condensatul deschideţi manual Filtru colmatat Întreţineţi filtrul capi tolul 10 Evacuarea conden satului nu are loc re spectiv se evacuează insuficient un nivel minim de condensat este normal deoare...

Page 231: ... fără ulei şi condensat se realizează ca material reciclabil Respectaţi prevederile locale 13 Serviciul asistenţă clienţi Accesorii piese de schimb şi suport tehnic se pot primi de la comerciantul dumneavoastră SATA 14 Garanţie responsabilitate Sunt valabile Condiţiile Comerciale Generale ale SATA şi după caz alte convenţii contractuale precum şi legile respectiv valabile SATA nu îşi asumă respons...

Page 232: ...on filtru cpl cu ventil de evacuare 15511 24562 Adaptor intermediar cpl cu garnitură inelară 73890 Bară filetată 78360 Garnitură 80457 Ax cpl 81810 Cartuş filtru fin cpl cu garnitură inelară ambalat pentru B 83113 Piuliţă de fixare 85357 Cheie furcă pentru manşon filtru 85373 Cartuş cu cărbune activ cpl cu garnitură inelară ambalat pentru C 92569 Set de fixare 95851 Şurub cu cap îngropat 96750 Set...

Page 233: ...233 RO Manual de utilizare SATA filter 400 Accesorii 10934 Robinet sferic cpl ...

Page 234: ......

Page 235: ...торая может привести к летальному исходу или получению тяжелых травм Осторожно опасная ситуация которая может привести к материальному ущербу Указание Полезные советы и рекомендации 2 Технические характеристики Вохдухозаборник G 1 2 внутренняя резьба Воздуховыпускное отверстие 1 4 наружная резьба G 1 2 вну тренняя резь ба при уста новке в трубо провод Макс избыточное входное ра бочее давление 15 0...

Page 236: ...1 kg SATA filter 494 5 7 kg 3 Объем поставки SATA filter 444 Керамический фильтр Фильтр тонкой очистки Модуль отвода воздуха G a с манометром регулятором и шаровым краном Набор крепежа с винтами и дюбелями Шлангопровод слива конден сата Цапфовый гаечный ключ Руководство по эксплуатации SATA filter 484 Керамический фильтр Фильтр тонкой очистки Фильтр с активированным углем Модуль отвода воздуха на ...

Page 237: ...од ным отверстием для возду ха наружная резьба 1 7 Таймер SATA filter timer для фильтра тонкой очист ки 1 8 Гильза фильтра ступень фильтра B и C 1 9 Встроенный автоматиче ский клапан слива конден сата 1 10 Шлангопровод слива кон денсата не показан 1 11 Таймер SATA filter timer для металлокерамического фильтра 1 12 Гильза фильтра ступень фильтра A 1 13 Таймер SATA filter timer для фильтра с активир...

Page 238: ...я по технике безопасности пре дотвращению несчастных случаев безопасности труда и охране окружающей среды Работать с краскопультом выполнять его очистку и техобслужи вание должны только специалисты Ни в коем случае не включать фильтр в случае повреждения или отсутствия каких либо деталей Фильтр следует регулярно проверять и при необходимости ремонтировать В случае неисправности фильтр следует неме...

Page 239: ...ого воздуха Надеть шлангопровод для слива конденсата 1 10 на сливной кла пан 1 9 Конец шлангопровода направить в подходящую сборную емкость не входит в комплект поставки Указание Перед фильтром установить запорный кран например артикул 10934 не входит в комплект поставки Это позволит выпол нять техобслуживание фильтра 7 2 Дополнительный фильтр SATA 444 к фильтру 484 2 Для дополнительного оснащения...

Page 240: ...тивировать таймер SATA filter timer соответствующей ступени фильтрования металлокерамический фильтр и фильтр тонкой очистки 6 месяцев фильтр с активированным углем 3 меся ца 6 Подсоединить подходящий шлангопровод подачи сжатого возду ха 7 Повернуть регулятор давления 1 5 до упора против часовой стрелки состояние закрыто 8 Полностью открыть шаровой кран 1 6 9 Вращать регулятор давления 1 5 вправо д...

Page 241: ...0 в приемный резервуар не входит в объем поставки 9 2 Ступень фильтрации B Вторая ступень фильтра отделяет мельчайшие частицы с помощью встроенного патрона фильтра тонкой очистки арт 81810 Указание Фильтрующий патрон Специальное нетканое микрополотно Тонкость очистки 0 01 мкм степень очистки 99 998 для частиц 0 01 мкм Площадь 300 см 9 3 Ступень фильтрации С Конструкция третьей ступени фильтра до в...

Page 242: ...го функционирования окрасочного оборудо вания При использовании защитных респираторов с внешней вентиляцией возникает опасность для здоровья Постоянное негативное воздействие на здоровье может привести к смерти Сбросить давление в фильтре перекрыть расположенный перед ним запорный кран При помощи входящего в комплект поставки цапфового гаечного ключа открутить требуемую гильзу фильтра 3 Отвернуть ...

Page 243: ...ходное давление Редукционный клапан неисправен Заменить мембрану Масло в отходящем сжатом воздухе Повышенное количе ство масла в сжатом воздухе Проверить компрес сор сушилку с охлаж дением Слить конденсат от крыть вручную Фильтр насыщен Выполнить техобслу живание фильтра глава 10 Конденсат не слива ется или сливается неудовлетворительно минимальный уро вень конденсата в норме он требуется для подъ...

Page 244: ...сата утилизируется для вторичного ис пользования Соблюдать местные предписания 13 Сервисная служба Принадлежности запчасти и техническую помощь вы получите у вашего поставщика продукции фирмы SATA 14 Гарантия ответственность Законную силу имеют Общие условия заключения сделок SATA и в случае необходимости другие договорные обязательства а также действующие законы В особенности SATA не несет ответс...

Page 245: ...ия 24554 Муфта фильтра в сборе со спускным клапаном 15511 24562 Промежуточный адаптер в сборе с уплотнительным кольцом круглого сечения 73890 Резьбовая штанга 78360 Уплотнение 80457 Шпиндель в сборе 81810 Фильтрующий патрон в сборе с кольцом круглого сечения для B 83113 Крепежная гайка 85357 Цапфовый гаечный ключ для гильз фильтра 85373 Фильтрующий патрон с активированным углем в сборе с кольцом к...

Page 246: ...246 RUS Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Входит в комплект уплотнений арт 96750 Входит в сервисный комплект арт 94979 Принадлежности 10934 Шаровой кран в сборе ...

Page 247: ...dsfall eller till svåra personskador Se upp för farliga situationer som kan leda till sakskador Tips Användbara tips och rekommendationer 2 Tekniska data Luftingång G 1 2 hongänga Luftutlopp 1 4 hangänga G 1 2 hongänga vid ledningsinstal lation Max ingångsdriftövertryck 15 0 bar Max utmatningsdriftövertryck 10 0 bar Max omgivningsemperatur 120 C resp 60 C vid aktivt kol Luftgenomströmning vid 6 0 ...

Page 248: ... Finfilter Luftutmatningsmodul G a med manometer reglering och kulkran Fästsats inklusive skruvar och pluggar Kondensattömningsslang Tappnyckel Bruksanvisning SATA filter 484 Sinterfilter Finfilter Aktivt kolfilter Luftutgångsmodul hangänga med Manometer regulator och kulventil Fästsats inklusive skruvar och pluggar Kondensattömningsslang Tappnyckel Bruksanvisning SATA filter 464 Aktivt kolfilter ...

Page 249: ...kluft Det avskiljer fasta flytande och delvis gasformiga beståndsdelar från den genom filtret genomströmmande tryckluften 6 Säkerhetsanvisningar 6 1 Allmänna säkerhetsanvisningar Varning Se upp Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och hela bruksanvisningen uppmärksamt innan du använder filtret Säkerhetsanvisningarna och de angivna stegen måste följas Spara alla bifogade dokument och överlåt inte f...

Page 250: ... filter 400 Montera fästvinkeln 1 2 på filtret Montera filtret lodrätt på väggen med skruvar för säker funktion hos kondensat avloppsventilen Anslut luftingången G hongänga till de lossningsbara unionskopp lingarna på tryckluftsledningen Tryck på kondensattömningsslangen 1 10 på tömningsventilen 1 9 Placera slangändan i en lämplig uppsamlingsbehållare ingår inte i leveransomfattningen Tips Montera...

Page 251: ...gelbundet underhåll av filtren ersätt och aktivera SATA filter timern på respektive filternivå Sinterfilter och finfilter 6 månader aktivkolfilter 3 månader 6 Anslut en lämplig tryckluftsslang 7 Vrid tryckinställningsknappen 1 5 moturs till anslag tillstånd stängd 8 Öppna kulkranen 1 6 helt 9 Vrid tryckinställningsknappen 1 5 åt höger tills önskat tryck visas i manometern 1 3 10 Kontrollera trycke...

Page 252: ...terpatronen art nr 81810 de minsta partiklarna Tips Finfilterpatron Speciell mikrofiberväv Finhet 0 01 µm avskiljningsgrad 99 998 referens till partiklar 0 01 µm Yta 300 cm 9 3 Filtersteg C Det tredje filtersteget är till sin uppbyggnad och insatt filterpatron samma som filtersteg B I filtret finns den aktiva kolpatronen installerad art nr 85373 Ett aktivt kolfilter måste alltid förkopplas filters...

Page 253: ...r och det kan leda till döden Gör filtret trycklöst stäng den förkopplade avstängningskranen Skruva av den aktuella filterhylsan med den tappnyckel som ingår i leveransomfattningen 3 Skruva av avledningselementet 4 1 vid filtersteg A demontera innerdelen och sinterfiltret 4 2 och kontrollera dem Rengör resp byt vid behov Skruva av fin och aktivt kolfilterpatronen 4 3 vid filtersteg B och C och byt...

Page 254: ...ottören är fastklibbad på tömningsventilen Demontera tömning sventilen genom att ta bort låsbrickan och rengöra eller byta ut tömningsventilen Tömningsventilen skadad Byt ut tömningsventi len artikelnr 15511 Tömningsventilen blåser ut permanent ta aldrig isär töm ningsventilen risk för skador Filtret är inte lodrätt monterat Montera filtret lodrätt Mässingsdel ej nedtill Sätt filtret under tryck o...

Page 255: ... villkor samt de lokalt gällande lagarna gäller SATA har inget ansvar om bruksanvisningen inte följs om produkten används på ett ej avsett sätt om produkten används av outbildad personal om personlig skyddsutrustning inte används om originaltillbehör och originalreservdelar inte används om egenmäktiga eller tekniska ändringar görs vid naturligt slitage vid onormal slagbelastning Monterings och dem...

Page 256: ... Filterhylsa kompl med utloppsventil 15511 24562 Mellanadapter kompl med o ring 73890 Gängad stång 78360 Packning 80457 Spindel kompl 81810 Finfilterpatron kompl med O ring förpackad för B 83113 Fästmutter 85357 Tappnyckel till filterhylsa 85373 Aktivt kolpatron kompl med O ring förpackad för C 92569 Monteringssats 95851 Försänkt skruv 96750 Tätningssats 96883 Justeringsmuter 121327 Kulventil komp...

Page 257: ...257 S Bruksanvisning SATA filter 400 Tillbehör 10934 Kulventil kompl ...

Page 258: ......

Page 259: ... pred nevarno situacijo ki lahko povzroči materi alno škodo Napotek Koristni nasveti in priporočila 2 Tehnični podatki Vhod za zrak G 1 2 notranji navoj izstop zraka 1 4 zunanji navoj G 1 2 notranji navoj pri vgra dnji v napeljavo Najv vhodni delovni nadtlak 15 0 bar Najv izhodni delovni nadtlak 10 0 bar Najv temperatura okolja 120 C tj 60 C pri aktivnem oglju Pretok zraka pri 6 0 bar 3 600 Nl min...

Page 260: ...jem in krogelno pipo Pritrdilni komplet z vijaki in vložki Odtočna cev za kondenzat Ključ za čepe Navodilo za obratovanje SATA filter 484 Sintran filter Filter za drobne delce Aktivni ogljeni filter Modul za izpust zraka zunanji navoj z manometrom regulator jem in krogelnim ventilom Pritrdilni komplet z vijaki in vložki Odtočna cev za kondenzat Ključ za čepe Navodilo za obratovanje SATA filter 464...

Page 261: ...a obdelavo tehničnega stisnjenega zraka Izločajo trdne tekoče in deloma plinske sestavite iz stisnjenega zraka ki teče skozi filter 6 Varnostni napotki 6 1 Splošni varnostni napotki Opozorilo Pozor Pred uporabo filtrov si preberite vse varnostne napotke in navodila za uporabo Upoštevati je treba varnostne napotke in navedene korake postopanja Vso priloženo dokumentacijo shranite in ob predaji filt...

Page 262: ...kumenta 70023722 7 Montaža 7 1 SATA filter 400 Na filter montirajte pritrdilni kotnik 1 2 Filter za varno delovanje ventila za izpuščanje kondenzata s pomočjo vijakov montirajte navpično na steno Vstop za zrak G notranji navoj z ločljivim vijačnim spojem priključi te na vod za stisnjeni zrak Odtočno cev za kondenzat 1 10 nataknite na odtočni ventil 1 9 in konec cevi vstavite v primerno posodo ni p...

Page 263: ...TA filter timer ustrezne stopnje filtriranja sintranega filtra in finega filtra vsakih 6 mesecev filtra z aktivnim ogljem vsake 3 mesece 6 Priključite primerno gibko cev za stisnjen zrak 7 Gumb za nastavitev tlaka 1 5 obrnite v skrajno levo stanje zaprto 8 Popolnoma odprite krogelno pipo 1 6 9 Gumb za nastavitev tlaka 1 5 obračajte v desno dokler na manome tru 1 3 ne bo prikazan želeni tlak 10 Pri...

Page 264: ...ltrirni element za drobne delce Posebno kopreno iz mikrovlaken Finost 0 01 µm stopnja izločanja 99 998 zadeva delce 0 01 µm Površina 300 cm 9 3 Stopnja filtra C Tretja filtrska stopnja je v svoji sestavi razen glede vstavljenega filtrskega vložka enaka kot filtrska stopnja B V filtru je vgrajen vložek aktivnega oglja art št 85373 Pred filtrom z aktivnim oljem morata biti vedno vključeni filtrski s...

Page 265: ...te tlak iz filtra zaprite predpriključeno zaporno pipo S priloženim ključem za čep odvijte ustrezno tuljavo filtra 3 Pri stopnji filtra A odvijte odvodno telo 4 1 izvzemite notranji del in sintran filter 4 2 in ju preglejte Po potrebi očistite oz zamenjajte Pri stopnji filtra B in C odvijte filtrirni element za drobne delce oz aktivni ogljeni element 4 3 in ju zamenjajte Vgradnja v obratnem vrstne...

Page 266: ...i ventil Plavač se je prilepil na odtočni ventil Odstranite varovalno podložko odstranite odtočni ventil in ga očistite ali zamenjajte Poškodovan odtočni ventil Zamenjajte odtočni ventil št art 15511 Odtočni ventil nenehno spihava odtočnega ventila ne razstavljajte ker obstaja nevarnost poškodb Filter ni navpično mon tiran Filter montirajte nav pično del iz medenine ni spodaj Vzpostavite tlak v fi...

Page 267: ...ori ter posamezno veljavni zakoni SATA še posebej ne nosi nikakršne odgovornosti pri neupoštevanju navodila za uporabo uporabi izdelka v neskladju z namembnostjo uporabi s strani neizšolanega osebja neuporabi osebne zaščitne opreme neuporabi originalnega pribora in originalnih nadomestnih delov samovoljni pregradnji ali tehničnih spremembah naravni izrabi obrabi udarnih obremenitvah ki niso tipičn...

Page 268: ...puščanje 15511 24562 vmesni adapter kompl z O obročkom 73890 navojna palica 78360 tesnilo 80457 vreteno kompl 81810 Filtrirni element za drobne delce zapakiran v kompletu z okroglim obročem za B 83113 pritrjevalna matica 85357 Ključ za čep za tuljavo filtra 85373 Aktivni ogljeni element zapakiran v kompletu z okroglim obro čem za C 92569 set za pritrjevanje 95851 vgrezni vijak 96750 Komplet tesnil...

Page 269: ...269 SI Navodila za uporabo SATA filter 400 Pribor 10934 kroglična pipa kompl ...

Page 270: ......

Page 271: ...sť k smrti alebo k ťažkým poraneniam Pozor na nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vecným škodám Upozornenie Užitočné tipy a odporúčania 2 Technické údaje Vstup vzduchu G 1 2 vnútorný závit Vzduchový výstup 1 4 vonkajší závit G 1 2 vnútorný závit pri mon táži potrubia Max vstupný prevádzkový pretlak 15 0 bar Max výstupný prevádzkový pretlak 10 0 bar Max teplota okolia 120 C resp 60 C pri aktívno...

Page 272: ... výstupu vzduchu so závi tom G reguláciou a guľovým kohútikom Upevňovacia súprava vrátane skrutiek a hmoždiniek Výpustná hadica kondenzátu Čapový kľúč Návod na použitie SATA filter 484 Sintrový filter Jemný filter Filter s aktívnym uhlím Modul odsávania vzduchu vonkajší závit s manometrom reguláciou a guľovým kohútom Upevňovacia súprava vrátane skrutiek a hmoždiniek Výpustná hadica kondenzátu Čapo...

Page 273: ...TA filter timer pre spekaný filter 1 12 Puzdro filtra stupeň filtra A 1 13 SATA filter timer pre aktívny uhlíkový filter 5 Používanie podľa určenia Filtre SATA 400 boli vyvinuté na úpravu technického stlačeného vzduchu Oddeľujú tuhé kvapalné a čiastočne plynné komponenty od stlačeného vzduchu prúdiaceho cez filter 6 Bezpečnostné pokyny 6 1 Všeobecné bezpečnostné pokyny Varovanie Pozor Pred použití...

Page 274: ...oužívanie v prostrediach s nebezpečenstvom výbuchu Filter je schválený na použitie v prostrediach s nebezpečenstvom výbu chu výbušnej zóny 1 a 2 Filtre SATA 400 spĺňajú z hľadiska koncepcie konštrukcie a typu základ né bezpečnostné požiadavky smernice 94 9 ES Podklady požadované v súlade so smernicou 94 9 ES príloha VIII sú v uvedenej inštitúcii číslo 0123 uložené pod číslom dokumentu 70023722 po ...

Page 275: ...3 8 Uvedenie do prevádzky Varovanie Pozor Používajte len také prípojky stlačeného vzduchu ktoré sú odolné proti rozpúšťadlám antistatické nepoškodené technicky bezchybné s trva lou pevnosťou v tlaku minimálne 10 bar napr výr č 53090 Upozornenie Prípojku stlačeného vzduchu vnútorný závit alebo vhodnú rých lospojku SATA G vnútorný závit výr č 13599 nie je súčasťou dodávky namontujte na guľovom kohút...

Page 276: ...regulačnom ventile 1 4 sa dá požadovaný výstupný tlak jemne regulovať pomocou otočného regulátora tlaku 1 5 a na manomet ri 1 3 Po prekročení určitej hladiny kondenzátu sa otvorí automatický výpustný ventil kondenzátu 1 9 pod tlakom Kondenzát sa až na malé zostatkové množstvo vypustí cez výpustnú hadicu kondenzátu 1 10 do záchytnej nádoby nie je súčasťou dodávky 9 2 Stupeň filtra B Druhý stupeň fi...

Page 277: ...siacoch sintrový filter v prípade potreby vymeňte Vložku jemného filtra B výr č 81810 vymeňte najneskôr po 6 mesiacoch Vložku filtra s aktívnym uhlím C výr č 85373 vymeňte najneskôr po 3 mesiacoch V prípade silne znečisteného stlačeného vzduchu vymeňte vložky filtra v kratších intervaloch Pri zanesení vložiek filtra existuje nebezpečenstvo funkčných porúch pri lakovacích prácach Pri použití dýchac...

Page 278: ...održiavajte miestne predpisy 11 Odstraňovanie porúch Porucha Príčina Pomoc pri poru chách Tlak sa nedá nastaviť Vstupný tlak nie je postačujúci Zvýšte vstupný tlak Chybný tlakový regu lačný ventil Vymeniť membránu Olej v odvádzanom stlačenom vzduchu Priveľa oleja v stlače nom vzduchu Skontrolujte kompre sor chladiaci sušič Vypustite kondenzát manuálne otvorenie Zanesený filter Údržba filtra kapito...

Page 279: ...zbaveného oleja a kondenzátu prebieha rovnako ako v prípade druhotných surovín Dodržiavajte miestne predpisy 13 Zákaznícky servis Príslušenstvo náhradné diely a technickú podporu získate u svojho pre dajcu SATA 14 Záruka ručenie Platia Všeobecné obchodné podmienky SATA a prípadné ďalšie zmluvné dohody ako aj príslušné platné zákony SATA neručí predovšetkým pri nedodržaní návodu na použitie používa...

Page 280: ... ventilom 15511 24562 Vložený adaptér komplet s krúžkom O 73890 Závitová tyč 78360 Tesnenie 80457 Vreteno komplet 81810 Vložka jemného filtra kompletne zabalená s krúžkom O pre B 83113 Upevňovacia matica 85357 Čapový kľúč na puzdro filtra 85373 Vložka filtra s aktívnym uhlím kompletne zabalená s krúžkom O pre C 92569 Upevňovacia súprava 95851 Zápustná skrutka 96750 Súprava tesnení 96883 Regulačná ...

Page 281: ...281 SK Prevádzkový návod SATA filter 400 Príslušenstvo 10934 Guľový kohútik komplet ...

Page 282: ......

Page 283: ...karşı Dikkat maddi hasara neden olabilecek tehlikeli duruma karşı Bilgi Yararlı ipuçları ve tavsiyeler 2 Teknik özellikler Hava girişi G 1 2 iç dişli Hava çıkışı 1 4 dış dişli G 1 2 iç dişli hat montajında Maks işletme giriş fazla basıncı 15 0 bar Maks işletme çıkış fazla basıncı 10 0 bar Maks ortam sıcaklığı Aktif kömürde 120 C veya 60 C Hava geçişi 6 0 bar değerinde 3 600 Nl min Ağırlık Standart...

Page 284: ...on ve bilyeli vana ile Sabitleme seti cıvata ve dübeller dahil Kondensat tahliye hortumu Manşon anahtarı Kullanım talimatı SATA filter 484 Sinter filtresi İnce filtre Aktif karbon filtre Manometreli ayarlı ve küresel vanalı hava çıkış modülü dış dişli Sabitleme seti cıvata ve dübeller dahil Kondensat tahliye hortumu Manşon anahtarı Kullanım talimatı SATA filter 464 Bir SATA Filtre 444 ün donatılma...

Page 285: ...anım SATA Filtre 400 teknik basınçlı havanın hazırlanması için geliştirilmiştir Bunlar katı sıvı ve kısmen gaz şeklindeki yapı parçalarını filtre içinden akan basınçlı havdan ayırır 6 Emniyet bilgileri 6 1 Genel emniyet bilgileri Uyarı Dikkat Filtreyi kullanmadan önce tüm emniyet bilgilerini ve kullanım talimatını dikkatli bir şekilde ve sonuna kadar okuyunuz Emniyet bilgilerine ve belirtilen işle...

Page 286: ...talep edilen dokümanlar yetkili kuruluşta Numara 0123 Dokü man numarası 70023722 ile 10 yıl boyunca kayıt altındadır 7 Montaj 7 1 SATA filter 400 Sabitleme dirseğini 1 2 filtreyi monte ediniz Kondensat tahliye valfinin güvenli fonksiyonu için filtreyi cıvatalarla duvara dik olarak monte edin Sökülebilir vidalı bağlantılı hava girişini G iç dişli basınçlı hava hattına bağlayın Kondensat tahliye hor...

Page 287: ...ün no 13599 teslimat kapsamına dahil değildir küresel vanaya 1 6 takın Düzenli filtre bakımı için ilgili filtre kademesinin sinter filtre ve ince filtre 6 ay etkin karbon filtre 3 ay SATA filtre sayacını değiştirip etkin leştirin 6 Uygun basınçlı hava hortumunu bağlayınız 7 Basınç ayar düğmesini 1 5 sonuna kadar saat yönü tersine çeviriniz Durum Kapalı 8 Bilyeli vanayı 1 6 tam açınız 9 Manometrede...

Page 288: ...re kademesi B İkinci filtre kademesi kullanılan ince filtre kartuş Ürün No 81810 en küçük parçacıkları ayırır Bilgi İnce filtre kartuşu Özel mikro elyaf yapağı İncelik 0 01 µm Ayrıştırma derecesi 99 998 Partikül 0 01 µm olması halinde Yüzey 300 cm 9 3 Filtre kademesi C Üçüncü filtre kademesi yapısı itibariyle kullanılan filtre kartuşuna vara na kadar filtre kademesi B ile aynıdır Filtre içerisine ...

Page 289: ...kalıcı sağlık zararları tehlikesi vardır ve hatta ölüme neden olabilir Filtre basıncını boşaltınız önündeki kapama vanasını kapatınız Teslimat kapsamında birlikte verilen manşon anahtarıyla ilgili filtre kovanlarını 3 sökünüz A filtre kademesinde iletken gövdesini sökünüz 4 1 iç parçayı ve Sinter filtresini çıkartınız 4 2 ve kontrol ediniz Gerektiğinde temizleyi niz veya değiştiriniz B ve C filtre...

Page 290: ...ldırılması ve bu nedenle tahliye valfinin açılması için bu gereklidir Şamandıra tahliye valfine yapışmış Rondelayı sökmek suretiyle tahliye valfini sökünüz ve tahliye val fini temizleyiniz veya değiştiriniz Tahliye valfi arızalı Tahliye valfini Ürün No 15511 değiştiriniz Tahliye valfi sürekli hava üflüyor Tahliye valfini asla parçalara ayırmayınız hasar tehlikesi Filtre dikey monte edil memiş Filt...

Page 291: ... genel iş koşulları ve varsa eğer diğer sözleşme hükümle ri ve ilgili yasalar geçerlidir SATA firması aşağıdaki hallerde mesul tutulamaz Kullanım talimatına riayet edilmemesi Ürünün amacına aykırı şekilde kullanılması Eğitimsiz personel tarafından kullanılması Kişisel koruyucu donanımın kullanılmaması Orijinal aksesuar ve yedek parçaların kullanılmaması Keyfi modifikasyonlar veya teknik değişiklik...

Page 292: ...e tahliye valfi ile 15511 24562 Ara adaptör komple O halkası ile 73890 Dişli çubuk 78360 Conta 80457 Mil komple 81810 İnce filtre kartuşu komple O Ring li B için ambalajlı 83113 Sabitleme somunu 85357 Filtre kovanı için manşon anahtarı 85373 Aktif karbon kartuşu komple O Ring li C için ambalajlı 92569 Sabitleme seti 95851 Gömme başlı cıvata 96750 Conta seti 96883 Ayar somunu 121327 Bilyeli vana ko...

Page 293: ...293 TR İşletme talimatı SATA filter 400 Aksesuar 10934 Bilyeli vana komple ...

Page 294: ......

Page 295: ...ries or death Notice Risk which could cause damage Information Useful tips and recommendations 2 Technical Data Air inlet G 1 2 internal thread Air outlet 1 4 external thread G 1 2 internal thread during line installation Max inlet operating pressure 218 psi Max outlet operating pressure 145 psi Max ambient temperature 248 F or 140 F resp with activated charcoal Air flow at 87 psi 127 1 cfm Weight...

Page 296: ...male thread with pressure gauge regulation and ball valve Mounting kit including screws and wall plugs Condensate drain hose Pin spanner Operating Instructions SATA filter 484 Sintered filter Fine filter Activated charcoal filter Air outlet module external thread with pressure gauge con trol and ball tap Mounting kit including screws and wall plugs Condensate drain hose Pin spanner Operating Instr...

Page 297: ...r for activated carbon filter 5 Intended Use The SATA filters 400 have been developed to purify technical compressed air They separate solid liquid and partly gaseous particles from the com pressed air streaming through the filter 6 Safety Instructions 6 1 General Safety Instructions Danger Notice Before using the filters please read the safety and operating instruc tions completely and carefully ...

Page 298: ...d for 10 years at the designated location number 0123 with the documentation number 70023722 7 Assembly 7 1 SATA filter 400 Install mounting bracket 1 2 on the filter To ensure proper function of the condensate drain valve please mount the filter with screws to the wall vertically Connect air inlet G internal thread to compressed air line with detachable bolted connection Slide condensate drain ho...

Page 299: ... tap 1 6 For regular filter maintenance replace and activate the SATA filter timer of the respective filter stage sintered filters and fine filters every 6 months activated carbon filters every 3 months 6 Connect suitable compressed air hose 7 Turn the pressure adjustment knob 1 5 in counterclockwise direction to the maximum state closed 8 Fully open ball valve 1 6 9 Turn pressure adjustment knob ...

Page 300: ...tridge Art No 81810 of the second filter stage sepa rates smallest particles Information Fine filter cartridge Special microfiber fleece Fineness 0 01 µm separation degree 99 998 related to a particle size 0 01 µm Surface 300 cm 9 3 Filter stage C Except for the installed filter cartridge the design of the third filter stage is identical to the second filter stage B This third filter stage contain...

Page 301: ...become harm ful causing permanent health damage and even death Depressurize filter close shut off tap Unscrew 3 the respective filter housing with the pin spanner included in the delivery Remove condensate cyclone separator 4 1 from the filter stage A remove and check insert as well as sintered filter 4 2 Clean or replace if necessary Remove 4 3 and replace fine or activated charcoal cartridge on ...

Page 302: ...e floater and thus to open the drain valve Floater stuck on the drain valve Disassemble drain valve by removing the safety disc then clean or exchange drain valve Damaged drain valve Exchange drain valve Art No 15511 Drain valve blows permanently never disassemble the drain valve itself risk of damage Filter is not installed vertically Install filter vertically Brass piece not visible on the botto...

Page 303: ...annot be held responsible especially in the following cases When the operating instructions are disregarded When the product is used in other than the intended ways of usage When untrained staff is employed When no personal protection equipment is worn When no original accessories and spare parts are used When the product is manipulated tampered with or technically modi fied In case of normal wear...

Page 304: ... ring 24554 Filter housing cpl with drain valve 15511 24562 Intermediate adapter cpl with O ring 73890 Threaded rod 78360 Packing 80457 Spindle cpl 81810 Fine filter cartridge cpl with O ring for B 83113 Fixation nut 85357 Pin spanner for filter housing 85373 Activated charcoal cartridge cpl with O ring for C 92569 Mounting kit 95851 Countersunk screw 96750 Sealing kit 96883 Adjustable nut 121327 ...

Page 305: ...305 US Operating instructions SATA filter 400 Accessories 10934 Ball valve cpl ...

Page 306: ......

Page 307: ... 5 ...

Page 308: ... 15 ...

Page 309: ......

Page 310: ... 2 2 1 2 2 2 3 A B C D 2 1 2 2 2 3 A B C D E F G ...

Page 311: ... 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 ...

Page 312: ......

Page 313: ...DW 6718 4030 04 SATA GmbH Co KG Domertalstraße 20 70806 Kornwestheim Deutschland Tel 49 7154 811 0 Fax 49 7154 811 196 E Mail info sata com www sata com ...

Reviews: