107
EST
RMC-280E
Programm “PASTA/RAVIOLI”
Programmi “PASTA/RAVIOLI” soovitatakse makaronide, viinerite ja muude pooltoodete keetmiseks. Vaikimisi valmis-
tamise aeg nimetatud programmis on 8 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 2 minutist kuni 1
tunnini 1-minutilise paigaldussammuga. Eelseadistusfunktsiooni nimetatud programmis ei ole.
Järgige peatüki “Automaatprogrammide kasutamise üldkorra” näpunäiteid. Peale vee keemahakkamist kõlab signaal.
Avage ettevaatlikult kaas ja laske toiduained keevasse vette, seejärel sulgege kaas, vajutage ja hoidke mõne sekun-
di jooksul all klahvi “Start”. Algab valmistamisaja tagasiarvestus.
Kui oodatud tulemust ei saavutatud, vaadake peatükki “Valmistamise nõuanded”, kus võite leida vastused enda küsimuste-
le ja saada vajalikke soovitusi.
Programm “HOMEMADE BREAD”
Programmi “HOMEMADE BREAD” soovitatakse koduse leiva küpsetamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg nimetatud
programmis on 3 tundi. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 10 minutist 4 tunnini 5-minutilise paigaldus-
sammuga. Programmis “HOMEMADE BREAD” moodustab autosoojendusfunktsiooni tööaeg 4 tundi.
TÄHELEPANU! Küpsetamise ajal anum ja toiduained soojenevad! Leiva väljavõtmiseks seadmest kasutage pajalappe.
Enne jahu kasutamist soovitatakse see sõeluda hapnikuga rikastamiseks ja lisandite kõrvaldamiseks. Ärge avage
multikeetja kaant küpsetamisprotsessi täieliku lõppemiseni! Sellest sõltub ka küpsetatava toote kvaliteet.
Koostisainete panemisel anumasse jälgige, et need oleksid 1/2 jagu allpool anuma sisepinnast. Tuleb arvestada, et
programmi töö esimesel tunnil toimub taigna kergitamine, seejärel juba vahetult küpsetamine. Aja kokkuhoiuks ja
valmistamise lihtsustamiseks soovitame kasutada valmis segusid leiva valmistamiseks.
Kui oodatud tulemust ei saavutatud, vaadake peatükki “Valmistamise nõuanded”, kus võite leida vastused enda küsimuste-
le ja saada vajalikke soovitusi.
III. TÄIENDAVAD VÕIMALUSED
• Taigna kergitamine
• Fondüü valmistamine
• Juustu valmistamine
• Halvaa valmistamine
• Leiva küpsetamine
• Pastöriseerimine
• Nõude ja isiklike hügieenitarvete steriliseerimine.
IV. SEAME PUHASTAMINE JA HOIDMINE
Üldreeglid ja soovitused
• Enne esimest kasutamist või kõrvaliste lõhnade eemaldamiseks peale toidu valmistamist, soovitame peale
multikeetjas valmistamist hõõruda puhas anum ja sisekaas 9%-lise äädikalahusega, mille järgselt 15 minuti
jooksul keeta pool sidrunit programmis “STEAM/COOK”.
• Ei soovitata suletud multikeetjasse jätta valmistoiduga anumat või veega täidetud anumat enam kui 24
tunniks. Valmis toiduga anumat võib hoida külmutuskapis ja vajadusel soojendada toitu multikeetjas, kasuta-
des soojendamise funktsiooni.
• Enne seadme puhastamist veenduge, et see on elektrivõrgust välja lülitatud ning täielikult jahtunud. Puhas-
tamiseks kasutage pehmet kangast ja delikaatseid nõudepesuvahendeid.
Puhastamisel ON KEELATUD kasutada jämedaid salvrätte ja vamme (kui see pole käesolevas juhendis eraldi kokku
lepitud)., abrasiivseid pastasid. Samuti on keelatud kasutada mistahes keemiliselt agressiivseid või muid aineid, mida
ei soovitata toiduainetega kokkupuutuvate esemete kasutamiseks.
KEELATUD on paigutada seadet vette või asetada seda jooksva vee alla. Olge ettevaatlik multikeetja kummist või sili-
koonist detailide puhastamisel: nende vigastamine või deformeerumine tingib seadme ebaõige töö.
Toote korpus võib pesta vastavalt vajadusele. Anum, sisemine alumiiniumist kaas ja eemaldatav auruklapp tuleb
pesta peale seadme igakordset kasutamist. Multikeetjas toidu valmistamise protsessis tekkiv kondensaat eemalda-
ge peale seadme igakordset kasutust. Töökambri sisepindu puhastage vastavalt vajadusele.
Korpuse puhastamine
Toote korpust puhastage pehme köögirätikuga või vammiga. Võib kasutada delikaatset puhastusvahendit. Võimalike
veest tingitud jälgede vältimiseks soovitame selle pind täielikult kuivatada.
Anuma puhastamine
Anumat võib puhastada nii käsitsi, kasutades pehmet vammi või nõudepesuvahendit, kui ka nõudepesumasinas
(vastavalt selle valmistaja soovitustele).
Tugeva määrdumise korral valage anumasse sooja vett ja jätke mingiks ajaks ligunema, mille järgselt puhastage.
Efektiivsemaks leotamiseks võib külma veega täidetud anuma (mitte üle lubatud maksimaalse taseme) asetada
multikeetjasse, sulgeda kaas ja lülitada soojendus sisse 30-40 minutiks. Kindlasti kuivatage hoolikalt anuma välispind
enne, kui paigaldada see multikeetja korpusesse.
Anuma regulaarse kasutamise korral võib selle sisemine kõrbemisvastane kate täielikult või osaliselt muuta värvi.
Iseenesest ei ole see anuma defekti tunnuseks.
Sisemise alumiiniumkaane puhastamine
1. Avage multikeetja kaas.
2.
Kaane sisemiselt poolt vajutage plastmassist fiksaatorile, tõmmake sisekaas kergelt enda poole, et see tuleks
peakaanest lahti.
3. Hõõruge mõlema kaane pinda niiske köögirätiku või vammiga. Vajadusel peske eemaldatud kaas veejoa all,
kasutades nõudepesu vahendeid. Antud juhul ei ole nõudepesumasinas pesemine lubatud.
4. Kuivatage hoolikalt mõlemad kaaned.
5. Paigutage alumiiniumkaas eenditega alumistesse soontesse, kohandage see põhikaanega ja vajutage kergelt
klõpsatuseni.
Eemaldatava auruklapi puhastamine
Auruklappi soovitatakse puhastada peale igat kasutuskorda. Ettevaatlikult tõmmake klappi eendist. Võtke klapp
täielikult lahti, seejärel peske seda hoolikalt jooksva vee all ja kuivatage, pange kokku vastupidises järjekorras ja
paigutage kohale.
Kondensaadi eemaldamine
Toidu valmistamise ajal võib tekkida kondensaat, mis antud mudelis koguneb spetsiaalsesse õõnsusesse seadme
korpusel anuma ümber. Kondensaati on kerge eemaldada käteräti või köögirätiga.
Töökambri puhastamine
Nimetatud kasutusjuhendi rangel järgimisel on vedeliku, toiduosakeste või prügi sattumine töökambri sisemusse
minimaalne. Kui aga oluline määrdumine on ikkagi toimunud, tuleb töökambri pind puhastada seadme mittekohase
töö või vigastamise vältimiseks.
Enne multikeetja töökambri puhastamist veenduge, et see on elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult jahtunud!
Kambri külgseinu, soojendusketta pinda ja tsentraalse termoanduri kesta (paikneb soojendusketta keskel) võib pu-
hastada niiske (mitte märja!) vammi või rätikuga. Pesuvahendi kasutamisel hoolikalt eemaldada selle jäägid soovi-
matu lõhna vältimiseks toidu järgneval valmistamisel.
Võõrkehade sattumisel keskse termoanduri ümber olevasse süvendisse eemaldage need ettevaatlikult pintsetiga,
vajutamata anduri kestale.
Soojendusketta pinna määrdumisel võib kasutada keskmise karedusega niisket vammi või sünteetilist harja.
Seadme regulaarsel kasutusel võib soojendusketas täielikult või osaliselt muuta värvi. Iseenesest ei ole see seadme
vigastuse tunnuseks ning see ei mõjuta seadme korralikku tööd.
Seadme hoidmine
• Kui seadet ei kasutata pikema aja vältel, lülitage see kindlasti elektrivõrgust välja. Töökamber, muuhulgas
soojendusketas, anum, sisekaas ja auruklapp, kondensaadi konteiner peavad olema puhtad ja kuivad.
• Kompaktseks hoidmiseks võib komplekteerivad osad paigutada anumasse ja paigutada see multikeetja kor-
pusesse.
V. VALMISTAMISE NÕUANDED
Vead valmistamisel ja nende kõrvaldamise meetmed
Alltoodud tabelis on ära toodud tüüpilised vead multikeetjas toidu valmistamise korral, vaadeldud võimalikud
põhjused ja lahendamise viisid.
Summary of Contents for RMC-280E
Page 1: ...Multicooker RMC 280E User manual...
Page 2: ...A1 160 120 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 12 11 13...
Page 127: ...127 BGR RMC 280E...
Page 128: ...128 I 129 II 129 III 131 IV 132 V 132 VI 134 VII 135 VIII 135...
Page 132: ...132 IV 9 15 STEAM COOK 24 30 40 1 2 3 4 5 V...
Page 135: ...135 BGR RMC 280E RAM FB1 3 VII E1 E4 10 15 E5 VIII 2 13 6 7 8 5...
Page 167: ...167 GRC RMC 280E...
Page 168: ...168...
Page 173: ...173 GRC RMC 280E V 2 5 5 7 REDMOND STEW SOUP BEANS...
Page 187: ...187 ARE RMC 280E...
Page 192: ...192 V 2 5 5 7 SOUP STEW REDMOND...
Page 195: ......
Page 200: ...200 40 30 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 V...
Page 203: ...203 IRN RMC 280E 4 REDMOND RAM G1 RAM FB1 3 VII E1 E4 15 10 E5 VIII 2 8 7 6 13 5...