DE
IT
30
Liste der Fehlermeldungen :
Elenco dei messaggi di errore :
Meldung /Messaggio
Signification
E01
Inverter default
Versorgungsfehler / Diffetto di alimentazione
E02
POWER default
Versorgung wurde nicht erkannt / Alimentazione non identificata
E07
Main supply defa
Netzspannung außerhalb der Toleranz / Tensione fuori campo di uso
E24
Sensor°C default
Thermosonde funktioniert nicht / Sonda termica non funziona
E25
Thermal default
Überhitzung des Inverters / Surriscaldamento del inverter
E32
weld curren def
Unterbrechung des Lichtbogens während des Schweißens / Rottura del arco durante saldatura
E33
next prog defau
Fehler in der Kette eines inkompatiblen Programms / Difetto della rete del programma incompattibile
E33
Defau mem prog
Fehler beim Speichern des Programms EEPROM / Errore di salvaggio programma
E33
Defau Lim prog
Parameter des Programms hat den maximalen zulässigen Wert überschritten / Il parametro ha sorpassato
il valore massimo concesso
E34
Config default
Ungeeignete Einstellung der Stromquelle / Impostazione del generatore errata
E50
Flow water defau
Zu schwacher Durchfluss / Portata tropo lenta
E62
overload motor
Zu großes Moment des Motors / Momento del motore troppo elevato
E65
motor default
Fehler bei der Messung der Drahtgeschwindigkeit oder ein Versorgungsfehler / Mancanza della
misurazione di velocitá o difetto di alimentazione
TIME OUT cycle
Erfolglose Zündung des Brenners / Non é avvenuta l´accensione d´arco
Die Warnmeldungen informieren über eine abnormale Situation. Sie verschwinden
automatisch.
I messaggi che avvertono le situazioni anomalie vengono scomparse in automatico.
Liste der Warnmeldungen :
Elenco dei messaggi di avvertimento :
Not synergy
Für die aktuelle Auswahl auf der Fronseite gibt es keine Synergie.
Per la selezione attuale sul panello frontale non esiste la sinergia.
Init Program
Eine Meldung über eine Initialisierung des Speichers für die Einstellung und das Programm.
Messaggio di inizializzazione memoria di impostazione e programma.
trigger on
Gedrückte Brennertaste während des Starts der Stromquelle./ Premuto scatto durante l´accensione del
generatore.
P500 connected
P500 disconnecte
Wird beim Start angezeigt oder wenn die Drahtvorschubeinheit an die Stromquelle angeschlossen wird, wenn die
Stromquelle eingeschaltet ist. (
WICHTIG
)
Viene visualizzato all´accensione oppure quando viene collegato trainafilo al generatore mentre questo é acceso.
(
IMPORTANTE
)
SETUP generator
Einstellung (SETUP) der Stromquelle ist gewählt. / Selezionata impostazione (SETUP) del generatore.
RC-JOB Adjust
Informiert, dass die Änderungen am RC-Job vorgenommen werden müssen. / Informa, che le modifiche devono
essere fatte sul lavoro comandato a distanza.
Wire Unit Adjust
Informiert, dass die Änderungen an der Drahtvorschubeinheit vorgenommen werden müssen. / Informa, che le
modifiche devono essere fatte sul trainafilo.