w-MEXT
Ελληνικά
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ
96
2
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
2.1
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΦΑΤΝΩΜΑΤΩΝ ΤΟΥ
ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Τα φατνώματα του μηχανήματος είναι από σιδερένια λαμαρίνα και
είναι βαριά.
Όλες οι εργασίες αποσυναρμολόγησης και συναρμολόγησης
πρέπει να διεξάγονται με κατάλληλα μέσα και από έμπειρα,
εκπαιδευμένα και εξουσιοδοτημένα άτομα για αυτό το είδος
ελιγμών.
ΑΡΘΡΩΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ
Τα αρθρωτά πλαίσια μπορούν εύκολα να αφαιρεθούν για να διευκολύνουν τις εργασίες
εγκατάστασης και/ή συντήρησης.
2.2
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ
Όλες οι φάσεις εγκατάστασης πρέπει να αποτελούν αναπόσπαστο
μέρος του γενικού σχεδίου.
Πριν από την έναρξη αυτών των φάσεων, εκτός από τον ορισμό των τεχνικών απαιτήσεων,
αυτός που είναι εξουσιοδοτημένος να εκτελέσει τις εργασίες αυτές θα πρέπει, εφόσον είναι
αναγκαίο, να εφαρμόσει ένα «σχέδιο ασφαλείας» για τη διασφάλιση της ασφάλειας των
ατόμων που εμπλέκονται άμεσα και να εφαρμόσει, με αυστηρό τρόπο, τους κανονισμούς
ασφαλείας, με ιδιαίτερη αναφορά στους νόμους για τα κινητά εργοτάξια.
Πριν από την εγκατάσταση, ελέγξτε:
ότι η περιοχή είναι απολύτως επίπεδη και εγγυάται διαχρονική σταθερότητα.
ότι, εάν είναι εγκατεστημένο σε όροφο ενός κτιρίου, αυτός είναι επαρκούς φέρουσας
ικανότητας.
ότι είναι εύκολα προσβάσιμο για όλους εκείνους που θα πρέπει να
αλληλεπιδράσουν μαζί του κατά τη διάρκεια της προγραμματισμένης ζωής.
ότι όλες οι εργασίες συντήρησης και αντικατάστασης (τακτικές και έκτακτες)
μπορούν να πραγματοποιηθούν εύκολα χωρίς κινδύνους για τους ανθρώπους και
σύμφωνα με τους ισχύοντες νόμους σχετικά με την ασφάλεια στην εργασία.
ότι οι ογκομετρικοί χώροι είναι επαρκείς ώστε να επιτρέπουν εισροή αέρα για
σωστή λειτουργία.
ότι τηρούνται οι ελάχιστοι απαιτούμενοι χώροι για τη λειτουργία και την
επιθεώρηση που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο.
ότι η αναρρόφηση και η ροή του αέρα δεν παρεμποδίζονται ούτε εμφράσσονται,
ακόμη και εν μέρει.
Το μηχάνημα πρέπει να εγκατασταθεί σε εσωτερικούς χώρους και σε ατμόσφαιρα μη βίαιη.
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ
Η εγκατάσταση θα πρέπει να τηρεί τις προδιαγραφές του
κανονισμού EN 378-3 και των ισχυόντων τοπικών κανονισμών,
λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη την κατηγορία των χώρων και τη
μονάδα ασφαλείας που ορίζεται από EN 378-1.
2.2.1
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ OVER / ΕΚΤΟΠΙΣΜΑ
Το μηχάνημα τοποθετείται απευθείας στο δάπεδο.
Συνιστάται η τοποθέτηση ενός ελαστικού λαστιχένιου περιβλήματος δακτυλίου μεταξύ της
βάσης του μηχανήματος και του δαπέδου για ολόκληρη την επιφάνεια στήριξης, ώστε να
αποφευχθεί η μετάδοση θορύβου και κραδασμών. Το σύστημα Dual Fluid δεν παρέχει την
παροχή αέρα σε εκτόπισμα.
Μόλις τοποθετηθεί το μηχάνημα, πρέπει να ελεγχθεί το αλφάδιασμα.
Ένα ελάττωμα αλφαδιάσματος από 5 mm μεταξύ των άκρων της βάσης μπορεί να
προκαλέσει υπερχείλιση του συμπυκνώματος από τη λεκάνη συλλογής.
2.2.2
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ UNDER
Το μηχάνημα τοποθετείται απευθείας στο δάπεδο.
Συνιστάται η τοποθέτηση ενός ελαστικού λαστιχένιου περιβλήματος δακτυλίου μεταξύ της
βάσης του μηχανήματος και του δαπέδου για ολόκληρη την επιφάνεια στήριξης, ώστε να
αποφευχθεί η μετάδοση θορύβου και κραδασμών.
Μόλις τοποθετηθεί το μηχάνημα, πρέπει να ελεγχθεί το αλφάδιασμα.
Ένα ελάττωμα αλφαδιάσματος από 5 mm μεταξύ των άκρων της βάσης μπορεί να
προκαλέσει υπερχείλιση του συμπυκνώματος από τη λεκάνη συλλογής.
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ
Το μηχάνημα πρέπει να τοποθετηθεί σε ένα χώρο στον οποίο θα
επιτρέπεται η πρόσβαση µόνο στους ΧΕΙΡΙΣΤΕΣ, ΣΥΝΤΗΡΗΤΕΣ και
στους ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ. Σε αντίθετη περίπτωση, πρέπει να περιβάλλεται
περιµετρικά με περίφραξη που να απέχει τουλάχιστον δύο µέτρα
από τις εξωτερικές επιφάνειες του ίδιου του µηχανήµατος (αν είναι
δυνατόν).
Το προσωπικό του ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ ή ενδεχοµένως άλλοι
επισκέπτες πρέπει να συνοδεύονται από ένα ΧΕΙΡΙΣΤΗ. Για κανένα
λόγο δεν πρέπει να αφήνεται μόνο σε επαφή µε το μηχάνημα µη
εξουσιοδοτηµένο προσωπικό.
Ο ΣΥΝΤΗΡΗΤΗΣ πρέπει να επεµβαίνει µόνο πάνω στα χειριστήρια
του μηχανήματος. ∆εν πρέπει να ανοίξει κανένα άλλο πλαίσιο εκτός
από εκείνο για πρόσβαση στα χειριστήρια. Ο ΤΕΧΝΙΚΟΣ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ πρέπει να επεµβαίνει µόνο στις συνδέσεις µεταξύ
εγκατάστασης και µηχανήµατος.
Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο μηχάνημα αφού εξοπλιστείτε με
τα κατάλληλα μέσα ατομικής προστασίας και έχετε διαβάσει και
κατανοήσει την τεκμηρίωση και τις οδηγίες οι οποίες πρέπει να
είναι πάντα ευχερείς.
Αποσπώμενος μεντεσές
Πείρος στερεωμένος σε δομή
Αλφάδι
Τσιμούχα
Τσιμούχα
Αλφάδι
Ανοίξτε το πάνελ και τραβήξτε το στέλεχος από ψηλά για να το βγάλετε από τη
στερέωση.
Summary of Contents for w-MEXT
Page 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Page 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Page 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Page 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Page 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Page 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Page 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Page 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Page 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Page 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Page 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Page 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Page 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Page 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Page 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Page 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Page 242: ......