w-MEXT
Italiano
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ISTRUZIONI ORIGINALI
2
Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla macchina, è
necessario leggere attentamente il presente manuale e
assicurarsi di aver compreso tutte le istruzioni e le
informazioni fornite.
Conservare questo manuale in un luogo noto e facilmente
accessibile, per farvi riferimento, se necessario, durante
l'intera durata di vita dell’unità.
INDICE
1
.........
PRESCRIZIONI GENERALI ............................................................................... 2
1.1
.....
INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA ..................................................... 2
1.1.1
.....
SCOPO DEL MANUALE ................................................................................. 2
1.1.2
.....
GLOSSARIO E TERMINOLOGIE .................................................................. 2
1.1.3
.....
DOCUMENTAZIONE ALLEGATA.................................................................. 3
1.1.4
.....
NORME DI SICUREZZA ................................................................................. 3
1.1.5
.....
PRECAUZIONI CONTRO I RISCHI RESIDUI .............................................. 3
1.1.6
.....
ELENCO PITTOGRAMMI INTERNI ALLA MACCHINA .............................. 4
1.1.7
.....
DATI ACUSTICI ................................................................................................ 4
1.1.8
.....
MODALITA’ RICHIESTA ASSISTENZA ........................................................ 4
1.2
.....
IDENTIFICAZIONE MACCHINA......................................................................... 4
1.2.1
.....
NOMENCLATURA ........................................................................................... 4
1.2.2
.....
TARGA IDENTIFICATIVA ............................................................................... 5
1.3
.....
TEMPERATURA DI IMMAGAZZINAMENTO .................................................... 5
1.4
.....
LIMITI DI FUNZIONAMENTO ............................................................................. 5
1.5
.....
DESCRIZIONE COMPONENTI PRINCIPALI .................................................... 5
2
.........
INSTALLAZIONE ................................................................................................ 6
2.1
.....
SMONTAGGIO PANNELLATURA DELLA MACCHINA .................................. 6
2.2
.....
INSTALLAZIONE ................................................................................................ 6
2.2.1
.....
POSIZIONAMENTO OVER / DISLOCAMENTO .......................................... 6
2.2.2
.....
POSIZIONAMENTO UNDER.......................................................................... 6
2.2.3
.....
STAFFA PER FISSAGGIO MACCHINA A MURO ....................................... 7
2.2.4
.....
VASCA RACCOLTA CONDENSA (VERSIONE UNDER) ........................... 7
2.2.5
.....
MISURE DI RISPETTO INTORNO ALLA MACCHINA INSTALLATA ........ 7
2.2.6
.....
OSTACOLI SU CIRCOLAZIONE ARIA PER MACCHINE UNDER / OVER . 8
2.3
.....
COLLEGAMENTI IDRAULICI ............................................................................ 8
2.3.1
.....
DETERMINAZIONE PERDITE DI CARICO CIRCUITO IDRAULICO ........ 8
2.3.2
.....
COLLEGAMENTO IDRAULICO ALLE BATTERIE ALETTATE .................. 8
2.3.3
.....
POSIZIONE DELLA BATTERIA RISCALDANTE AD ACQUA .................... 8
2.3.4
.....
CONTENUTO D’ACQUA PER METRO LINEARE DI TUBAZIONE ........... 9
2.3.5
.....
NOTE TECNICHE DI INSTALLAZIONE ........................................................ 9
2.3.6
.....
PULIZIA E RIEMPIMENTO CIRCUITI IDRAULICI ....................................... 9
2.3.7
.....
QUALITÀ DELL’ACQUA .................................................................................. 9
2.3.8
.....
MISCELE ANTIGELO ...................................................................................... 9
2.4
.....
COLLEGAMENTO IDRAULICO SCARICO CONDENSA ............................... 10
2.5
.....
COLLEGAMENTI ELETTRICI .......................................................................... 10
2.5.1
.....
ALIMENTAZIONE ELETTRICA MACCHINE .............................................. 10
2.5.2
.....
COLLEGAMENTI ELETTRICI AUSILIARI ................................................... 10
2.6
.....
COLLEGAMENTI AERAULICI ......................................................................... 11
2.6.1
.....
FISSAGGIO CANALIZZAZIONE .................................................................. 11
2.6.2
.....
PERDITE DI CARICO LATO ARIA............................................................... 11
2.6.3
.....
MANDATA ARIA MACCHINE UNDER ........................................................ 11
2.7
.....
UMIDIFICATORE MODULANTE A VAPORE (ACCESSORIO) ..................... 11
2.7.1
.....
CARATTERISTICHE DELL’ACQUA DI ALIMENTAZIONE ....................... 11
2.8
.....
PLENUM DI ASPIRAZIONE CON SERRANDA PER FREE COOLING
(ACCESSORIO) ................................................................................................ 11
2.9
.....
SENSORI FUOCO/FUMO (ACCESSORIO)..................................................... 12
2.10
...
SERRANDA CON RITORNO A MOLLA (ACCESSORIO) ............................. 12
2.11
...
VALVOLA 3 VIE 0-10V (ACCESSORIO) ......................................................... 12
2.12
...
VALVOLA EPIV A SFERA CON CONTROLLO ELETTRONICO DELLA
PORTATA (ACCESSORIO) ............................................................................. 12
2.13
...
RIPRESA RETRO (ACCESSORIO) ................................................................. 12
2.14
...
POMPA SCARICO CONDENSA (ACCESSORIO) .......................................... 12
2.15
...
DISPLAY 7 POLLICI (ACCESSORIO) ............................................................. 12
3
.........
PREAVVIAMENTO ........................................................................................... 12
3.1
.....
PREAVVIAMENTO DELLA MACCHINA ......................................................... 12
3.2
.....
INTERFACCIA UTENTE ................................................................................... 13
3.2.1
.....
TERMINALE UTENTE ................................................................................... 13
3.2.2
.....
FUNZIONI GENERALI DEI TASTI ............................................................... 13
3.2.3
.....
GESTIONE DEI LED DEI TASTI .................................................................. 13
4
.........
AVVIAMENTO ................................................................................................... 13
4.1
.....
AVVIAMENTO DELLA MACCHINA ................................................................. 13
4.2
.....
AVVIAMENTO ................................................................................................... 13
5
.........
MODALITA’ DI UTILIZZO ................................................................................. 13
5.1
.....
PRESCRIZIONI ED AVVERTENZE PER L’USO............................................. 13
5.2
.....
DESCRIZIONE COMANDI ................................................................................ 13
5.3
.....
ARRESTO DI EMERGENZA ............................................................................ 14
5.4
.....
INATTIVITA’ PROLUNGATA DELLA MACCHINA ......................................... 14
5.5
.....
AVVIAMENTO DOPO INUTILIZZO PROLUNGATO ....................................... 14
6
.........
PRIMA DIAGNOSTICA ..................................................................................... 14
6.1
.....
COSA FARE SE … ........................................................................................... 14
7
.........
MANUTENZIONE .............................................................................................. 14
7.1
.....
INFORMAZIONI SULLA MANUTENZIONE..................................................... 14
7.2
.....
MANUTENZIONE PROGRAMMATA ............................................................... 14
7.3
.....
TABELLA INTERVENTI DI MANUTENZIONE GENERALE .......................... 15
7.4
.....
CONTROLLO PORTATA D’ACQUA E PULIZIA ESTERNA SCAMBIATORI . 15
7.5
.....
PULIZIA E/O SOSTITUZIONE FILTRI ARIA................................................... 15
7.6
.....
MANUTENZIONE STRAORDINARIA ............................................................. 15
8
..........
DISMISSIONE DELLA MACCHINA ................................................................ 15
1
PRESCRIZIONI GENERALI
1.1
INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA
1.1.1
SCOPO DEL MANUALE
Questo manuale, che è parte integrante della macchina (1), è stato realizzato dal
Costruttore per fornire le informazioni necessarie a tutti coloro che sono autorizzati ad
interagire con essa nell'arco della sua vita prevista: gli Acquirenti, i Progettisti dell'impianto, i
Trasportatori, gli Operatori logistici, gli Installatori, gli Operatori esperti, i Tecnici
specializzati e gli Utilizzatori.
Oltre ad adottare una buona tecnica di utilizzo, i destinatari delle informazioni devono
leggerle attentamente ed applicarle in modo rigoroso. Un po' di tempo dedicato alla lettura
di tali informazioni permetterà di evitare rischi alla salute e alla sicurezza delle persone e
danni economici.
Queste informazioni sono state realizzate dal Costruttore nella propria lingua originale
(italiano) e riportano la dicitura “ISTRUZIONI ORIGINALI”. Queste informazioni sono inoltre
disponibili in lingua inglese come “TRADUZIONE DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI” e
possono essere tradotte in altre lingue per soddisfare le esigenze legislative e/o
commerciali. Anche se le informazioni non corrispondono esattamente alla macchina, ciò
non pregiudica la loro funzione.
Conservare questo manuale in un luogo noto e facilmente accessibile per averlo sempre a
disposizione nel momento in cui è necessario consultarlo.
Il Costruttore si riserva il diritto di modificare il prodotto senza l'obbligo di fornire
preventivamente alcuna comunicazione.
Per evidenziare le parti di testo di rilevante importanza sono stati adottati alcuni simboli, il
cui significato viene descritto di seguito.
(1)
per semplificare viene utilizzato questo termine come definito nella Direttiva Macchine.
PERICOLO
Indica situazioni di grave pericolo che, se trascurate, possono
mettere seriamente a rischio la salute e la sicurezza delle persone.
OBBLIGO
Indica che è necessario adottare comportamenti adeguati a non
mettere a rischio la salute e la sicurezza delle persone e non
provocare danni economici.
INFORMAZIONE
Indica informazioni tecniche di particolare importanza da non
trascurare.
1.1.2
GLOSSARIO E TERMINOLOGIE
Vengono descritti alcuni termini ricorrenti all'interno del manuale in modo da fornire una
visione più completa del loro significato.
Costruttore
: è la società che ha progettato e costruito la macchina nel rispetto delle leggi
vigenti e adottando tutte le regole della buona tecnica di costruzione ponendo attenzione
alla sicurezza e alla salute delle persone che interagiscono con la macchina.
Acquirente
: è il responsabile dell'acquisto che dovrà sovrintendere all'organizzazione e
attribuzione degli incarichi assicurandosi che tutto avvenga nel rispetto delle leggi vigenti di
pertinenza.
Proprietario:
Legale rappresentante della società, ente o persona fisica proprietaria
dell’impianto in cui è installata la macchina: è responsabile del controllo del rispetto di tutte
le norme di sicurezza indicate dal presente manuale nonché dalla vigente normativa
nazionale.
Progettista
: persona competente, specializzata, incaricata ed autorizzata a redigere un
progetto che tenga conto di tutti gli aspetti legislativi, normativi e di buona tecnica applicata
all'impianto nel suo insieme complessivo. In ogni modo egli, oltre al rispetto delle indicazioni
fornite dal Costruttore della macchina, dovrà considerare tutti gli aspetti relativi alla
sicurezza per tutti coloro che dovranno interagire con l'impianto nell'arco della sua vita
prevista.
Installatore
: persona competente specializzata, incaricata e autorizzata alla messa in
opera della macchina o impianto secondo le specifiche del progetto, delle indicazioni fornite
dal Costruttore della macchina e nel rispetto delle leggi in materia di sicurezza sul lavoro.
Utilizzatore
: persona autorizzata a gestire l'uso della macchina nel rispetto delle “istruzioni
per l'uso” e delle leggi vigenti in materia di sicurezza nei posti di lavoro.
Trasportatori
: sono coloro che, su un mezzo di trasporto adeguato, portano a destinazione
la macchina. Devono stivarla e posizionarla in modo idoneo per garantire che, in fase di
trasferimento, non avvengano spostamenti improvvisi. Qualora usino dei mezzi di carico e
scarico, dovranno rispettare le indicazioni riportate sulla macchina per garantire la loro
Summary of Contents for w-MEXT
Page 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Page 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Page 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Page 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Page 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Page 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Page 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Page 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Page 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Page 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Page 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Page 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Page 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Page 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Page 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Page 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Page 242: ......