w-MEXT
Ελληνικά
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ
101
2.6
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΚΑΝΑΛΙΩΝ ΑΕΡΙΩΝ
Οι διαστάσεις των καναλιών θα πρέπει να καθοριστούν σε φάση σχεδιασμού της
εγκατάστασης.
ΚΑΝΑΛΙΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΕΡΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ OVER
2.6.1
ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΚΑΝΑΛΙΟΥ
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ
Μην επιβαρύνετε με το βάρος του καναλιού το πλαίσιο
απόθεσης του μηχανήματος
2.6.2
ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΦΟΡΤΙΟΥ ΠΛΕΥΡΟΥ ΑΕΡΑ
Οι τιμές της ωφέλιμης στατικής πίεσης , ονομαστικής και μέγιστης, του
μηχανήματος αναφέρονται στο σχετικό Τεχνικό Φυλλάδιο.
Οι απώλειες φορτίου στα κανάλια πρέπει να είναι ελάχιστα καθώς υψηλές τιμές
προκαλούν αύξηση της κατανάλωσης ηλεκτρικής ενέργειας των ανεμιστήρων.
2.6.3
ΠΑΡΟΧΗ ΑΕΡΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ UNDER
Η διάταξη του συστήματος παροχής αέρα υποδαπέδια πρέπει να οριστεί κατά τη διάρκεια
του σχεδιασμού της εγκατάστασης.
Οι τιμές της ωφέλιμης στατικής πίεσης , ονομαστικής και μέγιστης, του
μηχανήματος αναφέρονται στο σχετικό Τεχνικό Φυλλάδιο.
Οι απώλειες φορτίου υποδαπέδια πρέπει να περιορίζονται καθώς υψηλές τιμές
συνεπάγονται αύξηση της δέσμευσης ηλεκτρικής ενέργειας των ανεμιστήρων.
2.7
ΑΡΘΡΩΤΟΣ ΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΑΤΜΟΥ (ΑΞΕΣΟΥΑΡ)
Αρθρωτός υγραντήρας ατμού με εμβυθισμένα ηλεκτρόδια, εφοδιασμένος με ηλεκτρονικό
έλεγχο με ρυθμιζόμενη παροχή ατμού, πλήρης με αξεσουάρ ασφαλείας και χειρισμού
Ένα μεταλλικό κάλυμμα πάνω από το μπόιλερ εξασφαλίζει υψηλά επίπεδα ασφάλειας
κατά τη λειτουργία.
Πρότυπο ασφαλείας UL94 για ευφλεκτότητα: V0
Το εξάρτημα περιλαμβάνει τον συνδυασμένο αισθητήρα θερμοκρασίας/υγρασίας αέρα και
πίνακα ελέγχου.
Δεν παρέχονται οι σωληνώσεις για την αποστράγγιση και παροχή του νερού από τον
υγραντήρα.
Συνιστάται η τοποθέτηση ενός φίλτρου και ενός κρουνού ανάσχεσης στη σωλήνωση
παροχής νερού.
Αυτός ο υγραντήρας παράγει ατμό χωρίς πίεση μέσω ηλεκτροδίων βυθισμένων στο νερό
που περιέχεται στον κύλινδρο: φέρνουν την ηλεκτρική φάση στο νερό, το οποίο λειτουργεί
ως ηλεκτρική αντίσταση και υπερθερμαίνεται. Ο ατμός που παράγεται έτσι
χρησιμοποιείται για την εφύγρανση του περιβάλλοντος ή βιομηχανικών διεργασιών, μέσω
ειδικών διανομέων.
Η σύνδεση εισαγωγής νερού του υγραντήρα είναι 3/4 "G M - ISO 228/1 και η σύνδεση εκροής
νερού είναι ένας λείος σωλήνας 32 mm M.
2.7.1
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ
Η ποιότητα του χρησιμοποιούμενου νερού επηρεάζει τη διαδικασία εξάτμισης. Ο
υγραντήρας μπορεί να τροφοδοτηθεί με νερό που δεν έχει υποστεί επεξεργασία, αρκεί να
είναι πόσιμο νερό και μεταλλικό.
Min
Max
Δραστηριότητα ιόντων υδρογόνου
pH
7
8,5
Ειδική αγωγιμότητα 20 °C
σ
R, 20 °C
Μs/cm
300
1250
Ολικά διαλυμένα στερεά
TDS
mg/l
(1)
(1)
Σταθερό υπόλειμμα στους 180 °C
R
180
mg/l
(1)
(1)
Ολική σκληρότητα
TH
mg/l CaCO
3
100 (2)
400
Προσωρινή σκληρότητα
mg/l CaCO
3
60 (3)
300
Σίδηρος + Μαγγάνιο
mg/l Fe + Mn
0
0,2
Χλωριούχα
ppm Cl
0
30
Πυρίτιο
mg/l SiO
2
0
20
Υπόλειμμα χλωρίου
mg/l Cl
-
0
0,2
Θειικό Ασβέστιο
mg/l CaSO
4
0
100
Μεταλλικοί ρύποι
mg/l
0
0
Διαλύτες, αραιωτικά, σάπωνες,
λιπαντικά
mg/l
0
0
(1) Τιμές εξαρτώμενες από την ειδική αγωγιμότητα . Γενικά: TDS
≅
0,93 * σ
R, 20 °C;
R
180
≅
0,65 * σ
R
(2) όχι μικρότερο του 200% της συγκέντρωσης χλωριούχων σε mg/l Cl
-
(3) όχι μικρότερο του 300% της συγκέντρωσης χλωριούχων σε mg/l Cl
-
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ
Χρησιμοποιήστε μόνο πόσιμο νερό.
• Δεν υπάρχει αξιόπιστη σχέση μεταξύ της σκληρότητας και της
αγωγιμότητας του νερού.
• Δεν πρέπει να πραγματοποιούνται επεξεργασίες του νερού με
αποσκληρυντές! Αυτό μπορεί να προκαλέσει διάβρωση των
ηλεκτροδίων και να οδηγήσει σε αφρισμό, με πιθανά
προβλήματα ανωμαλιών λειτουργίας.
• Μην προσθέτετε απολυμαντικά ή αντιδιαβρωτικά συστατικά
στο νερό, καθώς είναι δυνητικά ερεθιστικά.
• Είναι απολύτως απαγορευμένη η χρήση νερού πηγαδιού,
βιομηχανικού ή που προέρχεται από κυκλώματα ψύξης και,
γενικά, δυνητικά μολυσμένο νερό (χημικά ή βακτηριολογικά).
2.8
ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ ΜΕ ΑΕΡΟΦΡΑΚΤΗ ΓΙΑ
FREE COOLING (ΑΞΕΣΟΥΑΡ)
Το προαιρετικό εξάρτημα επιτρέπει το free-coolingμέσω της απευθείας εισαγωγής αέρα στο χώρο.
Οι αεροφράκτες ρυθμίζονται αναλογικά από τον έλεγχο μικροεπεξεργαστή, ο οποίος
ρυθμίζει την
ποσότητα αέρα περιβάλλοντος που εισάγεται στο χώρο και σύμφωνα με το σημείο set-point.
Το προαιρετικό δεν είναι κατάλληλο για εγκατάσταση σε σεισμικές περιοχές.
Οι σωληνώσεις για την απορρόφηση του αέρα περιβάλλοντος πρέπει να παρέχονται από
τον εγκαταστάτη.
Πλαίσιο για
στερέωση
καναλιού
παροχής αέρα
Πλαίσιο για στερέωση καναλιού παροχής αέρα
Κανάλι παροχής αέρα (δεν
παρέχεται)
Στερεώστε το κανάλι παροχής αέρα
στον αντικραδασμικό σύνδεσμο όπως
φαίνεται στην εικόνα (σύστημα
στερέωσης μη παρεχόμενο).
Βάλτε ανάμεσα μια τσιμούχα όπως
φαίνεται στην εικόνα (δεν παρέχεται)
Αντικραδασμικός σύνδεσμος (δεν παρέχεται).
Ο αντικραδασμικός σύνδεσμος αποτρέπει τη
μετάδοση κραδασμών στα κανάλια.
Επάνω πλαίσιο του
μηχανήματος.
Στερεώστε τον
αντικραδασμικό σύνδεσμο
στο πλαίσιο του
μηχανήματος με
λαμαρινόβιδες όπως
φαίνεται στην εικόνα.
Βάλτε ανάμεσα μια
τσιμούχα όπως φαίνεται
στην εικόνα (δεν
Τσιμούχα
Τσιμούχα
Πάνελ μηχανήματος
Πλαίσιο του
μηχανήματος
Κανάλι παροχής αέρα
Αντικραδασμικός
σύνδεσμος
Πίνακας
πρόσθιος
ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΠΑΡΟΧΗΣ ΑΕΡΑ (ΕΚΔΟΣΗ OVER)
Χώρος
F1
F2
A
mm
510
910
B
mm
410
410
Summary of Contents for w-MEXT
Page 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Page 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Page 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Page 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Page 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Page 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Page 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Page 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Page 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Page 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Page 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Page 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Page 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Page 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Page 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Page 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Page 242: ......