w-MEXT
Italiano
UM_w-MEXT_01_Z_10_20_ML
ISTRUZIONI ORIGINALI
6
2
INSTALLAZIONE
2.1
SMONTAGGIO PANNELLATURA DELLA MACCHINA
PERICOLO
La pannellatura della macchina è in lamiera di ferro ed è pesante.
Tutte le operazioni di smontaggio e montaggio devono essere
eseguite con mezzi adeguati e da persone esperte, addestrate ed
autorizzate a questo tipo di manovre.
PANNELLI INCERNIERATI
I pannelli incernierati possono essere facilmente rimossi per agevolare le operazioni di
installazione e/o manutenzione.
2.2
INSTALLAZIONE
OBBLIGO
Tutte le fasi di installazione devono essere parte integrante del
progetto generale.
Prima di iniziare tali fasi, oltre alla definizione dei requisiti tecnici, colui che è autorizzato ad
eseguire queste operazioni dovrà, se necessario, attuare un “piano di sicurezza” per
salvaguardare l’incolumità delle persone direttamente coinvolte ed applicare, in modo
rigoroso, le norme di sicurezza con particolare riferimento alle leggi sui cantieri mobili.
Prima dell’installazione verificare:
che l’area sia perfettamente piana e che garantisca stabilità nel tempo.
che, se installata sul piano di un edificio, esso sia di portata adeguata.
che sia facilmente raggiungibile ed accessibile per tutti coloro che dovranno
interagire con essa nell’arco della sua vita prevista.
che tutti gli interventi di manutenzione e sostituzione (ordinaria e straordinaria)
possano essere eseguiti facilmente senza rischi per le persone e nel rispetto delle
leggi vigenti in materia di sicurezza sul lavoro.
che gli spazi volumetrici siano adeguati al fine di consentire un afflusso dell’aria per
il buon funzionamento.
che siano rispettati gli spazi minimi richiesti per il funzionamento e l’ispezione
indicati in questo manuale.
che aspirazione e mandata aria non siano mai ostacolate oppure ostruite, anche
parzialmente.
La macchina deve essere installata in ambienti interni e in atmosfera non aggressiva.
OBBLIGO
l’installazione deve rispettare le prescrizioni della norma EN 378-3 e
delle norme vigenti locali, tenendo in particolare conto della
categoria di occupazione dei locali e del gruppo di sicurezza
definito da EN 378-1.
2.2.1
POSIZIONAMENTO OVER / DISLOCAMENTO
La macchina è poggiata direttamente sul pavimento.
Si consiglia di interporre tra il basamento della macchina e il pavimento una guarnizione
elastica gomma per tutta la superficie di appoggio per evitare la trasmissione di rumore e
vibrazioni. Il sistema Dual Fluid non prevede la mandata aria in dislocamento.
Una volta posizionata la macchina, si deve verificare il livellamento.
Un difetto di livellamento superiore a 5 mm tra le estremità della base può causare la
tracimazione della condensa dalla vaschetta di raccolta.
2.2.2
POSIZIONAMENTO UNDER
La macchina è poggiata direttamente sul pavimento.
Si consiglia di interporre tra il basamento della macchina e il pavimento una guarnizione
elastica gomma per tutta la superficie di appoggio per evitare la trasmissione di rumore e
vibrazioni.
Una volta posizionata la macchina, si deve verificare il livellamento.
Un difetto di livellamento superiore a 5 mm tra le estremità della base può causare la
tracimazione della condensa dalla vaschetta di raccolta.
OBBLIGO
La macchina deve essere collocata in un’area ad accesso
consentito solo agli OPERATORI, MANUTENTORI ed ai TECNICI; in
caso contrario deve essere circondata da un perimetro recintato
posto ad almeno due metri dalle superfici esterne della macchina
stessa (se possibile).
Personale dell’INSTALLATORE o eventuale altro visitatore deve
essere sempre accompagnato da un OPERATORE. Per nessuna
ragione, personale non autorizzato deve essere lasciato solo a
contatto con la macchina.
Il MANUTENTORE deve limitarsi ad intervenire sui comandi della
macchina; non deve aprire alcun pannello se non quello di accesso
al modulo comandi. L’INSTALLATORE deve limitarsi ad intervenire
sui collegamenti tra impianto e macchina.
Accedere alla macchina equipaggiati degli opportuni dispositivi di
protezione individuale e dopo aver letto e compreso la
documentazione e le istruzioni che vanno tenute sempre a portata
di mano.
Cerniera rimovibile
Perno fissato su struttura
Livella
Guarnizione
Guarnizione
Livella
Aprire il pannello e sfilare il perno dall’alto per rimuoverlo dal fissaggio.
Summary of Contents for w-MEXT
Page 16: ...w MEXT Italiano UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ISTRUZIONI ORIGINALI 16 ...
Page 31: ...w MEXT English UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 31 ...
Page 46: ...w MEXT Deutsch UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS 46 ...
Page 61: ...w MEXT Français UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE 61 ...
Page 76: ...w MEXT Nederlands UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE HANDLEIDING 76 ...
Page 91: ...w MEXT Español UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 91 ...
Page 106: ...w MEXT Ελληνικά UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ 106 ...
Page 121: ...w MEXT Português UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 121 ...
Page 136: ...w MEXT Dansk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 136 ...
Page 151: ...w MEXT Svenska UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE BRUGSANVISNING 151 ...
Page 166: ...w MEXT Türkçe UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ORİJİNAL BİLGİLERİN TERCÜMESİ 166 ...
Page 181: ...w MEXT Русский UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 181 ...
Page 196: ...w MEXT Norsk UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 196 ...
Page 211: ...w MEXT Polski UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN 211 ...
Page 226: ...w MEXT Suomi UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS 226 ...
Page 241: ...w MEXT Română UM_w MEXT_01_Z_10_20_ML TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE 241 ...
Page 242: ......