3
1
2
E
H
3
3
Procedure
Installing the memory DIMM
1.
Remove 2 screws (1), and then remove the
cover (2).
2.
Install the memory DIMM (E) or the optional
memory DIMM (H) into the memory slot (3).
Install it with the IC side facing up.
Insert it in the direction of the arrow until it
clicks.
3.
Replace the cover (2) using the 2 screws (1).
Procédure
Installation de la mémoire DIMM
1.
Déposez les 2 vis (1) puis enlevez le couver-
cle (2).
2.
Installer la mémoire DIMM (E) ou la mémoire
DIMM en option (H) dans la fente mémoire
(3).
L'installer avec le côté IC vers le haut.
L'insérer dans la direction de la flèche
jusqu'au clic.
3.
Reposez le couvercle (2) à l'aide des 2 vis (1).
Procedimiento
Instalación de la memoria DIMM
1.
Quite 2 tornillos (1) y, después, desmonte la
cubierta (2).
2.
Instale la memoria DIMM (E) o la memoria
DIMM opcional (H) en la ranura para memo-
ria (3).
Instálela con la cara IC hacia arriba.
Insértela en la dirección que indica la flecha
hasta que escuche un clic.
3.
Vuelva a colocar la cubierta (2) utilizando los
2 tornillos (1).
Vorgehensweise
Installation der DIMM-Speichermodule
1.
Entfernen Sie 2 Schrauben (1) und nehmen
Sie dann die Abdeckung (2) ab.
2.
Setzen Sie den DIMM-Speicher (E) oder den
optionalen DIMM-Speicher (H) in der Speicher-
steckplatz (3).
Installieren Sie die Platine mit den
Speicherbausteinen nach oben.
Schieben Sie das Modul in Pfeilrichtung, bis
es hörbar einrastet.
3.
Bringen Sie die Abdeckung (2) wieder mit
den 2 Schrauben (1) an.
Procedura
Installazione della memoria DIMM
1.
Rimuovere 2 viti (1), e quindi rimuovere il
coperchio (2).
2.
Installare la memoria DIMM (E) oppure la
memoria opzionale DIMM (H) nello slot
memoria (3).
Installarla con il lato IC rivolto verso l'alto.
Inserirla nella direzione della freccia finché
non scatta in posizione.
3.
Ricollocare il coperchio (2) utilizzando le 2
viti (1).
取付手順
メモリーDIMM の取り付け
1.
ビス (1)2 本を外し、カバー(2) を取り外す。
2.
メモリーDIMM(E)または、オプションのメモ
リーDIMM(H) をメモリースロット (3) に取
り付ける。
IC 面を上向きに取り付けること。
カチッと音がするまで矢印方向に挿入する。
3.
ビス (1)2 本で、
カバー(2) を元通り取り付
ける。
安装步骤
安装内存模组 DIMM
1.
取下 2 个螺丝 (1),然后取下盖板 (2)。
2.
将内存模块 (E) 或选购件内存模块(H)安装
到内存插槽(3)。
将 IC 侧正面向上来安装。
沿箭头方向将其插入到底直至发出喀嗒声。
3.
使用 2 个螺丝 (1) 重新安装盖板 (2)。
설치순서
메모리 DIMM 설치
1.
나사 (1) 2 개를 제거하고 커버 (2) 를 제거합
니다 .
2.
메모리 DIMM(E) 또는 옵션 메모리 DIMM(H)
을 메모리 슬롯 (3) 에 장착합니다 .
IC 면을 위로 향하게 하여 설치합니다 .
딸칵하고 소리가 날 때까지 화살표 방향으로
삽입합니다 .
3.
나사 (1) 2 개로 커버 (2) 를 원래대로 장착합
니다 .
Summary of Contents for TASKalfa 3010i
Page 10: ...This page is intentionally left blank ...
Page 100: ...2NL 2P8 1 2 76 This page is intentionally left blank ...
Page 286: ...2NL 2P8 1 3 186 This page is intentionally left blank ...
Page 443: ...2NL 2P8 1 5 59 This page is intentionally left blank ...
Page 471: ...2NL 2P8 2 2 8 This page is intentionally left blank ...
Page 532: ...Installation Guide DP 770 B Document processor DP 772 Document processor Installation Guide ...
Page 568: ...DP 773 Document processor Installation Guide ...
Page 594: ...PF 791 500 x 2 Paper feeder Installation Guide ...
Page 602: ...PF 810 3000 sheet deck Installation Guide ...
Page 615: ...DF 791 3000 sheet finisher Installation Guide ...
Page 630: ...DF 770 D 1000 sheet finisher Installation Guide ...
Page 648: ...AK 740 Bridge unit Installation Guide ...
Page 650: ...MT 730 B Mailbox Installation Guide ...
Page 665: ...PH 7A C D Punch unit Installation Guide ...
Page 686: ...DT 730 B Document tray Installation Guide ...
Page 731: ...5 2013 5 302LC56750 01 H F G D D 6 4 3 7 E C D D M4 8 M4 8 M4 8 M4 8 ...
Page 732: ...FAX System W B Installation Guide ...