51
•
Kun veitsen terä on palautettu aloitusasentoon joko manuaalisesti tai automaattisesti, kasetti on
käytetty ja se pitää hävittää. Jos laukaisua yritetään käytetyllä kasetilla, instrumentti lukittuu. Jos
tuntuu vastusta, instrumentti on lukittunut. Instrumentin lukittuessa pysäytä laite, poista instrumentti
ja vedä manuaalisesta vapautusvivusta. Jos lukitus tapahtuu, pysäytä toimi, poista instrumentti ja
vedä manuaalisesta vapautusvivusta. Paina sitten leukojen vapautuspainiketta samalla, kun vapautat
sulkukahvan hitaasti instrumentin leukojen avaamiseksi ja kasetin vaihtamiseksi. Lukitusmekanismin
kautta laukaiseminen rikkoo instrumentin.
•
Instrumentti voi vaurioitua, jos laukaisukahva puristetaan väkisin loppuun asti, kun leukojen välissä
on liian paljon kudosta tai kudos on liian paksua/tiivistä.
•
Jos käytössä on kudoksen tai hakasrivin vahvikemateriaali, on noudatettava vahvikemateriaalin
valmistajan antamia ohjeita. Hakasrivien tukimateriaalien käyttö saattaa vaatia lisävoimaa
suljettaessa, lisävoimaa laukaisussa ja saattaa vähentää välineen laukaisukertojen määrää.
•
Hakasrivien ristiin meneminen voi lyhentää instrumentin käyttöikää.
•
Oikea hakaskasetti valitaan kudoksen ja hakasrivin vahvikemateriaalin yhteispaksuuden mukaan.
•
Jos instrumentin kokoon ja malliin nähden ladataan väärä vaihtokasetti, kudos voi leikkautua ilman
sen sulkeutumista (esim. jos 45 mm:n instrumenttiin ladataan 60 mm:n vaihtokasetti).
•
Kasettia valittaessa on otettava huomioon olemassa olevat patologiset tilat sekä mahdolliset
potilaan leikkausta edeltäneet hoidot, kuten sädehoito. Tietyt sairaudet tai leikkausta edeltäneet
hoidot voivat muuttaa kudoksen paksuutta, jolloin kudos voi olla paksumpi kuin tavallisesti valitun
kasetin käyttöalue.
•
Jos leuat eivät avaudu automaattisesti leukojen vapautuspainikkeen painamisen jälkeen,
varmista ensin, että veitsi on laitteen sisällä (kolmen laukaisukerran ilmaisin tai veitsen terän
ilmaisin on alkuasennossa). Jos kolmen laukaisukerran ilmaisin tai veitsen terän ilmaisin ei ole
alkuasennossa, vedä manuaalisesta laukaisun vapautusvivusta, kunnes kolmen laukaisukerran
ilmaisin tai veitsen terän ilmaisin palautuu alkuasentoon. Jos leuat eivät avaudu tässä vaiheessa, paina
leukojen vapautuspainiketta samalla kun vedät sulkukahvaa (1) varovasti ylöspäin (kädensijasta
poispäin), kunnes sekä laukaisu- että sulkukahva palautuvat alkuasentoihinsa.
•
Kehon nesteiden kanssa kosketuksiin joutuvat instrumentit tai laitteet vaativat mahdollisesti erityisiä
hävittämistoimenpiteitä biologisen kontaminaation välttämiseksi.
•
Hävitä kaikki avatut instrumentit ja vaihtokasetit riippumatta siitä, onko niitä käytetty tai ei.
•
Tämä laite on pakattu ja steriloitu yhtä käyttökertaa varten. Ei saa käyttää, prosessoida tai steriloida
uudelleen. Instrumentin uudelleenkäyttö, -käsittely tai -sterilointi voi vaurioittaa laitetta ja/tai johtaa
tuotteen toimintahäiriöön, mikä puolestaan voi aiheuttaa potilaan loukkaantumisen, sairastumisen
tai kuoleman. Kertakäyttöisten laitteiden uudelleenprosessointi tai -sterilointi voi aikaansaada
ristikontaminaation vaaran ja/tai aiheuttaa potilaan infektion tai risti-infektion, muun muassa
tarttuvien tautien siirtymisen potilaalta toiselle. Laitteen kontaminaatio voi johtaa potilasvammaan,
potilaan sairastumiseen tai kuolemaan.
Toimitustapa
Endoskooppisten EchElon 45 -instrumenttien vaihtokasetit toimitetaan steriileinä potilaskohtaiseen
käyttöön. Hävitettävä käytön jälkeen.
Summary of Contents for ECHELON ENDOPATH 45 Series
Page 2: ...2 1 4 3 2 5 1 2 3 4...
Page 54: ...54 1 1 2 3 4 5 1 2 2 3 60 mm 45 mm 4 3 5 ECHELON 45 1 2 2...
Page 55: ...55 3 4 4 60 mm 45 mm 5 3 6 ECHELON 45 o...
Page 56: ...56 cut 1 45 mm 45 mm 12 12 2 1...
Page 57: ...57 60 mm 45 mm 3 3 3 1...
Page 87: ...87 4 3 5 ECHELON 45 1 2 2 3 4 4 60 mm 45 mm 5 3 6 ECHELON 45 cut...
Page 88: ...88 1 45 mm 45 mm 12 12 2 1 60 mm 45 mm 3 3 3 1 ECHELON 45...
Page 89: ...89 This page should be blank...
Page 90: ...90 This page should be blank...
Page 91: ...91 This page should be blank...