11
Mise en garde :
L’utilisation d’un chargeur ne correspondant pas aux dimensions ou au modèle de
l’instrument peut entraîner la section du tissu sans scellement (ex : charger un instrument de 45 mm
avec un chargeur de 60 mm).
5
Introduire le nouveau chargeur en le faisant glisser à fond le long du mors jusqu’à ce que l’ergot
d’encliquetage de la cartouche l’arrête dans la fente d’encliquetage du chargeur. l’encliqueter dans
les ergots prévus à cet effet. Retirer le cache de protection des agrafes et le jeter. L’agrafeuse est ainsi
rechargée et prête à l’emploi (illustration 3).
Attention :
Après avoir retiré le cache de protection des agrafes, vérifier la surface du nouveau
chargeur. Remplacer le chargeur si les poussoirs colorés sont visibles. (Si les poussoirs d’agrafes
colorés sont visibles, il se peut que le chargeur ne contienne pas d’agrafes.)
6
consulter la notice d’utilisation de l’agrafeuse linéaire coupante endoscopique EchElon 45
pour obtenir des instructions sur l’utilisation de l’instrument après l’avoir chargé.
Mises en garde et précautions d’emploi
•
Les procédures d’interventions mini-invasives ne doivent être faites que par des opérateurs
possédant la formation et les connaissances adéquates en la matière. Se référer à la littérature
médicale concernant les techniques, complications et dangers éventuels avant d’entreprendre des
interventions mini-invasives.
•
Le diamètre des instruments mini-invasifs peut varier d’un fabricant à un autre. Pour l’utilisation
d’instruments et d’accessoires mini-invasifs de fabricants différents au cours d’une même
intervention, vérifier leur compatibilité avant le début de celle-ci.
•
Une connaissance approfondie des principes et techniques impliqués dans les interventions au laser,
électrochirurgicales et ultrasoniques est indispensable pour éviter les risques de traumatismes et de
brûlures sur le patient ou le personnel médical, ainsi que des dommages au dispositif ou à d’autres
instruments médicaux. S’assurer que l’isolation électrique ou l’efficacité de la prise de terre n’est
pas compromise.
Ne pas
plonger les instruments électrochirurgicaux dans un liquide sauf s’ils sont
conçus et étiquetés à cet effet.
•
Le non respect du mode d’emploi risque d’entraîner des conséquences chirurgicales graves comme
des fuites ou un agrafage incomplet.
•
Avant l’utilisation, enlever le cache de protection des agrafes et vérifier la surface du chargeur.
Remplacer le chargeur si les poussoirs colorés sont visibles.
•
Les mors de l’instrument doivent être fermés pour être introduits dans la cavité au moyen d’un trocart
de taille appropriée.
•
Lors de l’introduction de l’instrument par le trocart ou l’incision, éviter d’avancer le levier
d’agrafage accidentellement, cette action pouvant activer le verrouillage. le cas échéant, l’instrument
ne permettra pas au bouton d’ouverture des mors de rouvrir les mors de l’agrafeuse. Pour résoudre ce
problème, retirer l’instrument, tirer sur le levier de déclenchement manuel, puis appuyer sur le bouton
d’ouverture (des mors) tout en relâchant lentement le levier de fermeture pour ouvrir les mors de
l’instrument et remplacer la cartouche.
•
Lors de la division des structures vasculaires majeures, veiller à se conformer au principe chirurgical
fondamental de contrôle proximal et distal.
•
Avant de positionner les mors de l’instrument sur les tissus, s’assurer que les mors sont en
position ouverte.
•
Lors du positionnement de l’agrafeuse sur le site d’application, vérifier l’absence d’éléments tels
que des clips, des stents, des guides, etc. qui pourraient se trouver dans les mors de l’instrument.
l’agrafage sur un obstacle peut entraîner une section incomplète, un mauvais agrafage et/ou
l’impossibilité d’ouvrir les mors de l’instrument.
•
S’assurer que les tissus reposent à plat et sont correctement positionnés entre les mors. Si les tissus
forment un « bourrage » le long du chargeur, en particulier dans la force des mors, la ligne d’agrafes
Summary of Contents for ECHELON ENDOPATH 45 Series
Page 2: ...2 1 4 3 2 5 1 2 3 4...
Page 54: ...54 1 1 2 3 4 5 1 2 2 3 60 mm 45 mm 4 3 5 ECHELON 45 1 2 2...
Page 55: ...55 3 4 4 60 mm 45 mm 5 3 6 ECHELON 45 o...
Page 56: ...56 cut 1 45 mm 45 mm 12 12 2 1...
Page 57: ...57 60 mm 45 mm 3 3 3 1...
Page 87: ...87 4 3 5 ECHELON 45 1 2 2 3 4 4 60 mm 45 mm 5 3 6 ECHELON 45 cut...
Page 88: ...88 1 45 mm 45 mm 12 12 2 1 60 mm 45 mm 3 3 3 1 ECHELON 45...
Page 89: ...89 This page should be blank...
Page 90: ...90 This page should be blank...
Page 91: ...91 This page should be blank...