78
Implanty niesterylne
Niesterylne implanty są dostarczane czyste. W przypadku
wszystkich elementów należy stosować zalecane
procedury sterylizacji szpitalnej zgodne z normami
ISO 8828 lub AORN.
Instrukcje dotyczące czyszczenia
Sprawdzić wzrokowo pod kątem uszkodzeń oraz obecności
krwi lub tkanek. W przypadku zaobserwowania na
implancie krwi lub tkanek, należy go dokładnie wyczyścić
ręcznie za pomocą miękkiej szczoteczki i detergentu o
obojętnym pH lub wyrzucić.
•
Moczenie w środku enzymatycznym
•
Płukanie
•
Czyszczenie ultradźwiękowe (10–20 minut)
•
Płukanie
•
Automatyczne czyszczenie w myjce dezynfekującej
z pokrywą pozwalającą na pomieszczenie
elementów implantu
•
Suszenie
Należy unikać uderzania, zarysowywania i wyginania, jak
również kontaktu powierzchni z jakimikolwiek materiałami,
które mogą mieć niekorzystny wpływ na powierzchnię lub
konfigurację implantu.
Szczególną uwagę należy zwrócić na szczeliny, w których
mogą zbierać się zarówno substancje chemiczne, jak
i woda po płukaniu.
ZALECENIA DO STERYLIZACJI PAROWEJ
Narzędzia należy zapakować zgodnie z obowiązującymi
procedurami lokalnymi, stosując standardowe techniki
pakowania, np. opisane w normie ANSI/AAMI ST79:2006.
Niezależne testy wykazały, że w poprawnie działającym
wykalibrowanym sterylizatorze parowym efektywna
sterylizacja może być osiągnięta przy następujących
parametrach:
Cykl:
próżnia wstępna
Temperatura:
270°F (132°C)
Czas ekspozycji: 4 minuty
Czas suszenia: 60 minut
Suszenie wkładu sterylizacyjnego po sterylizacji w pojem
nikach do sterylizacji stanowi standardową praktykę
szpitalną. Norma ANSI/AAMI ST79:2006 „Comprehensive
guide to steam sterilization and sterility assurance in health
care facilities” (Obszerne wytyczne do sterylizacji parowej
i zapewnienia sterylności w placówkach opieki zdrowotnej)
zawiera wytyczne dla szpitali dotyczące wyboru właściwych
parametrów suszenia w zależności od stosowanego
cyklu sterylizacji. Producenci sterylizatorów zazwyczaj
również dostarczają zalecanych parametrów suszenia
ich produktów.
Wcześniej użytych implantów
nie wolno
używać ponownie.
ZGODNOŚĆ Z REZONANSEM
MAGNETYCZNYM (MR)
Implantów systemu złączy krzyżowych EXPEDIUM SFX
nie badano pod kątem bezpieczeństwa i zgodności
w środowisku MR. Nie testowano ich również pod kątem
rozgrzewania i przemieszczeń w środowisku MR.
UŻYCIE
OSTRZEŻENIE:
Bezpieczeństwo i efektywność systemów
stabilizacji kręgów opartych na śrubach szypułkowych
zostały opracowane tylko dla chorób kręgosłupa związanych
z wyraźną niestabilnością mechaniczną lub wadą wymaga-
jącą użycia implantów. Są to stany wyraźnej niestabilności
mechanicznej lub deformacji piersiowego, lędźwiowego
i krzyżowego odcinka kręgosłupa, będące wynikiem
ciężkiego (stopnia 3 i 4) kręgozmyku kręgów L5-S1,
zwyrodnieniowego kręgozmyku z obiektywnymi objawami
uszkodzenia nerwowego, złamania, przemieszczenia,
skoliozy, kifozy, guza kręgosłupa lub nieudanej próby
zrośnięcia kości (staw rzekomy). Bezpieczeństwo i efek-
tywność tych urządzeń w innych stanach nie są znane.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
Ze względu na fakt, że implan
tacja systemów kręgów opartych na śrubach szypułkowych
jest technicznie trudnym zabiegiem narażającym pacjenta
na poważne uszkodzenie ciała, powinna być ona prze
prowadzana wyłącznie przez doświadczonego chirurga
przeszkolonego pod kątem użycia systemu kręgów
opartego na śrubach szypułkowych.
Chirurg musi być dokładnie zaznajomiony nie tylko
z medycznymi i chirurgicznymi aspektami implantu, lecz
również musi być świadomy ograniczeń, które niosą za
sobą mechaniczne i metalurgiczne implanty chirurgiczne.
Opieka pooperacyjna jest niezwykle istotna. Pacjenta
należy poinformować o ograniczeniach metalowego
implantu i ostrzec przed nadmiernym naciskiem i prze
noszeniem ciężaru ciała na implant, zanim nie nastąpi
całkowity zrost kości. Pacjent musi wiedzieć, że niestoso
wanie się do zaleceń pooperacyjnych może skończyć się
uszkodzeniem implantu i kolejnym zabiegiem potrzebnym
do wyjęcia uszkodzonego implantu.
Dodatkowe ważne informacje można znaleźć w podręczni
kach techniki chirurgicznej poszczególnych systemów.
Elementy systemu DePuy Spine nie powinny być używane
z elementami innych producentów.
Summary of Contents for DePuy Spine EXPEDIUM SFX
Page 1: ...EXPEDIUM SFX Cross Connector System 0902 90 048 Rev C 0086...
Page 51: ...51 DePuy Spine 10...
Page 52: ...52 1 2 3 4 A B...