Halyard RADIOFREQUENCY VERSION 3 Instructions For Use Manual Download Page 60

60

k

 

Kábel vysokofrekvenčného adaptéra verzie 3 

HALYARD*

Rx Only: Federálne zákony USA obmedzujú predaj tohto nástroja na lekára alebo 

na jeho predpis.

Opis prístroja

Vysokofrekvenčný kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 umožňuje zapojenie 

14-kolíkových vysokofrekvenčných káblových konektorov HALYARD* COOLIEF* 

do HALYARD* COOLIEF* a chladeným vysokofrekvenčným (VF) generátorom 

K

imberly

-C

larK

®

 pre riadenie bolesti (predtým Baylisovým generátorom pre 

riadenie bolesti), verzie 3.0 alebo vyššej (PMG-115/PMG-115-TD/PMG-230/

PMG-230-TD/PMG-BASIC/PMG-ADVANCED).

Indikácie na použitie

Kábel vysokofrekvenčného adaptéra HALYARD* verzie 3 je určený na použitie 

spolu s vysokofrekvenčným (VF) generátorom na vytváranie vysokofrekvenčných 

lézií v nervovom tkanive.
Vysokofrekvenčný kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 sa bude používať spolu 

s vysokofrekvenčným generátorom verzie 3.0 alebo vyššej, 14-kolíkovým 

vysokofrekvenčným konektorovým káblom (konektorovým káblom 

vysokofrekvenčného generátora HALYARD*, napr. káblami PMX, CRX, TDX ) a 

odpovedajúcou sondou (napr. vysokofrekvenčnou sondou HALYARD*).

Kontraindikácie

Pri pacientoch s kardiostimulátormi môže dochádzať k rôznym zmenám 

počas liečby a po nej. V režime snímania môže kardiostimulátor interpretovať 

VF signál ako srdečný tep a nemusí stimulovať srdce. Obráťte sa na výrobcu 

kardiostimulátora, aby sa mohlo určiť, či sa kardiostimulátor musí počas VF 

zákroku nastaviť na fixnú frekvenciu stimulácie. Po vykonaní zákroku vyhodnoťte 

systém stimulácie pacienta.
Skontrolujte kompatibilitu a bezpečnosť kombinácií ostatných fyziologických 

monitorovacích a elektrických aparátov, ktoré sa budú okrem generátora VF lézií 

používať pri pacientovi.
Ak pacient používa stimulátor miechy, hlbokého mozgu alebo iný, obráťte 

sa na výrobcu, aby sa určilo, či tento stimulátor musí byť nastavený na režim 

dvojpólovej stimulácie alebo VYPNUTÝ.
Tento zákrok sa musí opakovane zvážiť u pacientov s akýmkoľvek 

predchádzajúcim neurologickým deficitom.
Použitie všeobecnej anestézie je kontraindikované. Aby bolo možné sledovať 

spätnú väzbu a reakcie pacienta počas zákroku, musí sa liečba vykonávať pri 

miestnej anestézii.
Systémová infekcia alebo lokálna infekcia v oblasti zákroku.
Poruchy koagulácie krvi alebo použitie antikoagulačných látok.

Varovania

•  VF kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 sa musí používať so správnym 

konektorovým káblom. Jeho používanie s akýmikoľvek inými 

konektorovými káblami môže viesť k poraneniu pacienta alebo 

obsluhy elektrickým prúdom.

•  Personál laboratória a pacienti môžu byť vystavení podstatnému 

röntgenovému žiareniu počas zákrokov kvôli trvalému používaniu 

fluoroskopického snímania. Toto vystavenie môže viesť k 

akútnemu poraneniu žiarením aj k zvýšenému riziku somatických a 

genetických účinkov. Preto je potrebné použiť dostatočné opatrenia 

na minimalizáciu tohto vystavenia.

•  Zariadenie HALYARD* neupravujte. Akékoľvek úpravy môžu oslabiť 

bezpečnosť a efektívnosť zariadenia.

•  Keď sa spustí vysokofrekvenčný generátor HALYARD*, vodivé a 

vyžarované elektrické polia môžu rušiť iné elektrické lekárske 

zariadenia.

•  VF generátor je schopný vydávať podstatný elektrický výkon. 

Nesprávna manipulácia so sondami môže viesť k poraneniu 

pacienta alebo obsluhy, najmä pri prevádzke zariadenia. 

•  Počas dodávok prúdu nesmie pacient prísť do styku s uzemnenými 

kovovými povrchmi.

Bezpečnostné opatrenia

•  Nepokúšajte sa použiť VF kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 skôr, než si 

starostlivo prečítate tento Návod na použitie a Príručku používateľa VF 

generátora HALYARD*.

•  VF kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 sa musí používať s vysokofrekvenčným 

generátorom verzie 3.0 alebo vyššej.

•  Systém HALYARD* smú používať len lekári oboznámení s technikami VF lézií.
•  Zjavný nízky výkon prúdu alebo nesprávne fungovanie zariadenia pri 

normálnych nastaveniach môže znamenať: 1) chybné pripojenie systému 

alebo 2) prerušenú dodávku prúdu do elektrického vodiča.  Úroveň výkonu 

nezvyšujte, kým neskontrolujete, či nedošlo k zrejmým poruchám alebo 

nesprávnemu použitiu zariadenia.

•  Aby sa predišlo riziku vznietenia, skontrolujte, či v miestnosti pri aplikácii VF 

energie nie je v miestnosti prítomný horľavý materiál.

•  Za stanovenie, vyhodnotenie a informovanie každého jednotlivého pacienta 

o všetkých predvídateľných rizikách zákroku s VF léziou je zodpovedný lekár.

Nežiadúce udalosti

Komplikácie spojené s použitím tohto nástroja sa týkajú zákrokov s využitím 

VF sondy.

VF kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 

(obr. 1)

Špecifikácie produktu

PMX-BAY-19-14:

 Na pripojenie 14-kolíkového konektorového kábla VF 

generátora HALYARD* k vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší. 
•  Dodáva sa nesterilný 
•  Pripojenie konektorového kábla VF generátora k vysokofrekvenční generátor 

verze 3.0 nebo vyšší

•  Dva rôzne konektory:

1.  zástrčka VF generátora – sivý 19-kolíkový zástrčkový konektor (koniec sa 

používa na pripojenie ku generátoru)

2.  konektor VF kábla – čierny 14-kolíkový zásuvkový konektor (koniec 

sa používa na pripojenie k 14-kolíkovému konektorovému káblu VF 

generátora)

Špeciálne pokyny pre manipuláciu

Uskladnite VF kábel adaptéra verzie 3 starostlivo, aby sa znížilo riziko poškodenia 

pri uskladnení.

Kontrola pred použitím

Pred privedením pacienta na zákrok vykonajte nasledujúce kontroly: Tieto 

testy vám umožnia overiť, že zariadenie, ktoré budete používať, je v riadnom 

funkčnom stave. 

KĽÚČOVÉ POLOŽKY VAROVANIA A VYSVETLENIA

Kontrola zrakom

Skontrolujte, či konektory, káble a sondy nie sú 

viditeľne poškodené, napr. rozdrapený kábel alebo 

jeho zauzlenie. Nepoužívajte poškodené zariadenie.

Požadované vybavenie

Zákroky vytvárania dvojpólových VF lézií sa musia vykonávať v špeciálnom 

klinickom prostredí s pomocou fluoroskopického zariadenia. VF zariadenie pre 

zákrok je nasledujúce: 
•  Vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší 
•  VF kábel adaptéra HALYARD* verzie 3
•  Môže sa použiť aj iné zariadenie. Prečítajte si Návod na použitie 

požadovaného zariadenia, informácie o zapojení kábla VF adaptéra verzie 

3 HALYARD* medzi vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší a 

požadované zariadenie.

Návod na použitie

1.  Pripravte si všetko požadované vybavenie pre plánovaný zákrok. 
2.  Uložte pacienta do polohy potrebnej pre plánovaný zákrok.
3.  Zapojte uzemňovaciu podušku do zásuvky vratnej elektródy na 

generátore HALYARD*.

4.  Pripojte VF kábel adaptéra HALYARD* verzie 3 do zásuvky kábla 

konektora na vysokofrekvenční generátor verze 3.0 nebo vyšší. 

5.  Pripojte 14-kolíkový kábel na kábel VF adaptéra HALYARD* verzie 3.
6.  Prečítajte si Návod na použitie 14-kolíkového konektorového kábla, kde 

sú uvedené ďalšie pokyny.

7.  Stimulujte a/alebo vytvorte léziu podľa potreby. Prečítajte si Príručku 

používateľa VF generátora HALYARD*, kde sú uvedené ďalšie informácie.

Summary of Contents for RADIOFREQUENCY VERSION 3

Page 1: ...Instructions for Use RADIOFREQUENCY VERSION 3 ADAPTER CABLE...

Page 2: ...nula Introducer Version 2 x or 1 x 14 Pin RF Generator Connector Cable PMX BAY BAY RF Generator V3 x Grounding Pad PMA GP BAY RadiofrequencyVersion 3 Adapter Cable System Schematic Generator Plug In C...

Page 3: ...l surfaces Precautions Do not attempt to use the HALYARD RFVersion 3 Adapter Cable before thoroughly reading these Instructions for Use and the HALYARD RF Generator User s Manual HALYARD RFVersion 3 A...

Page 4: ...or 15 min Unwrapped Flash 132 C 135 C 270 F 275 F for 15 min iii STERRAD Sterilization HALYARD RFVersion 3 Adapter Cable may be sterilized with the following STERRAD systems STERRAD 100S STERRAD 50 ST...

Page 5: ...Generator Connector Cables is 90 days from the date of purchase unless otherwise stated Disclaimer and Exclusion of OtherWarranties There are no warranties of any kind which extend beyond the descript...

Page 6: ...RD est activ les champs lectriques conduits et rayonn s peuvent produirent des interf rences avec d autres appareils m dicaux Le g n rateur RF est capable de produire une puissance lectrique consid ra...

Page 7: ...in ralis e jusqu ce que toutes les traces r siduelles de d tergent soient limin es 4 Examiner nouveau visuellement les pi ces pour s assurer de l absence de tout d bris en cas de pr sence de d bris r...

Page 8: ...utilis s de fa on normale aux fins pr vues La garantie limit e de Halyard Health ne s applique PAS aux produits Halyard Health ayant t r par s chang s ou modifi s de quelque fa on que ce soit et ne s...

Page 9: ...Die bei Aktivierung des Hochfrequenz GeneratorsVersion 3 0 oder h her erzeugten und abgestrahlten elektrischen Felder k nnen andere elektrische medizinische Ger te st ren Der HF Generator kann betr ch...

Page 10: ...e bis es sichtbar sauber ist Hinweis DieSteckverbinder SteckerundBuchsen d rfen nichtinWassergelegtwerden WischenSiebeiBedarfdieSteckverbinder ab bissiesichtbarsaubersind 3 Legen Sie das HALYARD HF Ad...

Page 11: ...rbeitungs und Materialfehler aufweisen repariert und ersetzt Halyard Health nach eigenem und rechtskr ftigem Ermessen die defekten Produkte abz glich jeglicherTransport und Arbeitskosten die bei Inspe...

Page 12: ...mberly Clark Baylis 3 0 PMG 115 PMG 115 TD PMG 230 PMG 230 TD PMG BASIC PMG ADVANCED HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 3 0 HALYARD 1...

Page 13: ...8 C 1 HALYARD 3 3 HALYARD 3 20 55 C 4 2 3 5 3 HALYARD HALYARD STERRAD STERIS V PRO i 132 C 135 C 270 F 275 F 3 4 132 C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD 3 HA...

Page 14: ...way Alpharetta GA 30004 USA E mail PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Ha...

Page 15: ...or de RF puede suministrar una potencia el ctrica considerable La manipulaci n incorrecta de Sondas especialmente durante la utilizaci n del dispositivo puede causarles lesiones al paciente y al opera...

Page 16: ...de detergente 4 Examine los componentes para ver si queda suciedad en caso de haberla repita los pasos 2 y 3 5 Seque la superficie externa del dispositivo con una toalla limpia y seca Vuelva a colocar...

Page 17: ...previstos La garant a limitada de Halyard Health NO cubre productos de Halyard Health que hayan sido reparados alterados o modificados de alg n modo y tampoco se aplicar a aquellos productos de Halya...

Page 18: ...za zen B hem dod vek proudu nesm pacient p ij t do styku s uzemn n mi kovov mi povrchy Bezpe nostn opat en Nepokou ejte se pou tVF kabel adapt ru HALYARD verze 3 d ve ne si pe liv p e tete N vod na p...

Page 19: ...erilizace STERRAD sterilizace p i n zk ch teplot ch STERIS V PRO i Sterilizace p rou P i podtlaku Zabalen 132 C 135 C 270 F 275 F na 3 4 minuty Nezabalen bleskov 132 C 270 F na 4 minuty ii Sterilizace...

Page 20: ...se t kat produkt kter byly nespr vn uskladn n nebo nespr vn nainstalovan provozovan nebo udr ovan v rozporu s n vody spole nosti Halyard Health Z ru n obdob sond a kabel konektor VF gener tor spole no...

Page 21: ...ient og bruger Under tilf rsel af str m m patienten ikke komme i kontakt med metalflader med jordforbindelse Forsigtighedsregler HALYARD adapterkabler til RF generatorer version 3 m ikke anvendes f r...

Page 22: ...atorer Dampsterilisering Dampsterilisering uden vakuum STERRAD sterilisering STERIS V PRO lavtemperatur sterilisering i Dampsterilisering Pr vakuum Indpakket 132 135 C 270 275 F i 3 4 min Uindpakket F...

Page 23: ...odukter der er blevet forkert opbevaret eller ikke er blevet installeret betjent eller vedligeholdt if lge Halyard Healths anvisninger Garantiperioden for HALYARD RF prober og tilslutningskabler til R...

Page 24: ...kasutamise ajal Kui seade genereerib elektrivoolu ei tohi patsient kokku puutuda maandatud metallpindadega Ettevaatusabin ud rge ritage kasutada HALYARD 3 versiooni RF adapterkaablit enne selle kasut...

Page 25: ...auruga steriliseerimine STERRAD steriliseerimine STERIS V PRO madalal temperatuuril steriliseerimine i Auruga steriliseerimine Vaakumieelne Pakituna 132 C 135 C 270 F 275 F kestusega3 4minutit Pakkim...

Page 26: ...ti EI kehti see Halyard Healthi toodetele mida on v ralt ja Halyard Healthi juhistele mittevastavalt hoiustatud paigaldatud kasutatud v i hooldatud HALYARD RF sondide ja RF generaatori henduskaablite...

Page 27: ...0 PMG 230 TD PMG BASIC PMG ADVANCED 3 HALYARD RF 3 HALYARD 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD RF RF 3 HALYARD X HALYARD 3 HALYARD RF RF 3 HALYARD RF HALYARD RF 3 HALYARD 3 HALYARD HALYARD 1 2 RF RF RF...

Page 28: ...ARD 20 55 C 4 2 3 5 RF 3 HALYARD RF HALYARD STERRAD STERIS V PRO i 132 C 135 C 270 F 275 F 3 4 132 C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD RF 3 HALYARD STERRAD S...

Page 29: ...ward Parkway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health RF HALYARD...

Page 30: ...i di conduzione e irradiazione possono interferire con il corretto funzionamento di altri dispositivi elettromedicali presenti Il generatore di radiofrequenza in grado di trasmettere correnti elettric...

Page 31: ...de e risciacquare accuratamente usando acqua deionizzata fino a eliminare ogni traccia di residuo del detergente 4 Se si notano residui ripetere le operazioni 2 e 3 5 Asciugare la parte esterna del di...

Page 32: ...e i prodotti Halyard Health che siano stati riparati alterati o in qualsiasi modo modificati N copre i prodotti Halyard Health che siano stati conservati o installati in modo indebito o che siano stat...

Page 33: ...m var rad t ievainojumus pacientam vai proced ras veic jam Jaudas padeves laik pacients nedr kst non kt saskarsm ar iezem t m met la virsm m Piesardz bas pas kumi Necentieties izmantot HALYARD 3 versi...

Page 34: ...das metodes Tvaika steriliz cija Tvaika steriliz cija ar gravit cijas sp ku STERRAD steriliz cija STERIS V PRO steriliz cija zem temperat r i Tvaika steriliz cija Pirms vakuum anas Iesai ojum 132 C 13...

Page 35: ...d jumiem kas nav tiku i pien c gi uzglab ti vai ir nepareizi uzst d ti vai lietoti vai nav apkopti saska ar Halyard Health nor d jumiem HALYARD RF zon u un RF eneratora konektora kabe u garantijas ilg...

Page 36: ...t elektrin medicinos rang RD generatorius yra paj gus tiekti reik mingo galingumo elektros energij Netinkamai elgiantis su zondais ypatingai prietaiso naudojimo metu galima su aloti pacient arba opera...

Page 37: ...te 2 ir 3 ingsnius 5 Prietaiso i orin pavir i nusausinkite variu sausu rank luos iu V l d kite sterilizacijai ir laikymui skirt d ut Sterilizacija HALYARD RD 3 versijos adapterio kabelio ir HALYARD RD...

Page 38: ...originalams kurie yra naudojami pagal tiesiogin numatyt paskirt Halyard Health ribotoji garantija N RA taikoma Halyard Health gaminiams kurie bet kokiu b du yra buv taisyti keisti ar modifikuoti taip...

Page 39: ...s tm ny tov bb t s ra k pes A beteg vagy az oper tor megs r lhet a szond k nem megfelel haszn lata miatt k l n sen a k sz l k kezel se sor n Energia tov bb t sa sor n nem szabad megengedni hogy a bete...

Page 40: ...jb l az alkatr szeket nincsenek e rajta maradv nyok ha b rmit is tal l ism telje meg az 2 s 3 l p st 5 Sz r tsa meg az eszk z k ls fel let t tiszta sz raz kend vel Helyezze vissza a steriliz ci s s t...

Page 41: ...gy ri sz ll t s term kekre vonatkozik amelyeket a szok sos m don rendeltet sszer en haszn ltak A Halyard Health korl tozott j t ll sa NEM vonatkozik azokra a Halyard Health term kekre amelyeket b rmil...

Page 42: ...iofrequentiegenerator versie 3 0 of hoger in werking wordt gesteld kunnen de geleide en gestraalde elektrische velden storing veroorzaken in andere elektrische medische apparatuur De RF generator is i...

Page 43: ...met een zachte borstel totdat hij zichtbaar schoon is NB Laatdeconnectorsnietweken Neemde connectorszonodigaftotdatzeerschoonuitzien 3 Laat de HALYARD RF adapterkabel versie 3 maar niet de connectors...

Page 44: ...Halyard Health dergelijke producten uitsluitend en geheel naar eigen goeddunken met aftrek van de kosten voor vervoer en bijkomende arbeidskosten voor inspectie verwijdering of opnieuw opslaan in het...

Page 45: ...mulighet til komme i kontakt med jordede metalloverflater Forholdsregler Ikke pr v bruke HALYARD RF versjon 3 adapter kabel f r denne bruksanvisningen og bruksanvisningen for HALYARD RF generatoren e...

Page 46: ...ERRAD sterilisering HALYARD RF versjon 3 adapterkabel kan steriliseres med f lgende STERRAD systemer STERRAD 100S STERRAD 50 STERRAD 200 STERRAD NX STERRAD 100NX Alle instrukser som er gitt i det tils...

Page 47: ...er er 90 dager fra kj psdato med mindre annet er oppgitt Ansvarsfraskrivelse og utelukkelse av andre garantier Det er ingen garantier av noe slag som g r ut over beskrivelsen av garantiene ovenfor Hal...

Page 48: ...elektryczn o du ej mocy Nieprawid owe obchodzenie si z pr bnikami szczeg lnie podczas ich obs ugiwania mo e spowodowa uraz pacjenta lub operatora Podczas stosowania energii radiowej pacjent nie powini...

Page 49: ...i w razie ich obecno ci powt rzy czynno ci 2 i 3 5 Osuszy zewn trzne powierzchnie urz dzenia czystym suchym r cznikiem Umie ci z powrotem na tacy do sterylizacji i przechowywania Wyja awianie W przyp...

Page 50: ...oryginalnych produkt w dostarczonych z fabryki kt re nie by y u ywane dla swoich normalnych lub przeznaczonych zastosowa Ograniczona gwarancja firmy Halyard Health NIE dotyczy produkt w Halyard Healt...

Page 51: ...adiados podem interferir com outro equipamento m dico el ctrico O gerador de RF tem capacidade para produzir uma energia el ctrica significativa O manuseamento inadequado das sondas particularmente du...

Page 52: ...em Limparosconectores conformenecess rio at queestesestejamvisivelmentelimpos 3 Submergir o cabo adaptador de RF vers o 3 da HALYARD com excep o dos conectores numa solu o de limpeza enzim tica durant...

Page 53: ...monstrado que estes produtos s o defeituosos em rela o m o de obra e materiais originais a Halyard Health segundo a sua discri o absoluta e exclusiva proceder substitui o ou repara o do dito produto m...

Page 54: ...iate se pot interfera cu alte echipamente medicale electrice Generatorul de nalt frecven este capabil de a livra un curent electric semnificativ Manevrarea necorespunz toare a sesizoarelor poate avea...

Page 55: ...at timp de 20 de minute A se asigura c temperatura solu iei este sub 55 C A se freca din nou cu o perie moale de fibr i a se limpezi bine folosind ap deionizat p n c nd s au ters orice urme reziduale...

Page 56: ...n scopul lor inten ionat i normal Garan ia limitat a lui Halyard Health NU se va aplica la produsele lui Halyard Health care au fost reparate alterate sau modificate n vreun fel i NU se va aplica la p...

Page 57: ...ent 3 0 PMG 115 PMG 115 TD PMG 230 PMG 230 TD PMG BASIC PMG ADVANCED HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 0 HALYARD 3 HALYARD HALYARD 3 HALYARD 3 HALYARD...

Page 58: ...ALYARD STERRAD STERIS V PRO i 132 C 135 C 270 F 275 F 3 4 132 C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD HALYARD 3 STERRAD STERRAD 100S STERRAD 50 STERRAD 200 STERR...

Page 59: ...kway Alpharetta GA 30004 USA PMPorders hyh com 1 844 425 9273 1 844 HALYARD Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD 90 Halyard...

Page 60: ...dzke zariadenia Po as dod vok pr du nesmie pacient pr s do styku s uzemnen mi kovov mi povrchmi Bezpe nostn opatrenia Nepok ajte sa pou i VF k bel adapt ra HALYARD verzie 3 sk r ne si starostlivo pre...

Page 61: ...u n n m steriliz cia STERRAD steriliz cia pri n zkych teplot ch STERIS V PRO i Steriliz cia parou Pri podtlaku Zabalen 132 C 135 C 270 F 275 F na 3 4 min ty Nezabalen bleskovo 132 C 270 F na 4 min ty...

Page 62: ...nespr vne uskladnen alebo nespr vne nain talovan prev dzkovan alebo udr ovan v rozpore s n vodmi spolo nosti Halyard Health Z ru n obdobieVF sond a k blov konektorovVF gener torov spolo nosti HALYARD...

Page 63: ...vanje druge medicinske opreme RF generator je sposoben proizvesti precej njo elektri no energijo Nepravilno rokovanje s sondami lahko pripelje do po kodb bolnika ali operaterja e posebej med uporabo n...

Page 64: ...su ite zunanjo povr ino naprave s isto suho brisa o Polo ite nazaj na pladenj za sterilizacijo in hrambo Sterilizacija Za uporabo z radiofrekven nim vmesni kim kablom razli ica 3 podjetja HALYARD in p...

Page 65: ...varne in ki so bili v uporabi na normalne in predvidene na ine Omejena garancija podjetja Halyard Health NE velja za izdelke podjetja Halyard Health ki so bili popravljeni ali spremenjeni na kakr enko...

Page 66: ...eraattorilla voidaan saada aikaan merkitt v n voimakkaita s hk tehoja Koettimien virheellinen k ytt voi aiheuttaa k ytt j n tai potilaan vamman varsinkin laitetta k ytett ess Kun laite antaa radiotaaj...

Page 67: ...sj tteen varalta ja jos likaa havaitaan toista vaiheet 2 ja 3 5 Kuivaa kaapelin ulkopinta puhtaalla kuivalla pyyhkeell Pane takaisin sterilointi ja s ilytysalustalle Sterilointi HALYARD RFVersion 3 so...

Page 68: ...i tehdastoimituksia joita on k ytetty normaaliin ja k ytt tarkoituksiensa mukaiseen k ytt n Halyard Healthin rajattu takuu EI koske Halyard Healthin tuotteita joita on korjattu muutettu tai modifioitu...

Page 69: ...ed jordade metallytor F rsiktighets tg rder F rs k inte anv nda HALYARD RF adapterkabel version 3 innan du noga har l st igenom denna bruksanvisning och anv ndarhandboken till HALYARD diatermiapparat...

Page 70: ...ckan f r sterilisering och f rvaring Sterilisering F ljande steriliseringsmetoder har validerats f r anv ndning med HALYARD RF adapterkabel version 3 och HALYARD kontaktkabel f r diatermiapparat ngste...

Page 71: ...om levererats fr n fabriken och som anv nts f r sina normala och avsedda syften Halyard Healths begr nsade garanti g ller INTE f r Halyard Healths produkter som har reparerats ndrats eller modifierats...

Page 72: ...ken Sondalar n uygunsuz veya yanl kullan m sonucunda hasta veya operat r zarar g rebilir G aktar m s ras nda hastan n topraklanm metal y zeylerle temas etmemesine dikkat edilmelidir Uyar lar HALYARD R...

Page 73: ...ay n 5 Temiz ve kuru bir havluyla cihaz n d n kurulay n Par alar yeniden Sterilizasyon ve SaklamaTepsisi zerine koyun Sterilizasyon A a daki sterilizasyon y ntemlerinin HALYARD RFVersiyon 3 Adapt r Ka...

Page 74: ...y nelik olarak kullan lan orijinal fabrika teslimi r nler i in ge erlidir Halyard Health n vermi oldu u bu s n rl garanti herhangi bir ekilde tamir edilen par as de i tirilen veya zerinde de i iklik...

Page 75: ...RF HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD RF RF RF HALYARD RF 3 RF x HALYARD HALYARD RF HALYARD RF HALYARD RF 3 HALYARD RF 3 3 0 HALYARD RF 1 2 RF RF RF HALYARD RF 3 1 PMX BAY 19 14 HALYARD 14 R...

Page 76: ...C 270 F 4 ii 132 C 135 C 270 F 275 F 15 132 C 135 C 270 F 275 F 15 iii STERRAD STERRAD HALYARD RF 3 STERRAD 100S STERRAD 50 STERRAD 200 STERRAD NX STERRAD 100NX STERRAD STERRAD HALYARD RF 3 STERRAD iv...

Page 77: ...77 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health HALYARD RF RF 90 Halyard Health Halyard Health Halyard Health Halyard Health...

Page 78: ...MG PMG HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 14 HALYARD PMX CRX TDX HALYARD HALYARD 3 X HALYARD HALYARD HALYARD HALYARD 3 HALYARD 3 3 0 HALYARD 1 2 HALYARD 3 1 PMX BAY 19 14 HALYARD 14 3 0 HALYARD 14 3 0 1 19 2 14...

Page 79: ...RRAD NX STERRAD 100NX STERRAD STERRAD HALYARD 3 STERRAD iv STERIS V PRO HALYARD STERIS V PRO AMSCO V PRO 1 AMSCO V PRO 1 Plus AMSCO V PRO maX V PRO 60 STERIS HalyardHealth 3 V 3x V1 x V2 x 14 HALYARD...

Page 80: ...1 1930 Zaventem Belgium Sponsored in Australia by Halyard Australia Pty Limited 52 Alfred Street Milsons Point NSW 2061 2 1 Registered Trademark or Trademark of Halyard Health Inc or its affiliates 2...

Reviews: